 {"id":1417,"date":"2016-10-03T08:50:01","date_gmt":"2016-10-03T07:50:01","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/?p=1417"},"modified":"2019-09-25T17:41:36","modified_gmt":"2019-09-25T16:41:36","slug":"deterritorialisation-dune-expedition-en-antarctique-a-journey-that-wasnt-2005-06-de-pierre-huyghe","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/2016\/10\/03\/deterritorialisation-dune-expedition-en-antarctique-a-journey-that-wasnt-2005-06-de-pierre-huyghe\/","title":{"rendered":"D\u00e9territorialisation d\u2019une exp\u00e9dition en Antarctique\u00a0:  A Journey That Wasn\u2019t (2005-06) de Pierre Huyghe"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\"><strong>Tiphaine Larroque<\/strong><br \/>\nDocteur en histoire de l\u2019art contemporain, laboratoires ARCHE (Arts, civilisation et histoire de l\u2019Europe) et ACCRA (Approches contemporaines de la cr\u00e9ation et de la r\u00e9flexion artistiques), Universit\u00e9 de Strasbourg<br \/>\n<a href=\"&#x6d;ai&#x6c;&#116;o&#x3a;&#116;i&#x70;&#104;a&#x69;&#110;e&#x2e;&#x6c;a&#x72;&#x72;o&#x71;&#x75;e&#x30;&#x40;la&#x70;&#111;s&#x74;&#101;&#46;&#x66;&#114;\">t&#x69;p&#104;&#x61;i&#110;&#x65;&#46;&#108;&#x61;r&#114;&#x6f;q&#x75;&#x65;0&#x40;&#x6c;a&#x70;o&#115;&#x74;e&#46;&#x6e;e&#116;<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Pour citer cet article : Larroque, Tiphaine, \u00ab D\u00e9territorialisation d\u2019une exp\u00e9dition en Antarctique : A Journey That Wasn\u2019t (2005-06) de Pierre Huyghe. \u00bb, <i id=\"yui_3_16_0_ym19_1_1508396488352_12506\">Litter@ Incognita <\/i>[En ligne], Toulouse : Universit\u00e9 Toulouse Jean Jaur\u00e8s, n\u00b07 \u00ab Territoire et interm\u00e9dialit\u00e9 \u00bb, automne 2016, mis en ligne en 2016, disponible sur &lt;<a href=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/2016\/10\/03\/deterritorialisation-dune-expedition-en-antarctique-a-journey-that-wasnt-2005-06-de-pierre-huyghe\/\">https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/2018\/01\/09\/la-ville-contemp\u2026ite-au-generique\/<\/a>&gt;.<\/p>\n<p>T\u00e9l\u00e9charger l\u2019article au format PDF<\/p>\n<hr>\n<h3 style=\"text-align: justify\">R\u00e9sum\u00e9<\/h3>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\">Au moyen de la mise en \u0153uvre de protocoles de cr\u00e9ation, l\u2019artiste Pierre Huyghe travaille sur la double nature \u2013 l\u2019effectif et le potentiel \u2013 des fictions r\u00e9alis\u00e9es ou des r\u00e9alit\u00e9s fictionnalis\u00e9es. Il ins\u00e8re des param\u00e8tres au sein de conjonctures sociales ou artistiques pour intensifier la r\u00e9alit\u00e9 qui engendre alors des d\u00e9veloppements interm\u00e9diaux. Ainsi, l\u2019\u0153uvre <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i> est relative \u00e0 une rumeur portant sur l\u2019existence d\u2019une cr\u00e9ature unique vivant sur une \u00eele non cartographi\u00e9e. Pierre Huyghe, qui en est peut-\u00eatre \u00e0 l\u2019origine, a d\u00e9cid\u00e9 d\u2019entreprendre une exp\u00e9dition en Antarctique afin de v\u00e9rifier sa v\u00e9racit\u00e9<b>. <\/b>L\u2019\u0153uvre se d\u00e9roule en trois \u00e9tapes en 2005 et 2006 : un voyage de sept artistes en Antarctique dont t\u00e9moignent notamment des photographies et un r\u00e9cit collectif, un spectacle musical \u00e0 New York puis un film et une installation qui ont \u00e9t\u00e9 pr\u00e9sent\u00e9s dans l\u2019exposition <i>Celebration Park<\/i>. Ces r\u00e9alisations narrent le m\u00eame sc\u00e9nario qui ne donne jamais lieu \u00e0 une histoire conclue selon le mod\u00e8le du roman inachev\u00e9<i> Les aventures d\u2019Arthur Gordon Pym <\/i>(1838) d\u2019Edgar Allan Poe. Pour ce faire, Pierre Huyghe a d\u00e9territorialis\u00e9 son exp\u00e9dition au p\u00f4le Sud afin d\u2019en cr\u00e9er des \u00e9quivalents au sein d\u2019autres contextes. N\u00e9anmoins, le principe d\u2019\u00e9quivalence induit, \u00e0 la diff\u00e9rence des d\u00e9placements et des d\u00e9contextualisations, une adaptation des \u00e9l\u00e9ments \u00e0 leur nouvel environnement. Les diff\u00e9rences et les variations de l\u2019id\u00e9e initiale, lorsqu\u2019elle se d\u00e9ploie dans le r\u00e9el selon diverses modalit\u00e9s de visibilit\u00e9 et d\u2019\u00e9nonciation, sont ainsi r\u00e9v\u00e9l\u00e9es. En outre, l\u2019\u0153uvre temporalis\u00e9e <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i> donne lieu \u00e0 des cr\u00e9ations p\u00e9riph\u00e9riques non n\u00e9cessairement r\u00e9alis\u00e9es par l\u2019artiste et interpelle ou int\u00e8gre des r\u00e9alit\u00e9s qui lui sont pr\u00e9existantes. Elle est donc interm\u00e9diale, temporalis\u00e9e et rhizomatique. L\u2019examen de cette \u0153uvre et de ses filiations internes et externes permet de l\u2019envisager comme une forme renouvel\u00e9e du carnet de voyage.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\"><strong>Mots-cl\u00e9s<\/strong> : interm\u00e9dialit\u00e9 &#8211; sc\u00e9nario &#8211; d\u00e9territorialisation &#8211; \u00e9quivalents &#8211; zone de non-savoir &#8211; voyage &#8211; collaboration<\/p>\n<h3 class=\"western\" style=\"text-align: justify\">Abstract<\/h3>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\"><span lang=\"en\">Through<\/span> <span lang=\"en\">the implementation<\/span> <span lang=\"en\">of<\/span> <span lang=\"en\">creation\u2019s<\/span> <span lang=\"en\">protocols<\/span><span lang=\"en-GB\">, the artist Pierre Huyghe works on the double nature \u2013 actual and potential \u2013 of fictions realized or reality fictionnalized. He inserts some parameters into <\/span><span lang=\"en\">social<\/span> <span lang=\"en\">or artistic<\/span> <span lang=\"en\">circumstances<\/span><span lang=\"en-GB\"> in order to intensify the reality, which then beget intermedial developments. In this way, the work of art \u201cA Journey That Wasn\u2019t\u201d is related to a rumour on the existence of an unique creature living on an uncharted island. Pierre Huyghe, who is possibly at the origin of the rumour, decided to undertake an expedition to Antartic in order to <\/span><span lang=\"en\">verify<\/span> <span lang=\"en\">its veracity<\/span><span lang=\"en-GB\">. The work takes place in three stages between 2005 and 2006 : the journey of seven artists to Antartic whose testify by some photographs and a collective story written, a musical show in New York, then an installation produced by architects and a film presented in the exhibition titled \u201cCelebration Park\u201d. Those achievements narrate the same scenario which never leads to a story <\/span><span lang=\"en\">concluded<\/span> <span lang=\"en\">according to the<\/span><span lang=\"en\"> pattern of the <\/span><span lang=\"en-GB\">Edgar Allan Poe\u2019s <\/span><span lang=\"en\">unfinished novel<\/span><span lang=\"en-GB\"> \u201cThe Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket\u201d (1838). To do this, Pierre Huyghe has deterritorialized his expedition to South Pole in order to create equivalents into other contexts. Nevertheless, the equivalent\u2019s principle leads to an adaptation of the elements to their new environment, unlike the displacements and the decontextualizations. When they deploy in the reality according to various <\/span><span lang=\"en\">terms<\/span> <span lang=\"en\">of<\/span> <span lang=\"en\">visibility<\/span> <span lang=\"en\">and enunciation<\/span><span lang=\"en-GB\">\u2019s stuctures, the <\/span><span lang=\"en\">differences and<\/span> <span lang=\"en\">variations<\/span> <span lang=\"en\">from the initial idea<\/span><span lang=\"en-GB\"> are revealed. <\/span><span lang=\"en\">In addition, the<\/span> <span lang=\"en\">temporal work<\/span><span lang=\"en-GB\"> \u201cA Journey That Wasn\u2019t\u201d, <\/span><span lang=\"en\">results in<\/span> <span lang=\"en\">not<\/span> <span lang=\"en\">necessarily<\/span> <span lang=\"en\">devices<\/span> <span lang=\"en\">creations by<\/span> <span lang=\"en\">the artist, <\/span><span lang=\"en-GB\"> and it calls out or incorporates pre-existing realities. This work of art is therefore intermedial, temporal and rhizomatic. The examination of the work and of its internal and external filiations <\/span><span lang=\"en\">allows<\/span> <span lang=\"en\">to consider it<\/span> <span lang=\"en\">as<\/span> <span lang=\"en\">a new form<\/span> <span lang=\"en\">of travel book<\/span><span lang=\"en\">.<\/span><\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\"><strong>Keywords<\/strong>: intermediality &#8211; scenario &#8211; deterritorialization &#8211; equivalent &#8211; unknown zone &#8211; journey &#8211; collaboration<\/p>\n<hr>\n<h3 style=\"text-align: justify\">Sommaire<\/h3>\n<p><a href=\"#sect1\">\u0152uvre interm\u00e9diale : processus de d\u00e9territorialisation pour cr\u00e9er des \u00e9quivalents et des <i>zones de non-savoir<\/i><\/a><br \/>\n<a href=\"#sect2\">\u0152uvre rhizomatique : g\u00e9n\u00e9alogie de l\u2019\u0153uvre et cr\u00e9ations connexes pour une forme collective de carnet de voyage<\/a><br \/>\n<a href=\"#sect3\">Notes<\/a><br \/>\n<a href=\"#sect4\">Bibliographie<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\"><i><b>L\u2019\u0153uvre <\/b><\/i><b>A Journey That Wasn\u2019t<\/b><i><b> (2005-6) de Pierre Huyghe consiste \u00e0 cr\u00e9er des \u00e9quivalents d\u2019un m\u00eame sc\u00e9nario, pouvant \u00eatre qualifi\u00e9 d\u2019hypoth\u00e8se et de rumeur, au sein de plusieurs syst\u00e8mes de visibilit\u00e9 ou modes d\u2019intelligibilit\u00e9. Ces derniers ne sont pas clos mais ils ouvrent sur d\u2019autres r\u00e9alit\u00e9s connexes appartenant \u00e0 la sph\u00e8re artistique et culturelle notamment au moyen de la production de zones de non-savoir.