 {"id":3597,"date":"2019-05-21T12:24:12","date_gmt":"2019-05-21T11:24:12","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/?p=3597"},"modified":"2019-10-03T08:34:19","modified_gmt":"2019-10-03T07:34:19","slug":"representations-obliques-du-desir-feminin-dans-le-roman-du-second-xixe-siecle-ou-les-paravents-transparents","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/2019\/05\/21\/representations-obliques-du-desir-feminin-dans-le-roman-du-second-xixe-siecle-ou-les-paravents-transparents\/","title":{"rendered":"Repr\u00e9sentations obliques du d\u00e9sir f\u00e9minin dans le roman du second XIXe si\u00e8cle ou les paravents transparents"},"content":{"rendered":"<p><strong>Lucie NIZARD<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Pr\u00e9sentation de l&rsquo;auteurice <span style=\"font-weight: 400\">: normalienne de l\u2019ENS de Lyon, et agr\u00e9g\u00e9e de Lettres modernes depuis 2016, elle pr\u00e9pare actuellement une th\u00e8se de litt\u00e9rature fran\u00e7aise \u00e0 l\u2019universit\u00e9 Paris 3-Sorbonne Nouvelle sous la direction d\u2019El\u00e9onore Reverzy, sur le th\u00e8me&nbsp;: \u00ab&nbsp;Po\u00e9tique du d\u00e9sir sexuel f\u00e9minin dans les textes narratifs en prose du second XIX<\/span><span style=\"font-weight: 400\">e<\/span><span style=\"font-weight: 400\"> si\u00e8cle&nbsp;\u00bb<\/span><br \/>\nadresse mail :&nbsp;<a href=\"m&#97;&#x69;&#x6c;to&#58;&#x6c;&#x75;c&#105;&#x65;&#x6e;iz&#97;&#x72;&#x64;&#64;&#103;&#x6d;&#x61;il&#46;&#x63;&#x6f;m\"><span style=\"font-weight: 400\">&#x6c;&#x75;&#x63;&#105;eni&#x7a;&#x61;&#x72;&#x64;&#64;gma&#x69;&#x6c;&#x2e;&#99;&#111;m<\/span><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Pour citer cet article : Nizard, Lucie, \u00abRepr\u00e9sentations obliques du d\u00e9sir f\u00e9minin dans le roman du second XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle ou les paravents transparents \u00bb, <i id=\"yui_3_16_0_ym19_1_1508396488352_12506\">Litter@ Incognita <\/i>[En ligne], Toulouse : Universit\u00e9 Toulouse Jean Jaur\u00e8s, n\u00b010 \u00ab Repr\u00e9senter le d\u00e9sir f\u00e9minin. Entre texte et image \u00bb, saison \u00e9t\u00e9, mis en ligne le 1er juillet, disponible sur <a href=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/2019\/05\/21\/representations-obliques-du-desir-feminin-dans-le-roman-du-second-xixe-siecle-ou-les-paravents-transparents\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/2019\/05\/21\/representations-obliques-du-desir-feminin-dans-le-roman-du-second-xixe-siecle-ou-les-paravents-transparents\/<\/a>.<\/p>\n<hr>\n<h3>R\u00e9sum\u00e9<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\"><span style=\"font-weight: 400\">Au XIX<\/span><span style=\"font-weight: 400\">e<\/span><span style=\"font-weight: 400\"> si\u00e8cle o\u00f9 r\u00e8gne la pudeur bourgeoise, qui masque le d\u00e9sir sous les v\u00eatements s\u00e9v\u00e8res de la vertu,&nbsp;le sexe devient se dit sans cesse de mani\u00e8re implicite, sur le mode de l\u2019allusion crypt\u00e9e. Impossible en effet pour les textes d\u2019exprimer cr\u00fbment ce tabou supr\u00eame qu\u2019est le d\u00e9sir de la femme,&nbsp;laquelle doit se cantonner \u00e0 son r\u00f4le corset\u00e9 d\u2019\u00e9pouse ou de m\u00e8re au corps soumis au seul d\u00e9sir de son mari. C\u2019est pourquoi les romans ont recours de mani\u00e8re syst\u00e9matique \u00e0 l\u2019image afin de repr\u00e9senter de mani\u00e8re socialement dicible le&nbsp;d\u00e9sir des femmes. Ecrivains et illustrateurs inventent donc des images rh\u00e9toriques ou graphiques \u00e0 double sens pour dire le d\u00e9sir f\u00e9minin.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\"><strong>Mots-cl\u00e9s<\/strong> : <span style=\"font-weight: 400\">image-d\u00e9sir f\u00e9minin &#8211; histoire des sexualit\u00e9s &#8211; r\u00e9alisme &#8211; naturalisme &#8211; Octave Pradels &#8211; sociocritique<\/span><\/p>\n<h3 class=\"western\">Abstract<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\"><span style=\"font-weight: 400\">In the XIX<\/span><span style=\"font-weight: 400\">th<\/span><span style=\"font-weight: 400\"> century, writing about women\u2019s desire was impossible, because of the Bourgeois modesty. Writers and illustrators thus created graphic and rhetoric images that expressed female desire in an indirect and playful way. <\/span><\/p>\n<p><strong>Keywords<\/strong>: <span style=\"font-weight: 400\">mage &#8211; female desire &#8211; history of sexualities &#8211; realism &#8211; naturalism &#8211; Octave Pradels &#8211; sociocritique<\/span><\/p>\n<hr>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Sommaire<\/h3>\n<p><a name=\"intro\"><\/a><a href=\"#sect1\">Introduction<\/a><br \/>\n<a name=\"1\"><\/a><a href=\"#sect2\">1. L&rsquo;injonction paradoxale du Naturalisme : \u00ab\u00a0Tout dire\u00a0\u00bb mais taire le d\u00e9sir f\u00e9minin <\/a><br \/>\n<a name=\"2\"><\/a><a href=\"#sect3\">2.La repr\u00e9sentation oblique du d\u00e9sir f\u00e9minin : le d\u00e9tour par les images rh\u00e9toriques <\/a><br \/>\n<a name=\"2.1\"><\/a><a href=\"#sect4\">2.1. La m\u00e9taphore sexuelle ou le voile qui d\u00e9voile <\/a><br \/>\n<a name=\"2.2\"><\/a><a href=\"#sect5\">2.2. Dire le d\u00e9sir par d\u00e9placement : les d\u00e9tours des m\u00e9tonymies<\/a><br \/>\n<a name=\"3\"><\/a><a href=\"#sect6\">3.Images graphiques du d\u00e9sir f\u00e9minin : de l&rsquo;art de l&rsquo;\u00e9dulcoration visuelle<\/a><br \/>\n<a name=\"4\"><\/a><a href=\"#sect7\">4.Les \u00ab\u00a0paravents transparents\u00a0\u00bb <\/a><br \/>\n<a name=\"conclu\"><\/a><a href=\"#sect8\">Conclusion &#8211; \u00ab\u00a0l&rsquo;\u00e9rotisme de la voilette\u00a0\u00bb <\/a><br \/>\n<a name=\"notes\"><\/a><a href=\"#sect9\">Notes<\/a><br \/>\n<a name=\"biblio\"><\/a><a href=\"#sect10\">Bibliographie<\/a><\/p>\n<h3><a name=\"sect1\"><\/a><\/h3>\n<h3><a href=\"#intro\">Introduction<\/a><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">\u00ab\u00a0Si la fureur de ton impudicit\u00e9 te poussait, tu devais faire au moins comme les b\u00eates fauves qui se cachent dans leurs accouplements, et ne pas \u00e9taler ta honte<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote1sym\" name=\"sdfootnote1anc\">1<\/a><\/sup> !\u00a0\u00bb Ainsi parle Giscon, vieil homme dont la sagesse est presque centenaire, \u00e0 Salammb\u00f4 qui vient de commettre le p\u00e9ch\u00e9 de chair. La r\u00e9action du personnage de Flaubert n&rsquo;est pas dict\u00e9e par l&rsquo;exotisme du roman, mais refl\u00e8te la r\u00e9pulsion m\u00eal\u00e9e de fascination que suscite le d\u00e9sir f\u00e9minin chez les contemporains.