<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Pierre Huyghe manipule divers supports de cr\u00e9ation (affiches, photographies, interventions publiques, r\u00e9seau t\u00e9l\u00e9vis\u00e9, images en mouvement, installations vid\u00e9o, enregistrements sonores, expositions, association, etc.) selon une optique qui s\u2019\u00e9carte de la perspective moderniste car il ne cherche pas \u00e0 explorer les sp\u00e9cificit\u00e9s des m\u00e9diums. Il s\u2019int\u00e9resse diff\u00e9remment aux processus d\u2019interpr\u00e9tation en intervenant au niveau des formes de visibilit\u00e9 et des modes d\u2019intelligibilit\u00e9 qui d\u00e9terminent ses \u0153uvres et leurs effets dans le r\u00e9el. Pour la r\u00e9alisation de <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i>, un m\u00eame sc\u00e9nario, inspir\u00e9 du roman inachev\u00e9<i> Les aventures d\u2019Arthur Gordon Pym <\/i>(1838) d\u2019Edgar Allan Poe, est mat\u00e9rialis\u00e9 sous trois formats<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote1sym\" name=\"sdfootnote1anc\">1<\/a><\/sup> diff\u00e9rents que l\u2019on peut comprendre comme des contextes circonstanciels r\u00e9gis par des ordonnancements singuliers dans lesquels les objets et les \u00e9v\u00e9nements prennent place. Ainsi, l\u2019histoire<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote2sym\" name=\"sdfootnote2anc\">2<\/a><\/sup> d\u2019une exp\u00e9dition maritime en Antarctique \u2013 dont le but est de d\u00e9couvrir le territoire d\u2019une \u00eele non cartographi\u00e9e et non nomm\u00e9e sur lequel vivrait une cr\u00e9ature blanche, unique et solitaire qui s\u2019av\u00e8re \u00eatre un pingouin albinos \u2013 se d\u00e9veloppe dans trois lieux, \u00e0 trois moments distincts, et par voie de cons\u00e9quence selon diff\u00e9rents protocoles : un voyage au p\u00f4le Sud, \u00e9tay\u00e9 par des t\u00e9moignages<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote3sym\" name=\"sdfootnote3anc\">3<\/a><\/sup>, a \u00e9t\u00e9 entrepris en f\u00e9vrier-mars 2005 par Pierre Huyghe et six autres artistes<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote4sym\" name=\"sdfootnote4anc\">4<\/a><\/sup> ; un spectacle musical, <i>Double Negative<\/i>, s\u2019est tenu en octobre 2005 dans la patinoire de Central Park \u00e0 New York ; et une installation<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote5sym\" name=\"sdfootnote5anc\">5<\/a><\/sup> accompagn\u00e9e d\u2019un film a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9sent\u00e9e dans le cadre de l\u2019exposition <i>Celebration Park <\/i>accueillie en 2006 au Mus\u00e9e d\u2019art moderne de la ville de Paris puis \u00e0 la Tate Modern de Londres. Le processus de cr\u00e9ation de cette \u0153uvre interm\u00e9diale et temporalis\u00e9e trouve une connivence avec la d\u00e9territorialisation rep\u00e9r\u00e9e par Gilles Deleuze et F\u00e9lix Guattari dans le capitalisme. Selon un syst\u00e8me de relations horizontales, il op\u00e8re des connexions discursives non seulement entre les trois concr\u00e9tisations du sc\u00e9nario mais aussi avec des productions parall\u00e8les ainsi qu\u2019avec des r\u00e9alit\u00e9s culturelles et artistiques pr\u00e9existantes. L\u2019examen des trois mat\u00e9rialisations du sc\u00e9nario, en tant qu\u2019\u00e9quivalents, puis de leurs relations avec leur ext\u00e9riorit\u00e9 permettra de saisir le processus de d\u00e9territorialisation, mis en \u0153uvre par Pierre Huyghe et ses collaborateurs, comme \u00e9tant \u00ab capable de cr\u00e9er (\u2026) une nouvelle terre \u00bb<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote6sym\" name=\"sdfootnote6anc\">6<\/a><\/sup> et d\u2019envisager <i>A Journey That Wasn\u2019t <\/i>comme l\u2019esquisse d\u2019une forme in\u00e9dite de carnet de voyage collectif, interm\u00e9dial et rhizomatique.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify\"><a name=\"sect1\"><\/a>\u0152uvre interm\u00e9diale : processus de d\u00e9territorialisation pour cr\u00e9er des \u00e9quivalents et des <i>zones de non-savoir<\/i><sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote7sym\" name=\"sdfootnote7anc\">7<\/a><\/sup><\/h2>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">L\u2019\u00e9quation entre les trois mat\u00e9rialisations du sc\u00e9nario implique un d\u00e9veloppement commun qui est toutefois adapt\u00e9 aux diff\u00e9rents formats. Si les m\u00eames \u00e9l\u00e9ments se retrouvent d\u2019un site \u00e0 l\u2019autre, leurs manifestations se traduisent par des r\u00e9visions. Par exemple, la topographie de l\u2019\u00eele non cartographi\u00e9e recherch\u00e9e par Pierre Huyghe a \u00e9t\u00e9 relev\u00e9e pendant l\u2019exp\u00e9dition en Antarctique. Puis, elle a fait l\u2019objet d\u2019une mod\u00e9lisation et a \u00e9t\u00e9 transcrite en s\u00e9quences de sons et de lumi\u00e8res gr\u00e2ce \u00e0 une machine sp\u00e9cialement con\u00e7ue \u00e0 cet effet. Lors du spectacle dans la patinoire de Central Park, une partition instrumentale, compos\u00e9e par Joshua Cody \u00e0 partir des marquages de donn\u00e9es correspondant au relief, a \u00e9t\u00e9 jou\u00e9e en direct par un orchestre symphonique. La formule verbale \u00ab l\u2019orchestre \u201cjoue\u201d la forme de l\u2019\u00eele \u00bb<sup> <a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote8sym\" name=\"sdfootnote8anc\">8<\/a><\/sup> employ\u00e9e par Pierre Huyghe accr\u00e9dite l\u2019\u00e9quivalence entre la morphologie de l\u2019\u00eele et la composition musicale. Pour autant, la partition n\u2019est pas une transcription mais une transposition de la topographie. Le compositeur ne s\u2019est pas born\u00e9 \u00e0 suivre rigoureusement un syst\u00e8me codifi\u00e9 de notation qui aurait certes reproduit la forme de l\u2019\u00eele mais qui aurait, en contrepartie, perdu en pertinence au sein de son contexte new-yorkais. Conform\u00e9ment \u00e0 la d\u00e9marche de Pierre Huyghe qui souhaite produire \u00ab des contes capitalistes avec des moyens ludiques et durs, directs et po\u00e9tiques \u00bb<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote9sym\" name=\"sdfootnote9anc\">9<\/a><\/sup>, il a cherch\u00e9 \u00e0 cr\u00e9er un \u00e9quivalent en proc\u00e9dant \u00e0 un ajustement devant permettre \u00e0 la r\u00e9sonance de l\u2019\u00eele, existant positivement en Antarctique, de prendre place dans la patinoire de New-York<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote10sym\" name=\"sdfootnote10anc\">10<\/a><\/sup>. La fonction de ce nouvel environnement s\u2019av\u00e8re \u00eatre analogue \u00e0 celle d\u2019une axiomatique telle qu\u2019elle est con\u00e7ue par Gilles Deleuze et F\u00e9lix Guattari dans la mesure o\u00f9 le processus de transposition rel\u00e8ve d\u2019un mouvement de d\u00e9territorialisation et de reterritorialisation que le capitalisme ne cesse d\u2019op\u00e9rer. Les philosophes expliquent que la reterritorialisation s\u2019effectue au moyen d\u2019une axiomatique<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote11sym\" name=\"sdfootnote11anc\">11<\/a><\/sup> c\u2019est-\u00e0-dire d\u2019un \u00ab syst\u00e8me de rapports qui repr\u00e9sentent une activit\u00e9 subjective en tant que telle, une activit\u00e9 fondamentalement d\u00e9territorialis\u00e9e. \u00bb<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote12sym\" name=\"sdfootnote12anc\">12<\/a><\/sup> Dans le processus de cr\u00e9ation de <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i>, les donn\u00e9es objectives de la topographie de l\u2019\u00eele, cod\u00e9e par les relev\u00e9s sur le terrain, sont d\u00e9cod\u00e9es et d\u00e9territorialis\u00e9s pour \u00eatre saisie temporairement par une axiomatique, en l\u2019occurrence par une interpr\u00e9tation subjective de l\u2019organisation du divertissement qu\u2019est la patinoire de New-York. Si Pierre Huyghe a investi Central Park en tant qu\u2019\u00e9quivalent local du site polaire car cet endroit a \u00e9t\u00e9 con\u00e7u au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle par Frederick Law Olmsted et Calvert Vaux comme une \u00e9vocation du sauvage am\u00e9ricain au sein de Manhattan, il a con\u00e7u le spectacle comme un double n\u00e9gatif du voyage<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote13sym\" name=\"sdfootnote13anc\">13<\/a><\/sup> :<i> <\/i>la piste de la patinoire a \u00e9t\u00e9 obscurcie par une b\u00e2che en plastique noire puis recouverte d\u2019eau ; l\u2019usage de projecteurs a permis de transposer l\u2019atmosph\u00e8re blanc bleut\u00e9 du site naturel et sublime du p\u00f4le Sud en une ambiance artificielle jaune orang\u00e9 d\u2019un emplacement th\u00e9\u00e2tral ; et le d\u00e9ploiement de moyens techniques inscrit la repr\u00e9sentation musicale dans le registre du spectaculaire et du divertissement couramment mis en \u0153uvre aux \u00c9tats-Unis et caract\u00e9ristique de la culture de masse. Dans ce contexte, la topographie de l\u2019\u00eele devient un rocher brillant en mousse de polystyr\u00e8ne fabriqu\u00e9 dans un atelier du chantier naval de New-York. De fa\u00e7on analogue, en 2006, lors de la troisi\u00e8me mat\u00e9rialisation du sc\u00e9nario de <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i>, la topographie de l\u2019\u00eele a \u00e9t\u00e9 mus\u00e9ifi\u00e9e sous la forme de l\u2019installation <i>Terra Incognita \/ Isla Ociosidad <\/i>(2006)<i> <\/i>dans l\u2019exposition <i>Celebration Park<\/i>. Con\u00e7ue par les architectes de la soci\u00e9t\u00e9 R&amp;Sie(\u207f) et Julien Blervaque, celle-ci est une structure m\u00e9tallique qui<i> <\/i>\u00ab reprend le principe d\u2019\u00e9mergence de l\u2019\u00eele, en \u00e9voquant son relief \u00bb<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote14sym\" name=\"sdfootnote14anc\">14<\/a><\/sup>. Au c\u00f4t\u00e9 d\u2019un pingouin blanc l\u00e9g\u00e8rement anim\u00e9, son graphique rythmique correspond aux fr\u00e9quences de sons des marquages de la topographie de l\u2019\u00eele et par cons\u00e9quent \u00e0 la partition de la musique orchestrale interpr\u00e9t\u00e9e \u00e0 New-York. Dans le film <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i> diffus\u00e9 dans la m\u00eame salle, le territoire non cartographi\u00e9 appara\u00eet sous ses deux aspects : celui en Antarctique et celui de New York. \u00c0 la fin de l\u2019\u0153uvre audiovisuelle,<i> <\/i>une lumi\u00e8re \u00e9mane de derri\u00e8re le rocher artificiel dispos\u00e9 sur la patinoire. Celui-ci entame une rotation alors que ses contours deviennent des traits lumineux. Ce visuel s\u2019apparente \u00e0 un diagramme, \u00e0 un sch\u00e9ma et l\u2019\u00eele tend \u00e0 devenir l\u2019image d\u2019elle-m\u00eame. Passant d\u2019une mat\u00e9rialisation \u00e0 l\u2019autre, c\u2019est-\u00e0-dire d\u2019un \u00e9quivalent \u00e0 l\u2019autre, l\u2019\u00eele se fait flux d\u00e9cod\u00e9 et le mouvement de d\u00e9territorialisation tend lui-m\u00eame \u00e0 cr\u00e9er un nouveau territoire. Ce dernier se d\u00e9finit, non plus par l\u2019\u00e9tablissement de fronti\u00e8res fixes, mais par les coh\u00e9sions et les diff\u00e9rentiels entre les \u00e9quivalents ainsi que par son aptitude \u00e0 se connecter \u00e0 des r\u00e9alit\u00e9s qui lui sont ext\u00e9rieures. Dans cette optique, l\u2019\u0153uvre <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i> semble plaider en faveur d\u2019une r\u00e9ponse positive \u00e0 la question que pose Gilles Deleuze \u00e0 savoir :<\/p>\n<blockquote>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">est-ce que le processus de d\u00e9territorialisation comme tel, et pas en tant qu\u2019il se fait reterritorialiser de mani\u00e8re factice ou artificielle dans le capitalisme, est capable de cr\u00e9er soit une nouvelle terre, soit quelque chose d\u2019\u00e9quivalent \u00e0 une nouvelle terre ?<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote15sym\" name=\"sdfootnote15anc\">15<\/a><\/sup><\/p>\n<\/blockquote>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Les propos de l\u2019artiste viennent soutenir cette interpr\u00e9tation de l\u2019\u0153uvre comme ph\u00e9nom\u00e8ne de d\u00e9territorialisation : \u00ab C\u2019est moins l\u2019objet qui m\u2019int\u00e9resse que ses conditions et sa r\u00e9ception, son trajet, son carnet de bord, la cha\u00eene des \u00e9v\u00e9nements qu\u2019il traverse. \u00bb<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote16sym\" name=\"sdfootnote16anc\">16<\/a><\/sup><\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Selon cet int\u00e9r\u00eat pour les trajectoires, Pierre Huyghe et ses collaborateurs mettent en \u0153uvre une d\u00e9territorialisation de signes. Par exemple, le signe du territoire qu\u2019est l\u2019\u00eele du p\u00f4le Sud passe sous la domination de ses diff\u00e9rents signifiants. Il est non codifi\u00e9, d\u00e9territorialis\u00e9, et donc non identifiables en lui-m\u00eame, c\u2019est-\u00e0-dire de fa\u00e7on fixe et d\u00e9finitive, mais diff\u00e9remment il est saisissable par ses flux diff\u00e9rentiels : il subit des variations en s\u2019assimilant \u00e0 un paysage d\u2019ailleurs, \u00e0 une topographie lointaine, \u00e0 une s\u00e9quence de lumi\u00e8re, \u00e0 une musique orchestrale, \u00e0 un relief artificiel, \u00e0 une structure m\u00e9tallique ou \u00e0 un diagramme. Dans <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i>,<i> <\/i>la cr\u00e9ature unique recherch\u00e9e s\u2019av\u00e8re elle aussi \u00eatre un signe d\u00e9territorialis\u00e9 indiquant, pour sa part, l\u2019identit\u00e9. \u00c0 l\u2019instar de cette cr\u00e9ature, un personnage non individualis\u00e9 et donc non cod\u00e9 avait d\u00e9j\u00e0 fait l\u2019objet d\u2019une \u0153uvre \u00e9volutive et collective. Achet\u00e9 en 1999 par l\u2019artiste et Philippe Parreno \u00e0 une soci\u00e9t\u00e9 japonaise de dessin de manga, le personnage d\u2019<i>Ann Lee <\/i>ne poss\u00e8de pas d\u2019identit\u00e9. Il est mis \u00e0 la disposition d\u2019artistes qui ont imagin\u00e9, pour lui, plusieurs r\u00e9cits et environnements<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote17sym\" name=\"sdfootnote17anc\">17<\/a><\/sup>, c\u2019est-\u00e0-dire des axiomatiques. Similairement, le pingouin albinos demeure non identifiable et rel\u00e8ve, en cela, d\u2019un terrain inconnu de fa\u00e7on analogue \u00e0 l\u2019\u00eele inexplor\u00e9e. Ces <i>zones de non-savoir<\/i> autorisent l\u2019\u00e9ventualit\u00e9 d\u2019une coexistence de faits et de sp\u00e9culations. Elles sont aptes \u00e0 recueillir des r\u00e9alit\u00e9s cr\u00e9\u00e9es, des signifiants fluctuants et aussi \u00e0 les propager dans d\u2019autres milieux. En 2002, Pierre Huyghe commente sa d\u00e9marche relative au personnage de manga :<\/p>\n<blockquote>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Les personnages ont des droits. Snoopy a des droits. Parce qu\u2019ils sont identifiables : ils ont un corps et une personnalit\u00e9, ils prennent vie, si on peut dire. S\u2019ils veulent conserver leur statut, ils sont enferm\u00e9s dans une forme. Cette forme d\u00e9finit un territoire que l\u2019auteur prot\u00e8ge ; ce sont des ic\u00f4nes vou\u00e9es \u00e0 la r\u00e9p\u00e9tition. Ann Lee, ce personnage, a dit \u201cnon\u201d, et n\u2019a donc pas d\u2019identification sp\u00e9cifique. Ce n\u2019est pas tant la forme mais le signe qui importe, et c\u2019est notamment ce d\u00e9placement qui nous int\u00e9resse.<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote18sym\" name=\"sdfootnote18anc\">18<\/a><\/sup><\/p>\n<\/blockquote>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Le relief non cartographi\u00e9 et le pingouin albinos trouvent donc une affinit\u00e9 avec les signes d\u00e9territorialis\u00e9s car, tels des flux non codifiables, ils ne sont pas durablement et objectivement reterritorialis\u00e9s gr\u00e2ce \u00e0 la cr\u00e9ation de <i>zones de non-savoir<\/i> qui emp\u00eachent l\u2019interruption de leur migration et qui contiennent leur prochaine mat\u00e9rialisation. Le public du spectacle, par exemple, a \u00e9t\u00e9 film\u00e9 afin d\u2019\u00eatre ult\u00e9rieurement inclus dans le montage du film<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote19sym\" name=\"sdfootnote19anc\">19<\/a><\/sup> destin\u00e9 \u00e0 \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9 dans l\u2019exposition <i>Celebration Park<\/i>. Pierre Huyghe explique \u00e0 ce propos que le spectacle musical \u00e9tait moins un \u00e9v\u00e9nement que la visibilit\u00e9 ou l\u2019exposition du tournage d\u2019un \u00e9v\u00e9nement<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote20sym\" name=\"sdfootnote20anc\">20<\/a><\/sup>. Les spectateurs ont donc simultan\u00e9ment pris part \u00e0 la mat\u00e9rialisation new-yorkaise du sc\u00e9nario et, de fa\u00e7on prospective, au film. En accord avec le principe d\u2019\u00e9quivalence, le mouvement inverse \u00e0 cette structure par \u00e9tapes chronologiques peut \u00eatre observ\u00e9. En effet, les t\u00e9moignages du public de New-York, qui participent \u00e0 l\u2019\u0153uvre tels des \u00e9chos de l\u2019\u00e9v\u00e9nement, rejoignent la rumeur autour de l\u2019existence incertaine de la cr\u00e9ature unique et l\u2019exp\u00e9rience du voyage en Antarctique : les spectateurs se sont demand\u00e9s s\u2019ils ont vu ou non l\u2019animal sur la piste largement voil\u00e9e par des fumig\u00e8nes<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote21sym\" name=\"sdfootnote21anc\">21<\/a><\/sup>. Ce ph\u00e9nom\u00e8ne op\u00e8re une r\u00e9version du d\u00e9veloppement de <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i> puisque la rumeur a occasionn\u00e9 l\u2019exp\u00e9dition polaire et une hypoth\u00e9tique rencontre avec un pingouin qui redeviennent elles-m\u00eames une rumeur. Non seulement la progression de l\u2019\u0153uvre suit l\u2019\u00e9coulement du temps mais elle remonte aussi les \u00e9tapes vers l\u2019hypoth\u00e8se. Cette observation correspond \u00e0 l\u2019int\u00e9r\u00eat de Pierre Huyghe pour les projets sans r\u00e9solution, les objets pr\u00e9sentant une id\u00e9e de retour et de recommencement<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote22sym\" name=\"sdfootnote22anc\">22<\/a><\/sup>, pour les connexions, voire les interf\u00e9rences, entre les diff\u00e9rents syst\u00e8mes de visibilit\u00e9. L\u2019artiste le formulait d\u00e9j\u00e0 en 2002 :<\/p>\n<blockquote>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">C\u2019est un d\u00e9cadrage qui s\u2019op\u00e8re autour de l\u2019objet et de ses modes d\u2019\u00e9nonciation. Ainsi ce qui est en amont de l\u2019\u0153uvre achev\u00e9e va devenir un enjeu. Cela induit d\u2019autres formes de relations sociales et une red\u00e9finition du terme \u201cexposition\u201d.