<br \/>\nDans le second XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle en effet r\u00e8gne la pudeur bourgeoise qui dissimule le d\u00e9sir f\u00e9minin sous les v\u00eatements s\u00e9v\u00e8res de la vertu. Le sexe devient une obsession et se dit sans cesse de mani\u00e8re implicite, sur le mode de l&rsquo;allusion crypt\u00e9e. Michel Foucault avance ainsi l&rsquo;hypoth\u00e8se d&rsquo;une multiplication des r\u00e9f\u00e9rences \u00e0 la sexualit\u00e9, sous couvert de d\u00e9cence : \u00ab\u00a0Sur le sexe, les discours &#8211; des discours sp\u00e9cifiques, diff\u00e9rents \u00e0 la fois par leur forme et par leur objet &#8211; n&rsquo;ont pas cess\u00e9 de prolif\u00e9rer : une fermentation discursive qui s&rsquo;est acc\u00e9l\u00e9r\u00e9e depuis le XVIII<sup>e<\/sup> si\u00e8cle<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote2sym\" name=\"sdfootnote2anc\">2<\/a><\/sup>.\u00a0\u00bb Le XIXe si\u00e8cle ne peut pas aborder directement le d\u00e9sir, et encore moins le d\u00e9sir f\u00e9minin ; sous cette censure se cache une obsession qui ne cesse de mettre en mots de mani\u00e8re oblique la sexualit\u00e9 f\u00e9minine.<br \/>\nPuisque les discours sur le d\u00e9sir sexuel f\u00e9minin sont omnipr\u00e9sents mais toujours masqu\u00e9s, il est impossible pour les textes romanesques d&rsquo;exprimer cr\u00fbment ce tabou supr\u00eame ; la femme doit se cantonner \u00e0 son r\u00f4le corset\u00e9 d&rsquo;\u00e9pouse ou de m\u00e8re au corps soumis au seul d\u00e9sir de son mari. Pourtant, de Madame Bovary \u00e0 Nana en passant par Germinie Lacerteux ou encore Une Vie, le th\u00e8me du d\u00e9sir f\u00e9minin est l&rsquo;un des principaux topo\u00ef des romans du second XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle. Comment les textes du second XIXe si\u00e8cle et leurs illustrations contournent-ils l&rsquo;interdit qui p\u00e8se sur l&rsquo;expression directe de la sexualit\u00e9 f\u00e9minine, pour en faire un de leurs objets de r\u00e9flexion privil\u00e9gi\u00e9, sans blesser la pudeur de leur temps ?<br \/>\nNous verrons ici que les romanciers et les illustrateurs ont recours de mani\u00e8re syst\u00e9matique \u00e0 l&rsquo;image et au d\u00e9placement afin de repr\u00e9senter de mani\u00e8re socialement acceptable le d\u00e9sir des femmes. Ainsi, nous apparaissent comme des \u00ab\u00a0paravents\u00a0\u00bb pr\u00e9tendument pudiques les innombrables images et d\u00e9placements qui disent le d\u00e9sir de mani\u00e8re faussement voil\u00e9e. Il s&rsquo;agira donc d&rsquo;analyser ce rapport ambigu des romanciers naturalistes aux images qu&rsquo;ils emploient pour \u00e9voquer le d\u00e9sir f\u00e9minin sans le d\u00e9crire explicitement, utilisant la m\u00e9taphore \u00e0 la fois comme un voile pudique &#8211; rendant possible l&rsquo;expression du d\u00e9sir f\u00e9minin sans trop malmener la biens\u00e9ance &#8211; et comme le moyen d&rsquo;un d\u00e9voilement \u00e9rotique (voire pornographique) pour qui sait lire entre les lignes.<br \/>\nNous nous int\u00e9resserons donc dans un premier temps \u00e0 cette injonction paradoxale \u00e0 la d\u00e9cence, \u00e0 travers laquelle les romanciers tentent de l\u00e9gitimer leur peinture du d\u00e9sir f\u00e9minin. Puis, nous verrons en d\u00e9tails comment les romanciers utilisent les d\u00e9tours de l&rsquo;image rh\u00e9torique pour peindre le d\u00e9sir f\u00e9minin, en nous int\u00e9ressant d&rsquo;abord aux m\u00e9taphores puis aux m\u00e9tonymies qu&rsquo;ils emploient. Nous nous pencherons ensuite sur l&rsquo;articulation entre texte et image, en prenant cette fois le terme \u00ab\u00a0image\u00a0\u00bb non dans son sens rh\u00e9torique, mais dans son acception graphique. On interrogera donc le rapport entre texte et illustration, afin de savoir si les m\u00e9canismes de repr\u00e9sentation oblique du d\u00e9sir f\u00e9minin sont similaires entre images textuelles et images visuelles. Enfin, nous d\u00e9velopperons notre th\u00e8se des \u00ab\u00a0paravents transparents\u00a0\u00bb, en montrant que les images rh\u00e9toriques et graphiques du second XIXe si\u00e8cle jouent de cette technique du montr\u00e9-cach\u00e9 pour le plus grand plaisir du lecteur.<\/p>\n<h3 align=\"justify\"><a name=\"sect2\"><\/a><\/h3>\n<h3 align=\"justify\"><a href=\"#1\">1. L&rsquo;injonction paradoxale du Naturalisme : \u00ab\u00a0Tout dire\u00a0\u00bb mais taire le d\u00e9sir f\u00e9minin<\/a><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Le roman du second XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, et tout particuli\u00e8rement le roman naturaliste, se pr\u00e9tend un genre s\u00e9rieux. Il a pour projet de r\u00e9v\u00e9ler la v\u00e9rit\u00e9 du r\u00e9el, avec une v\u00e9racit\u00e9 scientifique qui n&rsquo;omettrait aucun aspect du monde ni de l&rsquo;humanit\u00e9, y compris donc le d\u00e9sir f\u00e9minin. Selon Marc Angenot, en cette fin de XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, \u00ab\u00a0le romancier, sp\u00e9cialiste incontest\u00e9 des passions et de la vie intime, semble ne jamais douter de l&rsquo;\u00e9tendue de son savoir sur le d\u00e9sir, les femmes, les perversions, etc<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote3sym\" name=\"sdfootnote3anc\">3<\/a><\/sup>.\u00a0\u00bb Cette exigence de peindre tous les \u00e9l\u00e9ments du r\u00e9el, m\u00eame les plus tabous, vaut au naturalisme une r\u00e9putation de \u00ab\u00a0litt\u00e9rature putride<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote4sym\" name=\"sdfootnote4anc\">4<\/a><\/sup> \u00bb. Ces romans sont ainsi accus\u00e9s, en particulier \u00e0 cause de leur peinture soi-disant tr\u00e8s crue de la sexualit\u00e9 f\u00e9minine, de fouiller les dessous sales de la soci\u00e9t\u00e9, \u00e0 l&rsquo;instar de Gervaise, la blanchisseuse de Zola qui remue avec volupt\u00e9 le linge de corps souill\u00e9 de ses clients. Ces descriptions du d\u00e9sir f\u00e9minin d\u00e9rangent les contemporains de mani\u00e8re tr\u00e8s violente si l&rsquo;on en croit leurs r\u00e9actions &#8211; que l&rsquo;on songe aux cabbales que d\u00e9clenchent les parutions des ouvrages de Zola. L&rsquo;on trouve ainsi dans Nana plusieurs sc\u00e8nes obsc\u00e8nes voulues, qui montrent, selon l&rsquo;expression zolienne, \u00ab\u00a0Toute une soci\u00e9t\u00e9 se ruant sur le cul<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote5sym\" name=\"sdfootnote5anc\">5<\/a><\/sup>.\u00a0\u00bb Comme le rappelle Henri Mitterand dans la pr\u00e9face de l&rsquo;ouvrage, cette obsc\u00e9nit\u00e9 du roman fit scandale : \u00ab\u00a0La critique, pour sa part, daubait sur &lsquo;cette gueuse subalterne&rsquo; (Paul de Saint-Victor), promettait \u00e0 Zola le destin de Sade &#8211; l&rsquo;enfermement \u00e0 Charenton -, lui reprochait de &lsquo;n&rsquo;avoir pas tenu compte de cette invincible conscience qui palpite dans le corps de la cr\u00e9ature la plus fl\u00e9trie&rsquo; (Louis Ulbach)<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote6sym\" name=\"sdfootnote6anc\">6<\/a><\/sup> \u00bb. Sur le m\u00eame ton, lors du c\u00e9l\u00e8bre proc\u00e8s de Madame Bovary, le procureur Pinard a accus\u00e9 Flaubert d&rsquo;avoir outrag\u00e9 les m\u0153urs par son portrait d&rsquo;une femme d\u00e9sirante : \u00ab\u00a0Chez lui point de gaze, point de voiles, c&rsquo;est la nature dans toute sa nudit\u00e9, dans toute sa crudit\u00e9<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote7sym\" name=\"sdfootnote7anc\">7<\/a><\/sup>.