<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote23sym\" name=\"sdfootnote23anc\">23<\/a><\/sup><\/p>\n<\/blockquote>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Les sortes de d\u00e9cadrages qu\u2019op\u00e8rent les trois mat\u00e9rialisations du sc\u00e9nario (voyage, spectacle, exposition) rel\u00e8vent d\u2019un processus de d\u00e9territorialisation plut\u00f4t que de repr\u00e9sentation<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote24sym\" name=\"sdfootnote24anc\">24<\/a><\/sup>, de remplacement<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote25sym\" name=\"sdfootnote25anc\">25<\/a><\/sup> ou encore de d\u00e9placement. Pierre Huyghe affirme d\u2019ailleurs son incr\u00e9dulit\u00e9 vis-\u00e0-vis de la possibilit\u00e9 de d\u00e9placer tel quel l\u2019ailleurs :<\/p>\n<blockquote>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Je suis int\u00e9ress\u00e9 par la traduction et le mouvement et la subversion d\u2019un monde \u00e0 l\u2019autre. J\u2019ai des doutes sur l\u2019exotisme, sur la fascination de ramener un \u201cailleurs\u201d ici, croyant que le \u201cl\u00e0-bas\u201d est l\u2019\u201cici\u201d. L\u2019ailleurs reste toujours une histoire : pour la rapporter, tu dois cr\u00e9er un \u00e9quivalent.<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote26sym\" name=\"sdfootnote26anc\">26<\/a><\/sup><\/p>\n<\/blockquote>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Les \u00e9quivalents doivent aussi \u00eatre distingu\u00e9s des d\u00e9contextualisations qui sont des d\u00e9placements d\u2019objets ou d\u2019id\u00e9es d\u2019un endroit \u00e0 un autre sans \u00eatre acclimat\u00e9s \u00e0 leur nouveau milieu c\u2019est-\u00e0-dire sans entretenir de liaison avec lui. Dans ce cas de figure, ce serait l\u2019inad\u00e9quation entre l\u2019objet d\u00e9plac\u00e9 et son contexte qui produit de nouvelles significations et de la pens\u00e9e. Or, pour Pierre Huyghe, ramener quelque chose d\u2019un ailleurs est vain puisque ce dernier perd sa nature une fois retir\u00e9 de son contexte. D\u00e8s 2002, l\u2019artiste s\u2019\u00e9tait exprim\u00e9 \u00e0 ce sujet :<\/p>\n<blockquote>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Il y a une histoire de la conqu\u00eate de l\u2019ailleurs, de ce qui nous est \u00e9tranger, et il y a une domestication au moment o\u00f9 on enl\u00e8ve cette chose du territoire auquel elle appartient, ou plut\u00f4t du paysage, le territoire \u00e9tant un concept plus juridique ou philosophique. \u00c7a se retrouve aussi dans la question du savoir. (\u2026) Il y a des intensit\u00e9s et diff\u00e9rents \u00e9tats de perception qui sont contraints par des formes de langage. Les formes de langage sont souvent autoritaires, on ne peut pas \u00e9chapper \u00e0 ce pouvoir en produisant un autre langage parce que tr\u00e8s vite, il devient lui-m\u00eame une langue de pouvoir. Il faut jouer avec la langue, subvertir les r\u00e9cits. Le savoir sauvage est toujours ailleurs, il est trop diffus pour en faire une image, donc incadrable, hors d\u2019atteinte des appareils de perception.<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote27sym\" name=\"sdfootnote27anc\">27<\/a><\/sup><\/p>\n<\/blockquote>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Pour ne pas enfermer l\u2019ailleurs et l\u2019histoire de l\u2019exp\u00e9dition maritime en Antarctique au sein d\u2019un code ou m\u00eame d\u2019une axiomatique, Pierre Huyghe semble activer un processus de d\u00e9territorialisation au moyen de la cr\u00e9ation de <i>zones de non-savoir<\/i> qui sont du savoir non domestiqu\u00e9 apte \u00e0 g\u00e9n\u00e9rer de l\u2019inconnu c\u2019est-\u00e0-dire des r\u00e9alit\u00e9s inexplor\u00e9es et non cod\u00e9es. Chacun des \u00e9quivalents reste ouvert \u00e0 des possibles, potentiellement impuls\u00e9s par d\u2019autres personnalit\u00e9s que l\u2019artiste, selon le mod\u00e8le du roman inachev\u00e9 d\u2019Edgar Allan Poe qui a donn\u00e9 lieu \u00e0 un nouveau r\u00e9cit, <i>Le Sphinx des glaces <\/i>(1897), r\u00e9dig\u00e9 par Jules Verne.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify\"><a name=\"sect2\"><\/a>\u0152uvre rhizomatique : g\u00e9n\u00e9alogie de l\u2019\u0153uvre et cr\u00e9ations connexes pour une forme collective de carnet de voyage<\/h2>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">S\u2019\u00e9talant sur plus d\u2019un an et demi et exploitant subjectivement plusieurs syst\u00e8mes de visibilit\u00e9, l\u2019\u0153uvre <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i> renvoie \u00e0 des r\u00e9alit\u00e9s pr\u00e9existantes ou contemporaines qui appartiennent au monde culturel et artistique. Le voyage en Antarctique, qui est la premi\u00e8re concr\u00e9tisation de l\u2019hypoth\u00e8se de l\u2019existence d\u2019une \u00eele non cartographi\u00e9e et d\u2019une cr\u00e9ature unique, \u00e9tablit d\u2019embl\u00e9e un rapport de causalit\u00e9 avec le r\u00e9el. Bien que Pierre Huyghe en soit peut-\u00eatre \u00e0 l\u2019origine, la rumeur est \u00e9tay\u00e9e par un constat qui la rend plausible, \u00e0 savoir le r\u00e9chauffement de la plan\u00e8te qui modifie le paysage polaire et engendre de nouveaux \u00e9cosyst\u00e8mes. Les conditions d\u2019apparition de narrations ainsi install\u00e9es dans le r\u00e9el<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote28sym\" name=\"sdfootnote28anc\">28<\/a><\/sup>, il s\u2019agissait alors d\u2019aller v\u00e9rifier leurs existences sur place et de produire des t\u00e9moignages de l\u2019exp\u00e9dition. Pour ce faire, Pierre Huyghe a sollicit\u00e9 des collaborations temporaires qu\u2019il distingue d\u2019une union durable de personnalit\u00e9s. Il s\u2019est tourn\u00e9 vers la soci\u00e9t\u00e9 Ado SARL qui met \u00e0 disposition un bateau historique, le <i>Tara<\/i>, dans l\u2019optique de susciter une prise de conscience des dangers \u00e9cologiques encourus par la plan\u00e8te. Il a encore fait appel au groupe d\u2019artistes new-yorkais AKAirways<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote29sym\" name=\"sdfootnote29anc\">29<\/a><\/sup> pour r\u00e9aliser un dispositif exp\u00e9rimental, une \u00ab station d\u2019interview pour pingouin \u00bb<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote30sym\" name=\"sdfootnote30anc\">30<\/a><\/sup> destin\u00e9e \u00e0 attirer la cr\u00e9ature myst\u00e9rieuse. Parall\u00e8lement \u00e0 ces connexions avec la r\u00e9alit\u00e9 culturelle et artistique, <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i> s\u2019affilie aux cr\u00e9ations de Pierre Huyghe. Ce dernier fait remonter la g\u00e9n\u00e9alogie en 1995 lors de la cr\u00e9ation de l\u2019A.T.L (Association des temps lib\u00e9r\u00e9s)<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote31sym\" name=\"sdfootnote31anc\">31<\/a><\/sup> dont la vocation \u00e9tait d\u2019\u00ab ouvrir sur d\u2019autres formats les protocoles de l\u2019exposition \u00bb<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote32sym\" name=\"sdfootnote32anc\">32<\/a><\/sup>. \u00ab L\u2019aspect exploratoire et collectif de l\u2019Association \u00bb<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote33sym\" name=\"sdfootnote33anc\">33<\/a><\/sup> caract\u00e9rise aussi l\u2019exposition <i>Extended Holiday<\/i>s<i> <\/i>\u00e0 l\u2019\u00c9cole Municipale des Beaux-arts de Ch\u00e2teauroux en 1996. \u00c0 cette occasion, Pierre Huyghe a emmen\u00e9 les visiteurs en voyage dans le but de \u00ab suspendre la r\u00e9solution d\u2019une id\u00e9e \u00bb<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote34sym\" name=\"sdfootnote34anc\">34<\/a><\/sup> et de d\u00e9placer les spectateurs d\u2019une exposition en amont dans la cha\u00eene de production. Ainsi, ce proc\u00e9d\u00e9 rejoint <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i> non seulement sur le plan de la d\u00e9stabilisation des formats mais aussi au niveau du caract\u00e8re r\u00e9volutif de l\u2019intervention artistique. <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i> trouve encore un lien \u00e9troit avec une autre des expositions de l\u2019artiste intitul\u00e9e <i>L\u2019exp\u00e9dition scintillante. A Musical<\/i> qui s\u2019est tenue en 2002 au Kunsthaus de Bregenz en Autriche. Les analogies sont assez nombreuses pour que cette derni\u00e8re puisse \u00eatre per\u00e7ue comme une premi\u00e8re version possible, bien qu\u2019autonome, de l\u2019\u0153uvre ici examin\u00e9e<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote35sym\" name=\"sdfootnote35anc\">35<\/a><\/sup>. Pour l\u2019exposition de Bergenz, le sc\u00e9nario, d\u2019ores et d\u00e9j\u00e0 con\u00e7u \u00e0 partir du roman <i>Les aventures d\u2019Arthur Gordon Pym<\/i>, s\u2019appr\u00e9hendait dans la dur\u00e9e de la visite. Les trois \u00e9tages du b\u00e2timent \u00e9taient \u00e0 la fois des \u00e9quivalents et des \u00e9tapes du sc\u00e9nario \u00e0 l\u2019instar des mat\u00e9rialisations de <i>A journey That Wasn\u2019t<\/i>. Correspondant \u00e0 l\u2019hypoth\u00e8se d\u2019un ailleurs et au d\u00e9placement, le premier \u00e9tage accueillait un bateau de glace, un documentaire sur les pingouins quasi abstrait et une reproduction des changements climatiques d\u00e9crits par Edgar Allan Poe, changements qui correspondent aussi \u00e0 ceux \u00e9prouv\u00e9s lors de l\u2019exp\u00e9dition en Antarctique de 2005 dont le but \u00e9tait de d\u00e9couvrir une cr\u00e9ature fabuleuse. Le deuxi\u00e8me palier figurait la rencontre au moyen de fumig\u00e8nes, de jeux de lumi\u00e8res et de la diffusion d\u2019une r\u00e9orchestration par Claude Debussy des morceaux <i>Gnossiennes n\u00b01<\/i> et <i>Gymnop\u00e9dies n\u00b01<\/i> d\u2019Erik Satie. Ces \u00e9l\u00e9ments s\u2019apparentent au spectacle musical de New-York. Le dernier \u00e9tage, accueillant une patinoire noire et un libretto, proposait \u00e0 la fois une ouverture sur un futur d\u00e9veloppement du sc\u00e9nario et un r\u00e9sum\u00e9 du cheminement de l\u2019exposition et du voyage. Il rappelle alors le film qui combine des images des deux \u00e9quivalents pr\u00e9c\u00e9dents (voyage et spectacle) et qui donne lieu \u00e0 une installation.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Simultan\u00e9ment, ce r\u00e9seau omnidirectionnel est d\u00e9ploy\u00e9 par le d\u00e9veloppement de l\u2019\u0153uvre temporalis\u00e9e et interm\u00e9diale <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i> gr\u00e2ce \u00e0 ses connexions \u00e0 d\u2019autres r\u00e9alisations non n\u00e9cessairement sign\u00e9es par l\u2019artiste. Par exemple, l\u2019\u00e9quip\u00e9e initi\u00e9e par Pierre Huyghe, en tant que mat\u00e9rialisation du sc\u00e9nario, visait \u00e0 ins\u00e9rer des param\u00e8tres au sein de conjonctures sociales et du monde de l\u2019art non seulement pour cr\u00e9er des \u00e9quivalents du sc\u00e9nario dans des formats diff\u00e9rents mais aussi pour favoriser d\u2019autres productions collectives et individuelles. En cela, elle se distingue de la pratique du voyage qui permet \u00e0 un artiste de s\u2019immerger dans un environnement sp\u00e9cifique et d\u2019y puiser des motifs, des couleurs et des lumi\u00e8res. Diff\u00e9remment, les r\u00e9alisations collectives et individuelles d\u00e9coulant de l\u2019exp\u00e9dition polaire l\u2019\u00e9clairent sous des angles diff\u00e9rents et la font exister dans plusieurs syst\u00e8mes de visibilit\u00e9. Non seulement elles se r\u00e9f\u00e8rent au voyage en Antarctique, mais elles cr\u00e9ent, dans le m\u00eame temps et \u00e0 la mani\u00e8re d\u2019un rhizome, des intersections avec <i>A Journey That Wans\u2019t <\/i>ou, indiff\u00e9remment, avec des r\u00e9alit\u00e9s qui lui sont ext\u00e9rieures. De la sorte, les photographies, envoy\u00e9es au centre <i>Tara Exp\u00e9ditions<\/i> puis mises en ligne sur le site de l\u2019organisme, t\u00e9moignent du voyage et du film de Pierre Huyghe en train de se faire. Non sign\u00e9es et certainement prises par plusieurs artistes de l\u2019\u00e9quipage, elles entretiennent trois liens de nature diff\u00e9rente : celui avec le centre <i>Tara Exp\u00e9ditions<\/i> en tant que documents p\u00e9dagogiques pr\u00e9vus dans la mission assign\u00e9e au bateau, celui avec le film en tant que <i>making off<\/i> et celui avec l\u2019exp\u00e9dition polaire en tant qu\u2019empreintes ou souvenirs. Elles accr\u00e9ditent le voyage dans plusieurs milieux \u00e0 savoir dans le domaine scientifique et \u00e9cologique du centre<i> Tara Exp\u00e9ditions<\/i>, dans la sph\u00e8re de l\u2019art et dans le champ plus intime, mais rendu public, de l\u2019exp\u00e9rience du voyage. Ces photographies contribuent \u00e0 composer un r\u00e9seau de r\u00e9alit\u00e9s connect\u00e9es entre elles mais cependant dispers\u00e9es dans diff\u00e9rents syst\u00e8mes de visibilit\u00e9. Dans cette optique, le fonctionnement de ce r\u00e9seau se pr\u00e9sente comme une sorte de carnet de voyage interm\u00e9dial et collectif qui trouve une affinit\u00e9 avec la notion de rhizome employ\u00e9e par Gilles Deleuze et F\u00e9lix Guattari pour la r\u00e9daction de leur essai <i>Mille plateaux<\/i> :<\/p>\n<blockquote>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">\u00e0 la diff\u00e9rence des arbres ou de leurs racines, le rhizome connecte un point quelconque avec un autre point quelconque, et chacun de ses traits ne renvoie pas n\u00e9cessairement \u00e0 des traits de m\u00eame nature, il met en jeu des r\u00e9gimes de signes tr\u00e8s diff\u00e9rents et m\u00eame des \u00e9tats de non-signes. (\u2026) Il n&rsquo;a pas de commencement ni de fin, mais toujours un milieu, par lequel il pousse et d\u00e9borde. Il constitue des multiplicit\u00e9s (\u2026)<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote36sym\" name=\"sdfootnote36anc\">36<\/a><\/sup><\/p>\n<\/blockquote>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Une autre de ces cr\u00e9ations connect\u00e9es \u00e0 l\u2019\u0153uvre <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i> de Pierre Huyghe consiste en un \u00e9crit, sous forme de r\u00e9cit de voyage collectif Intitul\u00e9 <i>El Diario Del Fin Del Mundo. A Journey That Wasn&rsquo;t <\/i>et sign\u00e9 par l\u2019A.T.L. Publi\u00e9 dans la revue d\u2019art <i>Artforum <\/i>en 2005, ce texte retrace les aventures de l\u2019\u00e9quipage. Il rejoint de fa\u00e7on \u00e9vidente l\u2019\u0153uvre temporis\u00e9e <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i> en \u00e9non\u00e7ant verbalement le principe de sa cr\u00e9ation :<\/p>\n<blockquote>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Leur p\u00e9riple <span style=\"font-family: Symbol\">\uf05b<\/span>des artistes<span style=\"font-family: Symbol\">\uf05d<\/span> devait mener \u00e0 la rencontre d\u2019une \u00eele et les faire dispara\u00eetre, produisant des zones de non-savoir qui auraient \u00e9merg\u00e9 partout o\u00f9 la capacit\u00e9 du langage \u00e0 saisir la r\u00e9alit\u00e9 s\u2019ach\u00e8verait. L\u2019ailleurs reste une histoire, et le reste est de l\u2019exotisme. Si le langage \u00e9choue \u00e0 relater l\u2019exp\u00e9rience, un \u00e9quivalent, topographiquement identique \u00e0 l\u2019\u00e9v\u00e9nement, doit \u00eatre invent\u00e9.<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote37sym\" name=\"sdfootnote37anc\">37<\/a><\/sup><\/p>\n<\/blockquote>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">La connivence entre ces deux productions est \u00e9galement observable au niveau de l\u2019int\u00e9gration de r\u00e9f\u00e9rences litt\u00e9raires et de l\u2019entrelacement de la fiction et du r\u00e9el. Au cours du r\u00e9cit par exemple, les courants marins ont contraint les membres de l\u2019\u00e9quipage \u00e0 laisser le bateau \u00e0 la d\u00e9rive. Les \u00e9v\u00e9nements ont alors pris une tournure \u00e9trange : le trajet du voilier s\u2019est av\u00e9r\u00e9 \u00eatre un d\u00e9placement sur place et, \u00e0 l\u2019inverse, son immobilit\u00e9 a engendr\u00e9 un mouvement. Ce temps de l\u2019exp\u00e9dition qui s\u2019apparentait \u00e0 un labyrinthe est rapport\u00e9 par les auteurs au moyen d\u2019une citation, morcel\u00e9e et non r\u00e9f\u00e9renc\u00e9e, extraite d\u2019une \u0153uvre litt\u00e9raire pr\u00e9existante \u00e0 savoir <i>Le jardin aux sentiers qui bifurquent<\/i> (1944)<i> <\/i>de Jorge Luis Borges :<\/p>\n<blockquote>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">J\u2019ai pens\u00e9 \u00e0 un labyrinthe de labyrinthes, \u00e0 un sinueux labyrinthe grandissant qui se comprendrait dans le pass\u00e9 et le futur et qui impliquerait d\u2019une certaine fa\u00e7on les \u00e9toiles\u2026 <i>Le jardin aux sentiers qui bifurquent<\/i> est un \u00e9norme jeu de devinettes, ou une parabole, dans laquelle le sujet est le temps\u2026 C\u2019est une image incompl\u00e8te qui n\u2019est pourtant pas fausse.<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote38sym\" name=\"sdfootnote38anc\">38<\/a><\/sup><\/p>\n<\/blockquote>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">En d\u00e9pit de ce caract\u00e8re fantastique, le texte de l\u2019A.T.L adopte une rh\u00e9torique de l\u2019authenticit\u00e9, un \u00ab topos de la transparence du discours de dire vrai \u00bb<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote39sym\" name=\"sdfootnote39anc\">39<\/a><\/sup>. Comme la plupart des r\u00e9cits de voyages et notamment ceux de l\u2019\u00e9poque Romantique, il adh\u00e8re au \u00ab principe de la v\u00e9rit\u00e9 \u00bb<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote40sym\" name=\"sdfootnote40anc\">40<\/a><\/sup>. L\u2019introduction s\u2019engage dans des r\u00e9flexions li\u00e9es \u00e0 la narration d\u2019une exp\u00e9rience et aux moyens d\u2019obtenir un r\u00e9cit cr\u00e9dible. Le r\u00e9cit collectif renforce ainsi son lien avec le voyage effectivement r\u00e9alis\u00e9, qui est un \u00e9quivalent du sc\u00e9nario, depuis un organe de presse et parall\u00e8lement aux photographies fournies au centre <i>Tara Exp\u00e9ditions<\/i>. Les auteurs livrent deux possibilit\u00e9s pour rendre le r\u00e9cit v\u00e9ridique qu\u2019ils affirment ne pas exploiter. La premi\u00e8re voie passerait par la suppression de certains faits exceptionnels afin de rendre une histoire extraordinaire plus vraisemblable. La seconde solution consisterait \u00e0 d\u00e9guiser la v\u00e9rit\u00e9 en fiction<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote41sym\" name=\"sdfootnote41anc\">41<\/a><\/sup>. L\u2019ambigu\u00eft\u00e9 entre ce qui rel\u00e8ve du fait (l\u2019approche documentaire) et ce qui est relatif \u00e0 la fiction (l\u2019approche romanesque) est un probl\u00e8me auquel les r\u00e9cits de voyages ont \u00e9t\u00e9 et sont encore confront\u00e9s<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote42sym\" name=\"sdfootnote42anc\">42<\/a><\/sup>. Ces questions du t\u00e9moignage et de la cr\u00e9dibilit\u00e9 sont d\u2019ailleurs ouvertement mises en jeu dans <i>Les aventures d\u2019Arthur Gordon Pym<\/i> dont l\u2019introduction consiste en un avertissement sign\u00e9 par le h\u00e9ros de la fiction qui explique que son histoire est racont\u00e9e en son nom par Edgard Allan Poe. Par ailleurs, elles \u00e9tablissent une connexion avec le journal de bord de l\u2019artiste polonaise Aleksandra