\u00a0\u00bb<br \/>\nPourtant, lorsqu&rsquo;on se penche plus attentivement sur les textes, force est de constater la pr\u00e9sence de \u00ab\u00a0gaze\u00a0\u00bb ou de \u00ab\u00a0voiles\u00a0\u00bb lorsqu&rsquo;est abord\u00e9e la sexualit\u00e9 f\u00e9minine. En effet, si les \u00e9crivains r\u00eavent une transparence du dire, ils op\u00e8rent pourtant une opacification dans les repr\u00e9sentations du d\u00e9sir f\u00e9minin. Ils le d\u00e9signent \u00e0 la fois comme un grand coupable de la d\u00e9cadence de leur soci\u00e9t\u00e9, et pr\u00e9tendent donc le d\u00e9noncer, l&rsquo;exhiber au grand jour, et en m\u00eame temps ils ne cessent de le d\u00e9guiser. La volont\u00e9 de \u00ab\u00a0tout dire\u00a0\u00bb semble donc n&rsquo;\u00eatre qu&rsquo;une utopie, puisque les textes eux-m\u00eames insistent sur la d\u00e9fense d&rsquo;aborder le sujet de la sexualit\u00e9. Ainsi, Zola lui-m\u00eame n&rsquo;\u00e9chappe pas \u00e0 cette contradiction, lorsqu&rsquo;apr\u00e8s avoir tant d\u00e9fendu l&rsquo;imp\u00e9ratif de tout peindre, il souligne dans un article que l&rsquo;\u00e9crivain se doit d&rsquo;\u00e9viter les sujets trop obsc\u00e8nes :<\/p>\n<blockquote><p>Savez-vous que les magistrats osent beaucoup plus que nous, les romanciers ? Ils entrent dans des d\u00e9tails vraiment scandaleux. [\u2026] Je sais bien que leur mission est de tout savoir et de juger. Mais la n\u00f4tre aussi est de tout savoir et de juger. Entre les magistrats et les \u00e9crivains, il n&rsquo;y a qu&rsquo;une diff\u00e9rence, c&rsquo;est que parfois les \u00e9crivains laissent des \u0153uvres de g\u00e9nie. Ainsi, donc, mes amis, il faut confesser notre impuissance : nous n&rsquo;irons jamais \u00e0 ce degr\u00e9 de v\u00e9rit\u00e9 dans l&rsquo;atroce<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote8sym\" name=\"sdfootnote8anc\">8<\/a><\/sup>.<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">La m\u00eame ann\u00e9e 1880, qui est aussi celle du scandale de Nana, se r\u00e9clamant de \u00ab\u00a0notre fameux esprit fran\u00e7ais<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote9sym\" name=\"sdfootnote9anc\">9<\/a><\/sup> \u00bb, esprit de galanterie voire de gauloiserie, Zola soutient que les v\u00e9ritables \u00e9crivains \u00ab\u00a0vont \u00e0 la v\u00e9rit\u00e9, au chef-d&rsquo;\u0153uvre, malgr\u00e9 tout, par-dessus tout, sans s&rsquo;inqui\u00e9ter du scandale de leurs audaces<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote10sym\" name=\"sdfootnote10anc\">10<\/a><\/sup> .\u00a0\u00bb<br \/>\nIl y a donc bien une contradiction interne dans le discours des romanciers naturalistes sur la peinture de la sexualit\u00e9 f\u00e9minine, tiraill\u00e9s entre d&rsquo;une part l&rsquo;imp\u00e9ratif didactique qui vise \u00e0 d\u00e9livrer un savoir sur le r\u00e9el tout entier, f\u00fbt-il scandaleux, et d&rsquo;autre part l&rsquo;impossibilit\u00e9 d&rsquo;enfreindre tout \u00e0 fait la d\u00e9cence. C&rsquo;est pourquoi ces \u00e9crivains ont trouv\u00e9 dans leur \u00e9criture un compromis qui permet de d\u00e9passer cette aporie : en inventant des d\u00e9tours rh\u00e9toriques pour exprimer la sexualit\u00e9 f\u00e9minine sans la nommer, ils ont ainsi mis en \u0153uvre ce que Marc Angenot nomme des \u00ab\u00a0strat\u00e9gies de d\u00e9passement des limites du scriptible<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote11sym\" name=\"sdfootnote11anc\">11<\/a><\/sup> \u00bb. Au niveau microtextuel, ces strat\u00e9gies r\u00e9sident dans l&rsquo;usage syst\u00e9matique des figures du d\u00e9placement que sont la m\u00e9taphore et la m\u00e9tonymie ; l&rsquo;image appara\u00eet ainsi, selon la formule de Fran\u00e7ois Kerlou\u00e9gan, comme un \u00ab\u00a0processus d&rsquo;effacement plus riche<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote12sym\" name=\"sdfootnote12anc\">12<\/a><\/sup> \u00bb qui permet \u00e0 la fois de voiler et de donner \u00e0 voir.<br \/>\n<a style=\"font-size: 1.5em;font-weight: bold\" name=\"sect3\"><\/a><\/p>\n<h3 align=\"justify\"><a href=\"#2\">2. La repr\u00e9sentation oblique du d\u00e9sir f\u00e9minin : le d\u00e9tour par les images rh\u00e9toriques <\/a><\/h3>\n<p><a name=\"sect4\"><\/a><\/p>\n<h4 align=\"justify\"><a href=\"#2.1\">2.1. La m\u00e9taphore sexuelle ou le voile qui d\u00e9voile <\/a><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">L&rsquo;usage de la figure de style imag\u00e9e qu&rsquo;est la m\u00e9taphore, comparaison sans mot de comparaison, permet de d\u00e9crire le d\u00e9sir f\u00e9minin de mani\u00e8re oblique puisque cette figure mentionne le comparant en omettant le compar\u00e9, ici indicible. Se met ainsi en place un code tr\u00e8s clair, dont ni les personnages ni le lecteur ne sont dupes, mais qui permet de sauver la d\u00e9cence. Dans Le roman d&rsquo;une honn\u00eate femme, Cherbuliez nous livre un dialogue symptomatique de ce ph\u00e9nom\u00e8ne o\u00f9 le voile des mots ne sert pas \u00e0 masquer le sens :<\/p>\n<blockquote><p>Il tordit sa moustache et me sonda du regard.<br \/>\n\u00ab\u00a0Non, non, poursuivis-je, la bonne providence m&rsquo;a fait une vie facile, je ne la veux pas changer. Je suis craintive et d\u00e9fiante. J&rsquo;aimerais \u00e0 voir la mer, mais je ne me soucie pas de naviguer.<br \/>\n&#8211; Les naufrages par imprudence sont les plus communs, me r\u00e9pondit-il d&rsquo;un ton bref. Le point est de bien choisir son pilote.<br \/>\n&#8211; En est-il de bons ? repartis-je. Les meilleurs s&rsquo;endorment ou s&rsquo;oublient \u00e0 regarder les \u00e9toiles ; d&rsquo;autres ont le go\u00fbt des \u00e9motions et appellent tout bas les temp\u00eates et les \u00e9cueils. Le plus s\u00fbr est de ne pas s&#8217;embarquer<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote13sym\" name=\"sdfootnote13anc\">13<\/a><\/sup> .\u00a0\u00bb<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Ici, la m\u00e9taphore nautique est sans \u00e9quivoque, et permet une audace verbale interdite par les convenances : elle autorise en effet une jeune fille vierge \u00e0 exprimer sa curiosit\u00e9 sexuelle &#8211; \u00ab\u00a0J&rsquo;aimerais voir la mer\u00a0\u00bb) &#8211; puis \u00e0 se refuser \u00e0 son fianc\u00e9 en soulignant le danger qu&rsquo;il y a \u00e0 s&rsquo;abandonner \u00e0 un homme.<br \/>\nOutre l&rsquo;image nautique, r\u00e9currente dans la litt\u00e9rature du second XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, un tr\u00e8s large r\u00e9seau de m\u00e9taphores topiques permet de coder les allusions au d\u00e9sir f\u00e9minin de mani\u00e8re tr\u00e8s ais\u00e9ment d\u00e9chiffrable pour le contemporain, habitu\u00e9 \u00e0 ces d\u00e9tours du langage.<br \/>\nCertaines de ces m\u00e9taphores ont une valeur euph\u00e9mistique : elles servent \u00e0 att\u00e9nuer une r\u00e9alit\u00e9 jug\u00e9e choquante. L&#8217;emploi tr\u00e8s fr\u00e9quent du verbe en tournure pronominale \u00ab\u00a0s&rsquo;abandonner\u00a0\u00bb permet d&rsquo;att\u00e9nuer l&rsquo;id\u00e9e scandaleuse pour les contemporains d&rsquo;une femme qui prendrait une part active \u00e0 sa sexualit\u00e9.<br \/>\nD&rsquo;autres m\u00e9taphores ont une fonction esth\u00e9tique et s\u00e9mantique, qui s&rsquo;ajoute \u00e0 leur fonction de voilement de la sexualit\u00e9. Nombreuses sont les m\u00e9taphores comparant implicitement la sexualit\u00e9 f\u00e9minine \u00e0 l&rsquo;un des quatre \u00e9l\u00e9ments. Le d\u00e9sir f\u00e9minin est ainsi tant\u00f4t semblable au feu &#8211; Flaubert souligne \u00ab\u00a0le br\u00fblement de la peau<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote14sym\" name=\"sdfootnote14anc\">14<\/a><\/sup> \u00bb de Madame Bovary &#8211; tant\u00f4t au vent, comme dans cet extrait de Germinie Lacerteux : \u00ab\u00a0un vent du midi passait, un de ces vents d&rsquo;\u00e9nervement, fauves et fades, qui soufflent sur les sens et roulent dans du feu l&rsquo;haleine du d\u00e9sir. Sans savoir d&rsquo;o\u00f9 cela venait, Germinie sentait alors passer sur tout son corps quelque chose pareil au chatouillement d&rsquo;une p\u00eache m\u00fbre contre la peau<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote15sym\" name=\"sdfootnote15anc\">15<\/a><\/sup> \u00bb). Si le feu est associ\u00e9 aux sorci\u00e8res, donc \u00e0 une sexualit\u00e9 f\u00e9minine mal\u00e9fique et destructrice, l&rsquo;eau au contraire exprime une sexualit\u00e9 f\u00e9conde et protectrice, souvent rapproch\u00e9e de la fonction maternelle, comme dans ce passage de Michelet sur Isis f\u00e9cond\u00e9e par son \u00e9poux Osiris, le Nil :<\/p>\n<blockquote><p>C&rsquo;est l&rsquo;eau, un d\u00e9luge d&rsquo;eau, une mer prodigieuse d&rsquo;eau douce qui vient de je ne sais o\u00f9, mais qui comble cette terre, la noie de bonheur, s&rsquo;infiltrant, s&rsquo;insinuant en ses moindres veines\u2026 la plante rit de tout son c\u0153ur quand cette onde salutaire mouille le chevelu de sa racine, assi\u00e8ge le pied, monte \u00e0 la feuille, incline la tige qui mollit, g\u00e9mit doucement. Spectacle charmant, cha\u00eene immense d&rsquo;amour et de volupt\u00e9 pure. Tout cela, c&rsquo;est la grande Isis, inond\u00e9e de son bien-aim\u00e9<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote16sym\" name=\"sdfootnote16anc\">16<\/a><\/sup> .<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">La m\u00e9taphore de l&rsquo;eau permet \u00e0 Michelet une peinture tr\u00e8s audacieuse d&rsquo;une sc\u00e8ne sexuelle du point de vue f\u00e9minin, insistant notamment sur le plaisir, qui est indicible de mani\u00e8re directe.<br \/>\nComme l&rsquo;eau, la terre est un comparant souvent associ\u00e9 \u00e0 une axiologie positive qui permet de souligner la f\u00e9condit\u00e9 et le caract\u00e8re nourricier de la femme, dont la sexualit\u00e9 est excus\u00e9e car elle est subordonn\u00e9e \u00e0 son r\u00f4le maternel. On retrouve cette m\u00e9taphore de la terre-femme d\u00e9sirante chez Zola, en particulier dans La Terre ou F\u00e9condit\u00e9. Cette m\u00e9taphore topique pour figurer le d\u00e9sir f\u00e9minin m\u00e9tamorphose ce dernier en puissance tellurique, et permet de souligner son aspect inhumain ou surhumain en lui conf\u00e9rant une force profonde hyperbolique.<br \/>\nLa derni\u00e8re m\u00e9taphore, parmi de nombreuses autres que nous avons choisies d&rsquo;\u00e9tudier ici, est celle de l&rsquo;ivresse. La femme d\u00e9sirante est souvent pr\u00e9sent\u00e9e comme ivre, ce qui donne une explication rationnelle \u00e0 l&rsquo;inaudible \u00e9tat d&rsquo;excitation physiologique produit par le d\u00e9sir. Il est ainsi dit de Madame Bovary \u00e9prise de Rodolphe que \u00ab\u00a0son \u00e2me s&rsquo;enfon\u00e7ait en cette ivresse<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote17sym\" name=\"sdfootnote17anc\">17<\/a><\/sup> \u00bb. Cette m\u00e9taphore permet d&rsquo;attribuer le d\u00e9sir f\u00e9minin \u00e0 une alt\u00e9ration de son comportement qui n&rsquo;aurait rien de naturel et serait li\u00e9e \u00e0 un vice condamnable (l&rsquo;alcoolisme \u00e9tant un \u00e9quivalent d\u00e9cent de la luxure).<br \/>\nLes romanciers du second XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle usent donc de m\u00e9taphores vari\u00e9es pour d\u00e9crire de mani\u00e8re oblique mais lisible le d\u00e9sir sexuel f\u00e9minin. Tant\u00f4t m\u00e9lioratives, tant\u00f4t p\u00e9joratives, ces m\u00e9taphores remplissent \u00e0 la fois une fonction esth\u00e9tique et une fonction id\u00e9ologique, puisqu&rsquo;en m\u00eame temps qu&rsquo;elles rev\u00eatent d&rsquo;un voile imag\u00e9 le d\u00e9sir f\u00e9minin, elles permettent d&rsquo;\u00e9viter les mots consid\u00e9r\u00e9s comme honteux de la sexualit\u00e9. Elles d\u00e9livrent un sens suppl\u00e9mentaire en introduisant un comparant dont le sens influe sur la vision du d\u00e9sir f\u00e9minin qui est livr\u00e9e. Autre d\u00e9tour rh\u00e9torique par une image oblique qui enrichit le message id\u00e9ologique port\u00e9 par le texte, la m\u00e9tonymie est r\u00e9guli\u00e8rement employ\u00e9e par les romanciers qui cherchent \u00e0 repr\u00e9senter le d\u00e9sir f\u00e9minin de mani\u00e8re indirecte.<\/p>\n<h4 align=\"justify\"><a name=\"sect5\"><\/a><\/h4>\n<h4 align=\"justify\"><a href=\"#2.2\">2.2 Dire le d\u00e9sir par d\u00e9placement : les d\u00e9tours des m\u00e9tonymies <\/a><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">La m\u00e9tonymie est une figure de style qui consiste \u00e0 remplacer un terme par un autre avec lequel il est en rapport par un lien logique sous-entendu. Les romanciers du second XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle l&rsquo;utilisent de mani\u00e8re massive pour faire une peinture d\u00e9guis\u00e9e de la sexualit\u00e9 f\u00e9minine puisqu&rsquo;elle permet de la dire d&rsquo;une mani\u00e8re \u00e9l\u00e9gamment d\u00e9tourn\u00e9e. Par exemple, dans Madame Gervaisais, les fr\u00e8res Goncourt d\u00e9placent le d\u00e9sir sexuel indicible de leur h\u00e9ro\u00efne sur les fleurs : \u00ab\u00a0\u00c0 regarder un cam\u00e9lia luisant et verni, une rose aux bords d\u00e9faillants, au c\u0153ur de soufre o\u00f9 semble extravas\u00e9e une goutte de sang, ses yeux avaient une volupt\u00e9<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote18sym\" name=\"sdfootnote18anc\">18<\/a><\/sup> .\u00a0\u00bb Dans le m\u00eame ouvrage, c&rsquo;est le d\u00e9tour par la religion qui permet d&rsquo;\u00e9crire les termes crus du d\u00e9sir f\u00e9minin, d\u00e9plac\u00e9s dans la rh\u00e9torique mystique qui est famili\u00e8re de ces emprunts. Cette m\u00e9tonymie n&rsquo;est pas une voie plus d\u00e9cente pour peindre la sexualit\u00e9 ; elle est sacril\u00e8ge et provocante, puisqu&rsquo;au lieu de sacraliser la sexualit\u00e9, elle sexualise le sacr\u00e9 :<\/p>\n<blockquote><p>Sa vie, elle ne la vivait plus dans le sang-froid et la paix de sa vie ordinaire ; elle la vivait dans l&rsquo;\u00e9motion ind\u00e9finissable de ce commencement d&rsquo;amour qui s&rsquo;ignore, de ce d\u00e9veloppement secret et de cette formation cach\u00e9e d&rsquo;un \u00eatre religieux au fond de la femme, dans sa pleine inconscience de l&rsquo;insensible venue en elle des choses divines et de leur intime p\u00e9n\u00e9tration silencieuse, compar\u00e9e, par une exquise et sainte image, \u00e0 la tomb\u00e9e, goutte \u00e0 goutte, molle et sans bruit, d&rsquo;une ros\u00e9e sur une toison<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote19sym\" name=\"sdfootnote19anc\">19<\/a><\/sup> .