Mir<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote43sym\" name=\"sdfootnote43anc\">43<\/a><\/sup> qui, lui-aussi, entretient la confusion entre le r\u00e9el et l\u2019imaginaire, entre ses natures de document et d\u2019invention artistique. Si le journal de bord, structur\u00e9 chronologiquement et r\u00e9dig\u00e9 dans un style sommaire, mentionne bien les dimensions et les capacit\u00e9s du navire, la liste des passagers et des membres de l\u2019\u00e9quipage ainsi que l\u2019itin\u00e9raire sous forme de courts chapitres, il se compose principalement de dessins, d\u2019un glossaire des termes utilis\u00e9s pour d\u00e9nommer les diff\u00e9rents aspects que peut prendre la glace ainsi que d\u2019extraits de conversations subjectives, prosa\u00efques ou extravagantes. Ainsi, les cr\u00e9ations connexes \u00e0 l\u2019\u0153uvre <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i> composent une constellation de t\u00e9moignages sous formes de photographies, de dessins et d\u2019\u00e9crits dispers\u00e9s dans le syst\u00e8me de diffusion de la culture et de l\u2019art contemporain. Bien qu\u2019\u00e9parses et autonomes, elles se croisent, s\u2019interpellent, se rejoignent. \u00c9tay\u00e9es par les nombreuses r\u00e9f\u00e9rences \u00e0 la r\u00e9alit\u00e9 culturelle et artistique, elles peuvent \u00eatre envisag\u00e9es comme une forme originale de carnet de voyage puisqu\u2019elles se pr\u00e9sentent comme autant de traces ou de preuves (factices ou falsifi\u00e9es ?) du voyage en Antarctique.<\/p>\n<hr>\n<p><a name=\"sect3\"><\/a><\/p>\n<h2 class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"center\">Notes<\/h2>\n<div id=\"sdfootnote1\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote1anc\" name=\"sdfootnote1sym\">1<\/a> &#8211; Terme couramment employ\u00e9 par Pierre Huyghe. Ex : <i>\u00ab <\/i><i>Je veux continuer \u00e0 travailler \u00e0 une certaine \u00e9chelle ; et en ce sens-l\u00e0 je regarde vers des formats autres \u00bb<\/i>. Pierre Huyghe, Richard Leydier, \u00ab Pierre Huyghe. A sentimental Journey \u00bb, <i>Art Press<\/i>,<i> <\/i>n\u00b0322, avril 2006<span lang=\"en-GB\">, p.30<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote2\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote2anc\" name=\"sdfootnote2sym\">2<\/a> &#8211; L\u2019histoire d\u00e9signe ici le <i>\u00ab signifi\u00e9 ou contenu narratif \u00bb<\/i>. Il s\u2019agit de<i> \u00ab la succession d\u2019\u00e9v\u00e9nements, r\u00e9els ou fictifs, qui font l\u2019objet du discours, et leur diverses relations d\u2019encha\u00eenement, d\u2019opposition et de r\u00e9p\u00e9tition, etc. \u00bb <\/i>c\u2019est-\u00e0-dire de l\u2019<i>\u00ab ensemble d\u2019actions et de situations consid\u00e9r\u00e9es en elles-m\u00eames, abstraction faite du m\u00e9dium, linguistique ou autre, qui nous en donne connaissance. \u00bb <\/i>G\u00e9rard Genette, <i>Figures III<\/i>, Paris, Seuil, \u00ab Po\u00e9tique \u00bb, 1972, p.7<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote3\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote3anc\" name=\"sdfootnote3sym\">3<\/a> &#8211; Des photographies et un r\u00e9cit de voyage collectifs <span style=\"font-family: Symbol\">\uf05b<\/span>Association des temps lib\u00e9r\u00e9s (A.T.L),<i> El Diario Del Fin Del Mundo. A Journey That Wasn&rsquo;t<\/i>,<span lang=\"en-GB\"><i> Artforum<\/i><\/span><span lang=\"en-GB\">, vol.43, n\u00b010, \u00e9t\u00e9 2005, p.297-301<\/span><span style=\"font-family: Symbol\">\uf05d<\/span>, le livre d\u2019artiste de Xavier Veilhan <span style=\"font-family: Symbol\">\uf05b<\/span><i>Voyage en Antarctique<\/i>, Paris, Bookstorming, 2006<span style=\"font-family: Symbol\">\uf05d<\/span>, le carnet de bord d\u2019Alexandra Mir <span style=\"font-family: Symbol\">\uf05b<\/span><span lang=\"en-GB\"><i>A Voyage Towards South Pole and Round The World<\/i><\/span><span lang=\"en-GB\">, Ushuaia, Logbook, 2005<\/span>, disponible en pdf sur le <a href=\"http:\/\/www.aleksandramir.info\/2012\/12\/12\/Mir_VoyageSouthPole.pdf\">site<\/a> de l\u2019artiste.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote4\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote4anc\" name=\"sdfootnote4sym\">4<\/a> &#8211; Jay Chung, Francesca Grassi, Q Takeki Maeda, Aleksandra Mir, Xavier Veilhan, Maryse Alberti.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote5\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote5anc\" name=\"sdfootnote5sym\">5<\/a> &#8211; L\u2019installation <i>Terra Incognita \/ Isla Ociosidad<\/i> a \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9e par les architectes de la soci\u00e9t\u00e9 R&amp;Sie(\u207f) (Fran\u00e7ois Roche, St\u00e9phanie Lavaux, Jean Navarro avec Camille Lacadee, Clarisse Labro) et le concepteur du script informatique Julien Blervaque.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote6\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote6anc\" name=\"sdfootnote6sym\">6<\/a> &#8211; Gilles Deleuze, F\u00e9lix Guattari, <i>Capitalisme et schizophr\u00e9nie 1 : <\/i><i>L&rsquo;Anti-\u0152dipe<\/i>, Paris, Ed. de Minuit, \u00ab Critique \u00bb, 1972, p.380<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote7\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote7anc\" name=\"sdfootnote7sym\">7<\/a> &#8211; Concept de Pierre Huyghe. Ex : Pierre Huyghe, Fabian Stech, \u00ab Pierre Huyghe ou l\u2019artiste en tant qu\u2019aventurier \u00bb (2002), dans Fabian Stech, <i>J\u2019ai parl\u00e9 avec <\/i><i>&lt;<\/i><i>Lavier, Annette Messager, Sylvie Fleury, Hirschhorn, Pierre Huyghe, Delvoye, D. G.-F., Hou Hanru, Sophie Calle, Ming, Sans, et Bourriaud<\/i>, Dijon,<i> <\/i>Les Presses du r\u00e9el, \u00ab Documents sur l\u2019art \u00bb, 2007, p.70<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote8\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote8anc\" name=\"sdfootnote8sym\">8<\/a> &#8211; Expression \u00e9nonc\u00e9e par la voix <i>off<\/i> du film <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i> incluse dans l\u2019\u0153uvre \u00e9ponyme ; reprise par Pierre Huyghe dans <i>op. cit<\/i>. Huyghe, Leydier, p.26<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote9\" style=\"text-align: justify\">\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote9anc\" name=\"sdfootnote9sym\">9<\/a> &#8211; Propos de Pierre Huyghe. <span style=\"font-family: Calibri\"><i>op. cit<\/i><\/span>. Huyghe, Leydier, p.28<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote10\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote10anc\" name=\"sdfootnote10sym\">10<\/a> &#8211; Joshua Cody parle d\u2019impressions et de sa volont\u00e9 de rendre compte de <i>\u00ab l\u2019esprit \u00bb<\/i> de l\u2019\u00eele. <span lang=\"en-GB\">Joshua Cody, Pierre Huyghe, Elliott Sharp, \u00ab <\/span><span lang=\"en-GB\"><i>A Journey That Wasn&rsquo;t<\/i><\/span><span lang=\"en-GB\"> : Pierre Huyghe and Joshua Cody \u00bb <\/span><span style=\"font-family: Symbol\"><span lang=\"en-GB\">\uf05b<\/span><\/span><span lang=\"en-GB\">\u00e9mission radiophonique en ligne<\/span><span style=\"font-family: Symbol\"><span lang=\"en-GB\">\uf05d<\/span><\/span><span lang=\"en-GB\">, <\/span><span lang=\"en-GB\"><i>Art Radio<\/i><\/span><span lang=\"en-GB\">,<\/span><i> <\/i><span lang=\"en-GB\">New York, PS1 Contemporary Art Center, Museum of Modern Art, 10 octobre 2005<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote11\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote11anc\" name=\"sdfootnote11sym\">11<\/a> &#8211; L\u2019axiomatique se distingue du code notamment par sa nature subjective et par son syst\u00e8me de saisie des flux, qui ne sont pas d\u00e9finis en eux-m\u00eames comme cela est le cas du code, mais qui sont rattach\u00e9s les uns aux autres au moyen d\u2019un syst\u00e8me diff\u00e9rentiel. Le code est une grille d\u2019\u00ab objectivit\u00e9s sous-jacentes \u00bb alors que l\u2019axiomatique \u00ab nous fait revenir sous forme de repr\u00e9sentation subjective toutes les instances qui ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9tr\u00f4n\u00e9es comme objectit\u00e9s. \u00bb. Gilles Deleuze, cours \u00e0 Vincennes sur <i>L&rsquo;Anti-\u0152dipe <\/i>et <i>Mille Plateaux<\/i>, 18\/04\/1972. La transcription du cours est consultable sur ce <a href=\"http:\/\/www.webdeleuze.com\/php\/texte.php?cle=162&amp;groupe=Anti%20Oedipe%20et%20Mille%20Plateaux&amp;langue=1\">lien<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote12\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote12anc\" name=\"sdfootnote12sym\">12<\/a> &#8211; <i>Ibid.<\/i><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote13\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote13anc\" name=\"sdfootnote13sym\">13<\/a> &#8211; <span lang=\"en-GB\">Pierre Huyghe, Cheryl Kaplan, \u00ab The Legend of Tow Islands: A conversation between Pierre Huyghe and Cheryl Kaplan \u00bb, <\/span><span lang=\"en-GB\"><i>Deutsche Bank art-mag<\/i><\/span><span lang=\"en-GB\">, n\u00b031, octobre &#8211; novembre, 2005 consultable sur ce <a href=\"http:\/\/db-artmag.com\/archiv\/2005\/e\/7\/1\/385.html\">lien<\/a><\/span>. La Deutsche Bank a particip\u00e9 au financement de <i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i>.