<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">On reconna\u00eet le champ lexical de l&rsquo;acte sexuel dans ce passage caract\u00e9ristique de la mystique des hyst\u00e9riques, avec notamment l&rsquo;expression \u00e9quivoque \u00ab\u00a0intime p\u00e9n\u00e9tration\u00a0\u00bb, dont l&rsquo;adjectif qualificatif \u00e9pith\u00e8te appuie le s\u00e9mantisme charnel. La clausule du passage accentue encore le s\u00e9mantisme sexuel, en employant une image peu commune, celle de la ros\u00e9e tombant sur une \u00ab\u00a0toison\u00a0\u00bb ; le sens de cette image est difficile \u00e0 \u00e9lucider autrement que comme une m\u00e9taphore pr\u00e9cieuse de la manifestation physiologique du d\u00e9sir f\u00e9minin, d&rsquo;autant que la \u00ab\u00a0toison\u00a0\u00bb est un terme appartenant au champ lexical du sexe f\u00e9minin. Cette m\u00e9tonymie du mysticisme pour exprimer les r\u00e9alit\u00e9s corporelles les plus crues de la sexualit\u00e9 f\u00e9minine est extr\u00eamement r\u00e9currente. On retrouve cette sexualisation du divin dans Madame Bovary, o\u00f9 la crise mystique de l&rsquo;h\u00e9ro\u00efne correspond \u00e0 une progression de son hyst\u00e9rie. Dans l&rsquo;art pictural de la m\u00eame \u00e9poque, la sexualit\u00e9 f\u00e9minine est bien souvent repr\u00e9sent\u00e9e par le biais de sujets religieux qui mettent en parall\u00e8le d\u00e9sir c\u00e9leste et d\u00e9sir terrestre, \u00e0 l&rsquo;instar de la Madeleine dans le d\u00e9sert de Delacroix.<br \/>\nAutre exemple de m\u00e9tonymie, plus moderne celle-ci : la bicyclette. Cette invention toute neuve suscite \u00e0 la fin du si\u00e8cle de lourdes appr\u00e9hension morales ; la rh\u00e9torique romanesque inscrit ce v\u00e9hicule dans l&rsquo;axiologie n\u00e9gative du p\u00e9ch\u00e9, refl\u00e9tant et alimentant ainsi les angoisses contemporaines :<\/p>\n<blockquote><p>Et, derri\u00e8re la baraque, la m\u00e8re surprit encore Th\u00e9r\u00e8se et Gr\u00e9goire ensemble. Lui tenait d&rsquo;une main sa bicyclette, dont il devait expliquer le m\u00e9canisme ; tandis qu&rsquo;elle, fig\u00e9e d&rsquo;admiration et de convoitise, regardait la machine de ses yeux de p\u00e9ch\u00e9. Elle ne put r\u00e9sister au d\u00e9sir, il la soulevait toute rieuse dans ses bras de petit homme, pour l&rsquo;asseoir une minute sur la selle, lorsque la terrible voix de la m\u00e8re \u00e9clata : \u00ab\u00a0Sacr\u00e9e gueuse, qu&rsquo;est-ce que tu fais l\u00e0 encore ? Veux-tu bien vite revenir, ou je vais te r\u00e9gler ton compte<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote20sym\" name=\"sdfootnote20anc\">20<\/a><\/sup> !\u00a0\u00bb<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Zola, fervent amateur de bicyclette, reprend le topos d&rsquo;un moyen de locomotion puissamment ind\u00e9cent, car il s&rsquo;enfourche \u00e0 califourchon (posture impensable pour une jeune fille) ; il en fait pourtant la promotion dans Paris, \u00e0 travers le personnage de Marie, jeune fille moderne id\u00e9ale et cycliste, quelques ann\u00e9es plus t\u00f4t. L&#8217;emploi du champ lexical du p\u00e9ch\u00e9 au sujet de la bicyclette n&rsquo;est donc gu\u00e8re \u00e0 prendre au pied de la lettre : la bicyclette n&rsquo;est en effet qu&rsquo;un pr\u00e9texte correct pour exprimer le d\u00e9sir qui circule dangereusement entre Th\u00e9r\u00e8se et Gr\u00e9goire. Cette peinture de l&rsquo;initiation \u00e0 la sexualit\u00e9 des deux grands enfants est rendue possible gr\u00e2ce au d\u00e9tour par le bl\u00e2me socialement tr\u00e8s r\u00e9pandu de la bicyclette, v\u00e9hicule per\u00e7u comme obsc\u00e8ne et sur lequel circulent nombre de plaisanteries grossi\u00e8res, qui code alors clairement la sexualit\u00e9.<br \/>\nLes contemporains ne cessent de mettre en doute la moralit\u00e9 des sports f\u00e9minins, en particulier de la danse, consid\u00e9r\u00e9e comme un pr\u00e9liminaire \u00e0 la lascivit\u00e9, un excitant n\u00e9faste aux femmes que l&rsquo;on croit excessivement nerveuses. Dans Madame Bovary, c&rsquo;est lors de sa valse au ch\u00e2teau de la Vaubyessard que l&rsquo;h\u00e9ro\u00efne \u00e9prouve ses premiers frissons sensuels. Une autre h\u00e9ro\u00efne de Flaubert, Salammb\u00f4, conna\u00eet \u00e9galement une initiation \u00e0 la sensualit\u00e9 par le biais de la danse. En effet, juste avant sa premi\u00e8re nuit de plaisir, elle effectue une danse pr\u00e9paratoire qui est une figuration proleptique mais \u00e9galement m\u00e9tonymique de l&rsquo;acte sexuel \u00e0 venir, ellips\u00e9 par le roman. On notera que les d\u00e9tours m\u00e9tonymiques que Flaubert s&rsquo;impose pour d\u00e9crire le d\u00e9sir f\u00e9minin dans ses romans ne se retrouvent gu\u00e8re dans sa correspondance ou dans ses r\u00e9cits de voyages, beaucoup plus explicite : ces circonvolutions apparaissent comme des styl\u00e8mes romanesques, li\u00e9s aux conditions s\u00e9v\u00e8res de la r\u00e9ception.<br \/>\nOn trouve donc dans Salammb\u00f4 une d\u00e9floration imag\u00e9e juste avant la d\u00e9floration r\u00e9elle, qui n&rsquo;est pas d\u00e9crite. Le d\u00e9tour par la m\u00e9tonymie permet des audaces impossibles dans la sc\u00e8ne suivante ; Salammb\u00f4 prend, avec son serpent et face \u00e0 son grand pr\u00eatre, des initiatives de s\u00e9duction presque lubriques, tandis que face \u00e0 Math\u00f4 son attitude est d\u00e9crite comme passive :<\/p>\n<blockquote><p>Salammb\u00f4, avec un balancement de tout son corps, psalmodiait des pri\u00e8res, et ses v\u00eatements, les uns apr\u00e8s les autres, tombaient autour d&rsquo;elle.<br \/>\nLa lourde tapisserie trembla, et par-dessus la corde qui la supportait, la t\u00eate du python apparut. Il descendit lentement, comme une goutte d&rsquo;eau qui coule le long du mur, rampa entre les \u00e9toffes \u00e9pandues puis, la queue coll\u00e9e contre le sol, il se leva tout droit ; et ses yeux, plus brillants que des escarboucles, se dardaient sur Salammb\u00f4.<br \/>\nL&rsquo;horreur du froid ou une pudeur, peut-\u00eatre, la fit d&rsquo;abord h\u00e9siter. Mais elle se rappela les ordres de Schahabarim, elle s&rsquo;avan\u00e7a ; le python se rabattit et lui posant sur la nuque le milieu de son corps, il laissait pendre sa t\u00eate et sa queue [\u2026]. Salammb\u00f4 l&rsquo;entoura autour de ses flancs, sous ses bras, entre ses genoux ; puis le prenant \u00e0 la m\u00e2choire, elle approcha cette petite gueule triangulaire jusqu&rsquo;au bord de ses dents, et, en fermant \u00e0 demi les yeux, elle se renversait sous les rayons de la lune. La blanche lumi\u00e8re semblait l&rsquo;envelopper d&rsquo;un brouillard d&rsquo;argent, la forme de ses pas humides brillait sur les dalles, des \u00e9toiles palpitaient dans la profondeur de l&rsquo;eau ; il serrait contre elle ses noirs anneaux tigr\u00e9s de plaques d&rsquo;or. Salammb\u00f4 haletait sous ce poids trop lourd, elle se sentait mourir<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote21sym\" name=\"sdfootnote21anc\">21<\/a><\/sup> .<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">La m\u00e9tonymie de la danse sensuelle autour du serpent code de mani\u00e8re tr\u00e8s claire un acte sexuel. Si le serpent est une figure du sexe masculin lui-m\u00eame, on notera que presque toutes les formes verbales de la fin du paragraphe sont emprunt\u00e9es au lexique du co\u00eft, s&rsquo;achevant par une \u00ab\u00a0petite mort\u00a0\u00bb : \u00ab\u00a0prenant\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0se renversait sous\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0l&rsquo;envelopper\u00a0\u00bb \u00ab\u00a0palpitaient\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0serrait\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0haletait\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0se sentait mourir\u00a0\u00bb. Les \u00e9l\u00e9ments du d\u00e9cor eux-m\u00eames sont gagn\u00e9s par ce champ lexical, dans une cosmologie sexualis\u00e9e o\u00f9 les \u00e9toiles palpitent ; cette m\u00e9tonymie du lieu qui exprime le d\u00e9sir du personnage f\u00e9minin est reprise constamment par la litt\u00e9rature r\u00e9aliste et naturaliste, o\u00f9 le lieu figure celui qui l&rsquo;habite. Ainsi dans La Faute de l&rsquo;Abb\u00e9 Mouret de Zola, le jardin du Paradou est un Eden o\u00f9 la nature encourage et exprime les d\u00e9sirs des amants, de m\u00eame que la serre de Ren\u00e9e dans La Cur\u00e9e. La m\u00e9tonymie peut \u00e9galement \u00eatre m\u00e9t\u00e9orologique. Dans Une page d&rsquo;amour, l&rsquo;orage qui s&rsquo;abat sur Paris figure le d\u00e9sir d&rsquo;H\u00e9l\u00e8ne, l&rsquo;h\u00e9ro\u00efne qui reste muette sur ses tentations.<br \/>\nSouligner la gourmandise d&rsquo;une femme est souvent une mani\u00e8re de pointer son app\u00e9tit sexuel en des termes \u00e9quivoques. Nana suce de petits bonbons, Emma \u00ab\u00a0l\u00e8ch[e] \u00e0 petits coups le fond du verre<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote22sym\" name=\"sdfootnote22anc\">22<\/a><\/sup> \u00bb, quant \u00e0 Germinie, son corps r\u00e9clame des plaisirs plus \u00e9tranges, d\u00e9sirant \u00ab\u00a0du charbon m\u00eame, qu&rsquo;elle grignotait avec les go\u00fbts d\u00e9prav\u00e9s et les caprices d&rsquo;estomac de son \u00e2ge et de son sexe<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote23sym\" name=\"sdfootnote23anc\">23<\/a><\/sup> .\u00a0\u00bb<br \/>\nEnfin, un autre type de d\u00e9placement consiste \u00e0 d\u00e9signer une partie du corps d\u00e9cente pour parler en r\u00e9alit\u00e9 du sexe f\u00e9minin. Souvent, la chevelure peut ainsi \u00eatre comprise comme une m\u00e9tonymie, surtout lorsque l&rsquo;on voit le plaisir disproportionn\u00e9 qu&rsquo;\u00e9prouvent les femmes \u00e0 ce qu&rsquo;on leur caresse les cheveux, partie du corps insensible s&rsquo;il en est, \u00e0 l&rsquo;instar d&rsquo;Emma Bovary qui se p\u00e2me lors d&rsquo;attouchements capillaires : \u00ab\u00a0elle se sentait frissonner sous le souffle ti\u00e8de de ses narines qui lui descendait dans la chevelure<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote24sym\" name=\"sdfootnote24anc\">24<\/a><\/sup> .\u00a0\u00bb Dans L&rsquo;Education sentimentale, Fr\u00e9d\u00e9ric identifie \u00e9galement les cheveux de sa ma\u00eetresse comme le lieu de sa sensualit\u00e9 : \u00ab\u00a0Les boucles de sa chevelure avaient comme une langueur passionn\u00e9e<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote25sym\" name=\"sdfootnote25anc\">25<\/a><\/sup> .\u00a0\u00bb<br \/>\nLe ventre est la partie du corps qui fait r\u00e9f\u00e9rence le plus directement au sexe f\u00e9minin, comme dans cette sc\u00e8ne de masturbation o\u00f9 la voluptueuse Fernande se caresse le ventre : \u00ab\u00a0Ses petites mains longues et douces remontaient lentement sur les cuisses, s&rsquo;arr\u00eatant au ventre, redescendaient, se glissaient partout, en une flatterie l\u00e9g\u00e8re, \u00e0 peine appuy\u00e9e, puis remontaient encore<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote26sym\" name=\"sdfootnote26anc\">26<\/a><\/sup> .\u00a0\u00bb<br \/>\nLes m\u00e9tonymies qui disent le d\u00e9sir sont nombreuses et toutes porteuses de sens sp\u00e9cifiques, refl\u00e9tant g\u00e9n\u00e9ralement un aspect du discours social sur la sexualit\u00e9 f\u00e9minine. Elles remplissent \u00e0 la fois des fonctions d&rsquo;esth\u00e9tisation et de dissimulation d\u00e9cente du corps f\u00e9minin. Dans sa nouvelle \u00ab\u00a0Une partie de campagne\u00a0\u00bb, Maupassant figure, avec une ironie dont la gaillardise est os\u00e9e, la jouissance du personnage de la jeune fille \u00e0 travers le chant d&rsquo;un rossignol. Une m\u00e9tonymie courante consiste \u00e0 repr\u00e9senter la sexualit\u00e9 d&rsquo;un animal femelle pour d\u00e9peindre par ricochet le d\u00e9sir des humaines. Encore une fois, cette m\u00e9tonymie traduit les mentalit\u00e9s des contemporains, et plus particuli\u00e8rement l&rsquo;id\u00e9e tenace selon laquelle la femme d\u00e9sirante se transforme en b\u00eate, ainsi que le r\u00e9sume avec une condescendance \u00e9moustill\u00e9e Catulle Mend\u00e8s : \u00ab\u00a0\u00d4 bestialit\u00e9 divine de l&rsquo;adorable femelle humaine<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote27sym\" name=\"sdfootnote27anc\">27<\/a><\/sup> !\u00a0\u00bb<br \/>\nLe chat est l&rsquo;animal par excellence qui sert \u00e0 traduire en termes audibles la sexualit\u00e9 f\u00e9minine. Le terme de \u00ab\u00a0chat\u00a0\u00bb d\u00e9signe en effet le sexe f\u00e9minin, et il est employ\u00e9 en ce sens au masculin au XIXe si\u00e8cle. Le double sens est \u00e9vident dans cet extrait de La Joie de Vivre de Zola :<\/p>\n<blockquote><p>Cette minouche \u00e9tait une gueuse, qui, quatre fois par an, tirait des bord\u00e9es terribles. Brusquement, elle si d\u00e9licate, sans cesse en toilette, ne posant la patte dehors qu&rsquo;avec des frissons, de peur de se salir, disparaissait des deux et trois jours. On l&rsquo;entendait jurer et se battre, on voyait luire dans le noir, ainsi que des chandelles, les yeux de tous les matous de Bonneville. Puis, elle rentrait abominable, faite comme une tra\u00een\u00e9e, le poil tellement d\u00e9guenill\u00e9 et sale, qu&rsquo;elle se l\u00e9chait pendant une semaine. Ensuite, elle reprenait son air de princesse, elle se caressait au menton du monde, sans para\u00eetre s&rsquo;apercevoir que son ventre s&rsquo;arrondissait. Un beau matin, on la trouvait avec des petits, V\u00e9ronique les emportait tous, dans un coin de son tablier, pour les jeter \u00e0 l&rsquo;eau. Et le Minouche, m\u00e8re d\u00e9testable, ne les cherchait m\u00eame pas, accoutum\u00e9e \u00e0 en \u00eatre d\u00e9barrass\u00e9e ainsi, croyant que la maternit\u00e9 finissait l\u00e0. Elle se l\u00e9chait encore, ronronnait, faisait la belle, jusqu&rsquo;au soir o\u00f9, d\u00e9vergond\u00e9e dans les coups de griffes et les miaulements, elle allait en chercher une ventr\u00e9e nouvelle<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote28sym\" name=\"sdfootnote28anc\">28<\/a><\/sup> .