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote14\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote14anc\" name=\"sdfootnote14sym\">14<\/a> &#8211; Mus\u00e9e d\u2019art Moderne de la Ville de Paris, \u00ab Pierre Huyghe Celebration Park \u00bb, Paris, [prospectus de l\u2019exposition], 2006<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote15\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote15anc\" name=\"sdfootnote15sym\">15<\/a> &#8211; Gilles Deleuze, cours \u00e0 Vincennes sur <i>L&rsquo;Anti-\u0152dipe <\/i>et <i>Mille Plateaux<\/i>, 25\/01\/1972. La transcription du cours est consultable sur ce lien.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote16\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote16anc\" name=\"sdfootnote16sym\">16<\/a> &#8211; <span lang=\"en-GB\"><i>Op. cit<\/i><\/span><span lang=\"en-GB\">. Huyghe, Stech, <\/span>p.64<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote17\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote17anc\" name=\"sdfootnote17sym\">17<\/a> &#8211; Deux prologes, <i>Two Minutes out of Time <\/i>(2000) de Pierre Huyghe et <i>Anywhere Out of the World <\/i> (2000) de Philippe Parreno, et dix-sept \u00e9pisodes d\u2019Henri Barande, Angela Bulloch &amp; Inke Wagener, Fran\u00e7ois Curlet, Lili Fleury, Liam Gillick, Dominique Gonzalez-Foerster, Pierre Joseph &amp; Mehdi Belhaj-Kacem, M\/M Paris, M\u00e9lik Ghanian, Richard Phillips, Joe Scanlan, Rirkrit Tiravanija, Anna-Lena Vaney.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote18\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote18anc\" name=\"sdfootnote18sym\">18<\/a> &#8211; <span lang=\"en-GB\"><i>Op. cit<\/i><\/span><span lang=\"en-GB\">. Huyghe, Stech, p.69<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote19\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote19anc\" name=\"sdfootnote19sym\">19<\/a> &#8211; Public Art Fund, <span lang=\"en-GB\">Whitney Museum, \u00ab Pierre Huyghe. <\/span><span lang=\"en-GB\"><i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i><\/span><span lang=\"en-GB\">. A Central Park musical based on an adventure in Antarctica \u00bb, New York, [communiqu\u00e9 de presse], 2005, p.2, consultable sur ce <a href=\"https:\/\/whitney.org\/file_columns\/0000\/2732\/october_2005_a_journey_that_wasn_t_.pdf\">lien<\/a>.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote20\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote20anc\" name=\"sdfootnote20sym\">20<\/a> &#8211; <i>Op. cit<\/i>. <i>Art Radio<\/i><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote21\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote21anc\" name=\"sdfootnote21sym\">21<\/a> &#8211; Elizabeth Schambelan rapporte ses doutes et ceux des spectateurs dans \u00ab Murk of the Penguin \u00bb <span style=\"font-family: Symbol\">\uf05b<\/span>article en ligne<span style=\"font-family: Symbol\">\uf05d<\/span>, <i>Artforum<\/i>, 2005 consultable sur ce <a href=\"http:\/\/artforum.com\/diary\/id=9657\">lien<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote22\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote22anc\" name=\"sdfootnote22sym\">22<\/a> &#8211; <i>Op. cit<\/i>. Huyghe, <span lang=\"en-GB\">Kaplan <\/span><span lang=\"en-GB\">2005,<\/span><i> <\/i><span lang=\"en-GB\">n.p.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote23\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote23anc\" name=\"sdfootnote23sym\">23<\/a> &#8211; <i>Op. cit<\/i>. Huyghe, Stech, p.66<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote24\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote24anc\" name=\"sdfootnote24sym\">24<\/a> &#8211; L\u2019artiste a comment\u00e9 son exposition <i>Celebration Park<\/i> : <i>\u00ab Je voulais faire \u00e9prouver une situation \u00ab venue d\u2019ailleurs \u00bb sans passer par la repr\u00e9sentation, c\u2019est une \u00e9quivalence qu\u2019il fallait trouver. Ce qui s\u2019est jou\u00e9 \u00e0 Central Park est \u00e9quivalent \u00e0 ce qui s\u2019est produit en Antarctique \u00bb<\/i>.<i> <\/i>Pierre Huyghe, Hans Ulrich Obrist, \u00ab Entretien avec Pierre Huyghe \u00bb, dans <i>Celebration Park<\/i>, Paris, Mus\u00e9e d\u2019Art Moderne de la Ville de Paris, Paris-Mus\u00e9es, 2006, p.124<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote25\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote25anc\" name=\"sdfootnote25sym\">25<\/a> &#8211; \u00c0 la question de Claude Closky <i>\u00ab Consid\u00e9rez-vous que transf\u00e9rer des objets dans des contextes nouveaux revient \u00e0 les remplacer ? \u00bb<\/i>, Pierre Huyghe r\u00e9pond n\u00e9gativement. En revanche, \u00e0 la question <i>\u00ab Votre \u0153uvre questionne-t-elle la mani\u00e8re dont les divers langages peuvent s\u2019appliquer \u00e0 une m\u00eame r\u00e9alit\u00e9 ? \u00bb<\/i>, l\u2019artiste r\u00e9pond positivement. Claude Closky, Pierre Huyghe, \u00ab Oui ou non \u00bb, <i>Trouble<\/i>,<i> <\/i>n\u00b02, 2002, p.14 et p.16<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote26\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote26anc\" name=\"sdfootnote26sym\">26<\/a> &#8211; <i>Op. cit<\/i>. Huyghe, <span lang=\"en-GB\">Kaplan<\/span><span lang=\"en-GB\">,<\/span><i> <\/i><span lang=\"en-GB\">n.p. <\/span><i>\u00ab <\/i><span lang=\"en-GB\"><i>I\u2019m interested in translation and movement and corruption from one world to another. I have doubts about exotism, the fascination for bringing an \u201celswhere\u201d here, believing that \u201cthere\u201d is \u201chere\u201d. Elsewhere always remains a story: to bring it back, you have to create an equivalent.<\/i><\/span><i> \u00bb<\/i><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote27\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote27anc\" name=\"sdfootnote27sym\">27<\/a> &#8211; <i>Op. cit<\/i>. Huyghe, Stech, <span lang=\"nl-NL\">p.64-65<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote28\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote28anc\" name=\"sdfootnote28sym\">28<\/a> &#8211; Pierre Huyghe explique : <i>\u00ab Au d\u00e9part de ce projet, il y a la volont\u00e9 de produire les conditions d\u2019apparition d\u2019une narration, d\u2019inventer des fictions puis de se donner les moyens r\u00e9els d\u2019aller v\u00e9rifier leur existence. \u00bb<\/i> <i>Op. cit<\/i>. Huyghe, Leydier, p.26<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote29\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote29anc\" name=\"sdfootnote29sym\">29<\/a> &#8211; AKAirways (Anakin Koenig Airways) r\u00e9alise des installations et environnements, notamment pneumatiques.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote30\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote30anc\" name=\"sdfootnote30sym\">30<\/a> &#8211; Structure gonflable en tissu blanc \u00e0 double \u00e9paisseur facile \u00e0 d\u00e9ployer qui fournit un environnement s\u00e9curis\u00e9 d\u2019interaction pour les humains et les pingouins. Voir ce <a href=\"http:\/\/www.akairways.com\/iceberg.shtml\">lien<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote31\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote31anc\" name=\"sdfootnote31sym\">31<\/a> &#8211; Association loi de 1901 cr\u00e9\u00e9e en 1995 par Pierre Huyghe lors de l\u2019exposition <i>Moral Maze<\/i> au Consortium de Dijon. Elle regroupe tous les artistes qui ont particip\u00e9 \u00e0 l\u2019exposition collective : Angela Bulloch, Maurizio Cattelan, Liam Gillick, Dominique<span style=\"color: #000000\"> Gonzalez-Foerster, Douglas Gordon<\/span>, Lothar Hempel, Carsten<span style=\"color: #000000\"> H\u00f6ller, <\/span>Paul Ramirez-Jonas, Jorge Pardo, Philippe Parreno, Rirkrit Tiravanija, Xavier Veilhan. Son objet : <i>\u00ab pour le d\u00e9veloppement des temps improductifs, pour une r\u00e9flexion sur les temps libres, et l\u2019\u00e9laboration d\u2019une soci\u00e9t\u00e9 sans travail. Pour faire conna\u00eetre ses id\u00e9es, l\u2019association organisera diff\u00e9rentes r\u00e9unions publiques, conf\u00e9rences, parutions, f\u00eates. \u00bb<\/i> D\u00e9claration parue au Journal Officiel du 5 juillet 1995.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote32\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote32anc\" name=\"sdfootnote32sym\">32<\/a> &#8211; <span lang=\"en-GB\"><i>Op.cit<\/i><\/span><span lang=\"en-GB\">. Huyghe, Leydier, p.28<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote33\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote33anc\" name=\"sdfootnote33sym\">33<\/a> &#8211; <i>Ibid<\/i>. p.28<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote34\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote34anc\" name=\"sdfootnote34sym\">34<\/a> &#8211; Terme de Pierre Huyghe. <i>Ibid<\/i>. p.28<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote35\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote35anc\" name=\"sdfootnote35sym\">35<\/a> &#8211; Cette id\u00e9e rejoint les intentions de l\u2019artiste. <span lang=\"en-GB\"><i>Ibid.<\/i><\/span><span lang=\"en-GB\"> p.28<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote36\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote36anc\" name=\"sdfootnote36sym\">36<\/a> &#8211; Gilles Deleuze, F\u00e9lix Guattari, <i>Capitalisme et schizophr\u00e9nie<\/i> <i>2 : Mille plateaux<\/i>, Paris, Ed. de Minuit, \u00ab Critique \u00bb, 1980, p. 31<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote37\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote37anc\" name=\"sdfootnote37sym\">37<\/a> &#8211; <i>Op. cit.