<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">La m\u00e9tonymie qui d\u00e9peint par divers d\u00e9placements (sur les animaux, les fleurs, la religion, la danse, un lieu, la m\u00e9t\u00e9orologie, ou encore sur une autre partie du corps ou la tenue vestimentaire) l&rsquo;indicible d\u00e9sir f\u00e9minin remplit diverses fonctions : elle permet de concilier peintures scientifique et satirique (ainsi de la Minouche nymphomane), mais aussi p\u00e9dagogie et \u00e9rotisme. Elle est un voilage tout en transparence, qui d\u00e9robe les mots du d\u00e9sir moins pour pr\u00e9server la d\u00e9cence que pour leur conf\u00e9rer le charme clandestin des belles masqu\u00e9es que l&rsquo;on reconna\u00eet sans m\u00eame lever leur loup de velours.<\/p>\n<h3 align=\"justify\"><a name=\"sect6\"><\/a><\/h3>\n<h3 align=\"justify\"><a href=\"#3\">3. Images graphiques du d\u00e9sir f\u00e9minin : de l&rsquo;art de l&rsquo;\u00e9dulcoration visuelle<\/a><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">On retrouve le m\u00eame jeu de codage pour les images graphiques que pour les images textuelles. Nous le montrerons ici \u00e0 travers l&rsquo;exemple du recueil du chansonnier Octave Pradels de 1890, intitul\u00e9 Pour dire entre hommes, illustr\u00e9 par des gravures de Paul-Adolphe Kauffmann. Dans ce recueil, la majeure partie des chansons sont grivoises, et multiplient les plaisanteries sur le d\u00e9sir f\u00e9minin ; chaque chanson est accompagn\u00e9e d&rsquo;une ou plusieurs gravures. Les illustrations repr\u00e9sentent presque toujours le sens litt\u00e9ral de ces chansons dites \u00ab\u00a0voil\u00e9es<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote29sym\" name=\"sdfootnote29anc\">29<\/a><\/sup> \u00bb, gommant la signification sexuelle sous des dehors respectables, mais offrant toujours la possibilit\u00e9 d&rsquo;une double lecture \u00e0 qui sait les lire. Par exemple, la chanson \u00ab\u00a0Le d\u00e9jeuner de minet\u00a0\u00bb comporte le texte suivant :<\/p>\n<blockquote><p>Dans ce d\u00e9jeuner matinal, \/ Il ne mange pas, il d\u00e9vore ! \/ Ce qu&rsquo;il faut \u00e0 mon carnivore, \/ Ce n&rsquo;est pas un morceau banal. \/ Aussi, voyez comme il le guette ! \/ Sa gueule, qui va le saisir, \/ Est tout humide\u2026 et le d\u00e9sir \/ Fait gonfler sa rose languette. \/ Plein de gourmande volupt\u00e9, \/ Il fr\u00e9mit\u2026 Son poil a la fi\u00e8vre\u2026 \/ Enfin, je pr\u00e9sente \u00e0 sa l\u00e8vre \/ Le d\u00e9jeuner tant convoit\u00e9. \/ Il fond dessus comme un corsaire ! \/ L&rsquo;engloutissant presque en entier. \/ Tel un formidable \u00e9pervier \/ Etreint le moineau dans sa serre ! [\u2026] \/ Alors, il se couche, ravi ; \/ Tout pantelant, il se repose, \/ Mais sa voluptueuse pose \/ Prouve qu&rsquo;il reste inassouvi. [\u2026] \/ Aussi, de ce chat, je suis fou ! \/ Soir et matin je le c\u00e2line. \/ D\u00e9tail : seul, dans la gent f\u00e9line, \/ Mon Minet a l&rsquo;horreur du mou<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote30sym\" name=\"sdfootnote30anc\">30<\/a><\/sup> !<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Le chat affam\u00e9 de cette chanson fait \u00e9cho \u00e0 la Minouche zolienne. Certes, les deux textes ont des vis\u00e9es diff\u00e9rentes, le premier se pr\u00e9tendant s\u00e9rieux et visant \u00e0 d\u00e9peindre la nature dans toute sa v\u00e9rit\u00e9, et le second \u00e9tant ouvertement grossier et destin\u00e9 \u00e0 \u00eatre \u00ab\u00a0dit entre hommes\u00a0\u00bb. Pourtant, ils ressortissent de la m\u00eame symbolique, faisant du chat une figure oblique de la femelle humaine \u00e0 la sexualit\u00e9 d\u00e9brid\u00e9e et gourmande. Si nul n&rsquo;est dupe de ce double sens fort courant (du moins pas les hommes cens\u00e9s dire ce texte), les gravures qui illustrent cette chanson repr\u00e9sentent de petits chats d\u00e9gustant leur p\u00e2t\u00e9e, avec un code illustratif qui \u00e9voque le livre pour petite fille.<\/p>\n<div id=\"attachment_3185\" style=\"width: 312px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2019\/05\/Le-d\u00e9jeuner-de-minet.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3185\" class=\"aligncenter size-full wp-image-3701\" src=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2019\/05\/Le-d\u00e9jeuner-de-minet.jpg\" alt=\"\" width=\"302\" height=\"261\"><\/a><p id=\"caption-attachment-3185\" class=\"wp-caption-text\">KAUFFMANN, Paul-Adolphe, \u00ab Le d\u00e9jeuner de Minet \u00bb in PRADELS Octave, Pour dire entre hommes, Paris : C. Marpon et Flammarion, 1889, p.232. \u00a9 gallica.bnf.fr \/ Biblioth\u00e8que nationale de France.<\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Le d\u00e9calage est flagrant entre le sens du texte et la gravure, qui l&rsquo;\u00e9dulcore en ignorant les sous-entendus qui font tout son piquant.<br \/>\nOn retrouve le m\u00eame fonctionnement pour toutes les gravures du recueil qui prennent les textes dans leur sens litt\u00e9ral, comme le ferait le plus candide des lecteurs. Il en est ainsi de la chanson intitul\u00e9e \u00ab\u00a0La Prise de la Bastille\u00a0\u00bb, o\u00f9 le narrateur masculin initie l&rsquo;innocente Ninon \u00e0 la sexualit\u00e9 \u00e0 travers une m\u00e9taphore guerri\u00e8re topique :<\/p>\n<blockquote><p>Je vais vous dire, \u00e9tant savant<br \/>\n(Lui r\u00e9pondis-je) et bon strat\u00e8ge,<br \/>\nComme on s&rsquo;y prend pour faire un si\u00e8ge.<br \/>\nMettez-vous l\u00e0, sur le divan&#8230;<br \/>\nVous figurez la place forte,<br \/>\nMoi, l&rsquo;assi\u00e9geant audacieux<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote31sym\" name=\"sdfootnote31anc\">31<\/a><\/sup> &#8230;<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">L\u00e0 encore, la gravure prend comme la jeune fille la m\u00e9taphore au pied de la lettre, gommant non seulement le s\u00e9mantisme sexuel, mais la pr\u00e9sence f\u00e9minine elle-m\u00eame, en repr\u00e9sentant un soldat face \u00e0 une explosion (que l&rsquo;on peut certes lire comme une image cod\u00e9e du rapport sexuel violent, ou d&rsquo;un d\u00e9sir f\u00e9minin volcanique).<\/p>\n<div id=\"attachment_3185\" style=\"width: 194px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3185\" class=\"aligncenter size-full wp-image-3705\" src=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2019\/05\/Prise-de-la-bastille.jpg\" alt=\"\" width=\"184\" height=\"312\" srcset=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2019\/05\/Prise-de-la-bastille.jpg 184w, https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2019\/05\/Prise-de-la-bastille-177x300.jpg 177w\" sizes=\"auto, (max-width: 184px) 100vw, 184px\" \/><p id=\"caption-attachment-3185\" class=\"wp-caption-text\">\u00ab La Prise de la Bastille \u00bb, Idem, p.81. \u00a9 gallica.bnf.fr \/ Biblioth\u00e8que nationale de France.