<\/i> A.T.L, p.299. <i>\u00ab <\/i><span lang=\"en-GB\"><i>They journey would encounter islands and make them disappear, producing no-knowledge zones that would emerge wherever the capacity of language to seize reality would end. The elsewhere remains a story, and the rest is exoticism. If language fails to recount the experience, an equivalence, topologically identical to the occurrence, has to be invented. \u00bb<\/i><\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote38\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote38anc\" name=\"sdfootnote38sym\">38<\/a> &#8211; <i>Ibid.<\/i> p.299. <span lang=\"en-GB\"><i>\u00ab I thought of a maze of mazes, of a sinuous, ever growing maze which would take in both past and future and would somehow involve stars&#8230; The Garden of Forking Paths is an enormous guessing game, or parable, in which the subject is time&#8230; It is a picture, incomplete yet not false. \u00bb<\/i><\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote39\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote39anc\" name=\"sdfootnote39sym\">39<\/a> &#8211; Roland Le Huenen, \u00ab Qu\u2019est-ce qu\u2019un r\u00e9cit de voyage ? \u00bb, <i>Litt\u00e9rales<\/i>,<i> <\/i>\u00ab Les Mod\u00e8les du r\u00e9cit de voyage \u00bb, n\u00b07, 1990, p.16<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote40\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote40anc\" name=\"sdfootnote40sym\">40<\/a> &#8211; <i>Ibid<\/i>. p.17<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote41\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote41anc\" name=\"sdfootnote41sym\">41<\/a> &#8211; <i>Op. cit<\/i>. A.T.L, p.297<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote42\" style=\"text-align: justify\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote42anc\" name=\"sdfootnote42sym\">42<\/a> &#8211; Roland Le Huenen r\u00e9sume l\u2019ambigu\u00eft\u00e9 des rapports que les r\u00e9cits de voyages entretiennent avec d\u2019une part la vis\u00e9e scientifique et d\u2019autre part le roman. <i>Op.cit<\/i>. Le Huenen, p.11-27 notamment p.13-14<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote43\">\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote43anc\" name=\"sdfootnote43sym\">43<\/a> &#8211; Le journal de bord d\u2019Aleksandra Mir est consultable sur son <a href=\"http:\/\/www.aleksandramir.info\/projects\/a-voyage-towards-south-pole\/#430\">site<\/a>.<\/p>\n<p class=\"sdfootnote-western\" style=\"text-align: justify\" lang=\"fr-FR\" align=\"justify\">\n<\/div>\n<hr>\n<p><a name=\"sect4\"><\/a><\/p>\n<h2 class=\"western\" style=\"text-align: left\" align=\"center\"><b><br \/>\nBibliographie<\/b><\/h2>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Association des temps lib\u00e9r\u00e9s (A.T.L). \u00ab El Diario Del Fin Del Mundo. <span lang=\"en-GB\"><i>A Journey That Wasn&rsquo;t<\/i><\/span><span lang=\"en-GB\"> \u00bb. Artforum, \u00e9t\u00e9 2005, vol.43, n\u00b010, p. 297-301.<\/span><\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">BORGES Jorge Luis. \u00ab Le jardin aux sentiers qui bifurquent \u00bb, dans BORGES Jorge Luis. Fictions (1944). Paris : Gallimard, 1974, 14p.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\"><span lang=\"en-GB\">CODY Joshua, HUYGHE Pierre, SHARP Elliott. \u00ab A Journey That Wasn&rsquo;t : Pierre Huyghe and Joshua Cody \u00bb. [conversation radiophonique sur Internet]. New York : Art Radi,<\/span><i> <\/i><span lang=\"en-GB\">PS1 Contemporary Art Center, Museum of Modern Art (Moma), 10 octobre 2005.<\/span><\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">DELEUZE Gilles, GUATTARI F\u00e9lix. Capitalisme et schizophr\u00e9nie 1 : L&rsquo;Anti-\u0152dipe. Paris : Ed. de Minuit, 1972, 470 p.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\">DELEUZE Gilles, GUATTARI F\u00e9lix. Capitalisme et schizophr\u00e9nie 2 : Mille plateaux. Paris : Ed. de Minuit, 1980, 646p.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">DELEUZE Gilles, cours \u00e0 Vincennes sur <i>L&rsquo;Anti-\u0152dipe <\/i>et <i>Mille Plateaux<\/i>. La transcription des cours est consultable sur<a class=\"western\" href=\"http:\/\/www.webdeleuze.com\/php\/sommaire.html\"> webdeleuze.com<\/a>.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">GENETTE G\u00e9rard. Figures III. Paris : Seuil, 1972, 275p.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">HUYGHE Pierre, CLOSKY Claude. \u00ab Oui ou non \u00bb. Trouble,<i> <\/i>octobre 2002, n\u00b02, p.10-19.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\"><span lang=\"en-GB\">HUYGHE Pierre, KAPLAN Cheryl. \u00ab The Legend of Tow Islands: A conversation between Pierre Huyghe and Cheryl Kaplan \u00bb. Deutsche Bank art-mag, octobre &#8211; novembre 2005, n\u00b031 <\/span>[20.11.2015]. Consultable sur ce <a href=\"http:\/\/db-artmag.com\/archiv\/2005\/e\/7\/1\/385-2.html\">lien<\/a>.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\"><span lang=\"en-GB\">HUYGHE<\/span> Pierre, LEYDIER Richard. \u00ab Pierre Huyghe. <span lang=\"en-GB\">A sentimental Journey \u00bb. Art Press,<\/span><i> <\/i><span lang=\"en-GB\">avril 2006, n\u00b0322, p.26-33.<\/span><\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\"><span lang=\"en-GB\">HUYGHE <\/span>Pierre, OBRIST Hans Ulrich. \u00ab Pierre Huyghe \u00bb (2002). dans OBRIST Hans Ulrich. Conversations vol.1. Paris : Manuella \u00c9ditions, 2008, 9p.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\"><span lang=\"en-GB\">HUYGHE <\/span>Pierre, STECH Fabian. \u00ab Pierre Huyghe ou l\u2019artiste en tant qu\u2019aventurier \u00bb (2002). dans STECH Fabian. J\u2019ai parl\u00e9 avec &lt;Lavier, Annette Messager, Sylvie Fleury, Hirschhorn, Pierre Huyghe, Delvoye, D. G.-F., Hou Hanru, Sophie Calle, Ming, Sans, et Bourriaud.<i> <\/i>Dijon : Les Presses du r\u00e9el, 2007, 8p.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">LE HUENEN Roland. \u00ab Qu\u2019est-ce qu\u2019un r\u00e9cit de voyage ? \u00bb. Litt\u00e9rales (Cahier du d\u00e9partement de Fran\u00e7ais Paris X Nanterre), 1990, n\u00b07, p.11-27.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\"><span lang=\"en-GB\">MIR Aleksandra. <\/span><span lang=\"en-GB\">A Voyage Towards South Pole and Round The World. Ushuaia, Logbook, 2005, 163p. <\/span>Disponible en pdf sur le <a href=\"http:\/\/www.aleksandramir.info\/2012\/12\/12\/Mir_VoyageSouthPole.pdf\">site<\/a> d\u2019Aleksandra Mir.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">MUS\u00c9E D\u2019ART MODERNE DE LA VILLE DE PARIS. Celebration Park. Paris : Paris-Mus\u00e9es, 2006, 138p.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">MUS\u00c9E D\u2019ART MODERNE DE LA VILLE DE PARIS. \u00ab Pierre Huyghe Celebration Park \u00bb. [prospectus de l\u2019exposition]. Paris : Mus\u00e9e d\u2019art Moderne de la Ville de Paris, 2006.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">POE Edgar Allan. Le aventures d\u2019Arthur Gordon Pym (1838). Paris : Livre de Poche, Librairie g\u00e9n\u00e9rale fran\u00e7aise, 2007, 350p.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">PUBLIC ART FUND, WHITNEY MUSEUM. <span lang=\"en-GB\">\u00ab Pierre Huyghe. <\/span><span lang=\"en-GB\"><i>A Journey That Wasn\u2019t<\/i><\/span><span lang=\"en-GB\">. A Central Park musical based on an adventure in Antarctica \u00bb. [communiqu\u00e9 de presse]. New York : <\/span>Public Art Fund, <span lang=\"en-GB\">Whitney Museum, 2005, 4p. <\/span>Disponible en pdf sur le <a href=\"https:\/\/whitney.org\/file_columns\/0000\/2732\/october_2005_a_journey_that_wasn_t_.pdf\">site<\/a> du mus\u00e9e.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\">SCHAMBELAN Elizabeth. \u00ab Murk of the Penguin \u00bb. Artforum [en ligne], 2005, n.p. Disponible <a href=\"http:\/\/artforum.com\/diary\/id=9657\">sur ce lien.<\/a><\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\">VEILHAN Xavier. Voyage en Antarctique. Paris : Bookstorming, 2006, 25p.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">VERNE Jules. Le Sphinx des glaces<i> <\/i>(1897) [fac simil\u00e9]. Paris : Biblioth\u00e8que d\u2019\u00e9ducation et de r\u00e9cr\u00e9ation, Livre de poche, 2007, 462p.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tiphaine Larroque Docteur en histoire de l\u2019art contemporain, laboratoires ARCHE (Arts, civilisation et histoire de l\u2019Europe) et ACCRA (Approches contemporaines de la cr\u00e9ation et de la r\u00e9flexion artistiques), Universit\u00e9 de Strasbourg tiphaine&#46;larroque0&#64;&#108;&#97;&#112;&#111;&#115;&#116;&#101;&#46;&#x6e;&#x65;&#x74; Pour citer cet article : Larroque, Tiphaine, \u00ab D\u00e9territorialisation d\u2019une exp\u00e9dition en Antarctique : A Journey That Wasn\u2019t (2005-06) de Pierre Huyghe. \u00bb, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":33,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[46549],"tags":[46573,46576,46578,46575,46559,46562,46577,46551,46572,37738],"class_list":["post-1417","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-article","tag-deterritorialisation","tag-deterritorialization","tag-equivalent","tag-equivalents","tag-intermedialite","tag-intermediality","tag-journey","tag-n7","tag-scenario","tag-voyage","post-preview"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1417","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/users\/33"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1417"}],"version-history":[{"count":29,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1417\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4134,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1417\/revisions\/4134"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1417"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1417"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1417"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}