<\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Une des seules repr\u00e9sentations du corps f\u00e9minin nu dans le recueil appara\u00eet dans la chanson \u00ab\u00a0Ma Lune<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote32sym\" name=\"sdfootnote32anc\">32<\/a><\/sup> \u00bb, o\u00f9 la gravure montre une femme nue de dos. Ici, l&rsquo;image est repr\u00e9sentable car elle code le d\u00e9sir masculin vis-\u00e0-vis du corps f\u00e9minin, et non l&rsquo;inverse. Mais deux pages plus loin, lorsque la femme n&rsquo;est plus uniquement objet mais \u00e9galement sujet sexuel, on trouve la repr\u00e9sentation d&rsquo;une v\u00e9ritable lune, dans un style nettement plus enfantin, qui vient illustrer un texte pourtant encore plus os\u00e9.<\/p>\n<div id=\"attachment_3185\" style=\"width: 538px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2019\/05\/Capture-d\u2019\u00e9cran-2019-06-23-\u00e0-20.17.40.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3185\" class=\"aligncenter size-full wp-image-3720\" src=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2019\/05\/Capture-d\u2019\u00e9cran-2019-06-23-\u00e0-20.17.40.png\" alt=\"\" width=\"528\" height=\"336\"><\/a><p id=\"caption-attachment-3185\" class=\"wp-caption-text\">\u00ab Ma Lune \u00bb, p.52. \u00a9 gallica.bnf.fr \/ Biblioth\u00e8que nationale de France.<\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Dans tout le recueil, si les images textuelles sont parfois extr\u00eamement lestes, jamais les images visuelles impliquant une repr\u00e9sentation du d\u00e9sir f\u00e9minin ne vont au-del\u00e0 du baiser, comme dans cette illustration de \u00ab\u00a0Mossi\u00e9 et M\u00e9d\u00e8me Bobsonn<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote33sym\" name=\"sdfootnote33anc\">33<\/a><\/sup> \u00bb :<\/p>\n<div id=\"attachment_3704\" style=\"width: 221px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2019\/05\/Dans-le-sic-amour-les-Anglais.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3704\" class=\"size-full wp-image-3704\" src=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2019\/05\/Dans-le-sic-amour-les-Anglais.jpg\" alt=\"\" width=\"211\" height=\"150\"><\/a><p id=\"caption-attachment-3704\" class=\"wp-caption-text\">\u00ab Dans le [sic] amour les Anglais, \/ Ils \u00e9pataient les Fran\u00e7ais ! \u00bb, \u00ab Mossi\u00e9 et M\u00e9d\u00e8me Bobsonn \u00bb, Idem, p.216. \u00a9 gallica.bnf.fr \/ Biblioth\u00e8que nationale de France.<\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Dans la chanson, c&rsquo;est la femme qui presse son mari avec une insistance pr\u00e9sent\u00e9e comme comique, tandis que dans son illustration c&rsquo;est le mari qui semble actif dans la demande sexuelle. L&rsquo;image moralise, \u00e9dulcore mais \u00e9galement sugg\u00e8re malicieusement le discours que tient le texte sur le d\u00e9sir sexuel f\u00e9minin.<br \/>\nCe rapport texte \/ image chez Pradels et Kauffmann nous appara\u00eet comme paradigmatique d&rsquo;une relation voil\u00e9e entre le sens du texte et les images dans cette seconde moiti\u00e9 du XIXe si\u00e8cle, que ces images soient textuelles ou graphiques. Il revient au lectorat masculin de d\u00e9coder avec un plaisir \u00e9rotique ce rapport allusif des images au texte.<\/p>\n<h3 align=\"justify\"><a name=\"sect7\"><\/a><\/h3>\n<h3 align=\"justify\"><a href=\"#4\">4. Les \u00ab\u00a0paravents transparents\u00a0\u00bb <\/a><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Dans les imaginaires du second XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, un r\u00e9seau d&rsquo;images devenues topiques se d\u00e9veloppe. Bien vite certaines repr\u00e9sentations deviennent des lieux communs qui codent le d\u00e9sir f\u00e9minin de mani\u00e8re transparente pour le lecteur, tout en pr\u00e9servant la d\u00e9cence pour les \u00e9ventuelles jeunes filles qui tomberaient par hasard sur un de ces passages sans pouvoir, croit-on, en p\u00e9n\u00e9trer le double sens. Cela entraine pour les lecteurs masculins (et peut-\u00eatre pour de secr\u00e8tes lectrices) un v\u00e9ritable plaisir du d\u00e9codage, qui r\u00e9side dans la compr\u00e9hension du double sens des images d&rsquo;apparence respectable dont ils s&rsquo;\u00e9vertuent &#8211; ou s&rsquo;encanaillent &#8211; \u00e0 d\u00e9crypter le message sexuel.<br \/>\nCes figures ne servent donc point uniquement \u00e0 contourner la censure, qui n&rsquo;est d&rsquo;ailleurs pas plus dupe que les lecteurs ; comme le r\u00e9sume Marc Angenot : \u00ab\u00a0l&rsquo;obsc\u00e9nit\u00e9 se pr\u00e9sente \u00e0 nous sous la forme d&rsquo;une m\u00e9taphore fil\u00e9e, d&rsquo;une devinette \u00e0 la fois blasph\u00e9matoire et os\u00e9e, o\u00f9 le sexuel est transcod\u00e9 dans un \u00e9nonc\u00e9 cryptique, inintelligible s&rsquo;il tombe dans des mains &lsquo;innocentes&rsquo;, exigeant du lecteur une ex\u00e9g\u00e8se gaudriolesque<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote34sym\" name=\"sdfootnote34anc\">34<\/a><\/sup> .\u00a0\u00bb<br \/>\nC&rsquo;est souvent un usage subtil de l&rsquo;ironie qui permet de contourner l&rsquo;interdit de la repr\u00e9sentation du d\u00e9sir f\u00e9minin. Dans ce r\u00e9gime de l&rsquo;allusion, il s&rsquo;agit, pour le lecteur, de n&rsquo;\u00eatre pas dupe du sens litt\u00e9ral du texte. D&rsquo;apr\u00e8s Philippe Hamon, dans l&rsquo;ironie litt\u00e9raire, \u00ab\u00a0la figure de rh\u00e9torique tient lieu, par sa gesticulation s\u00e9mantique voyante, de la mimique absente de la figure absente de l&rsquo;\u00e9nonciateur<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote35sym\" name=\"sdfootnote35anc\">35<\/a><\/sup> .\u00a0\u00bb Le lecteur s&rsquo;appuie donc sur les figures du texte pour devenir un \u00ab\u00a0restaurateur d&rsquo;implicite<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote36sym\" name=\"sdfootnote36anc\">36<\/a><\/sup> \u00bb, et le double sens du texte repose sur une connivence entre le lecteur et l&rsquo;auteur &#8211; g\u00e9n\u00e9ralement tous deux masculins.<br \/>\nAinsi, nous apparaissent comme des \u00ab\u00a0paravents<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote37sym\" name=\"sdfootnote37anc\">37<\/a><\/sup> \u00bb &#8211; nous empruntons cette heureuse expression \u00e0 El\u00e9onore Reverzy &#8211; les innombrables figures qui disent le d\u00e9sir de mani\u00e8re faussement voil\u00e9e. Mais l&rsquo;audace de ces paravents est qu&rsquo;ils sont transparents : il ne s&rsquo;agit pas de cacher tout-\u00e0-fait derri\u00e8re le voile des mots la v\u00e9rit\u00e9 nue du corps f\u00e9minin d\u00e9sirant, mais bien plut\u00f4t de placer le lecteur en posture de voyeur, dans un jeu d\u00e9licieux de montr\u00e9-cach\u00e9 o\u00f9 la sexualit\u00e9 f\u00e9minine se laisse entrevoir derri\u00e8re la gaze l\u00e9g\u00e8re &#8211; voire leste &#8211; d&rsquo;images translucides pour les yeux avis\u00e9s et aguich\u00e9s des messieurs s\u00e9rieux. Dans Dinah Samuel, l&rsquo;h\u00e9ro\u00efne inspir\u00e9e par Sarah Bernhardt est une actrice et cocotte, qui compare son m\u00e9tier \u00e0 celui de son amant \u00e9crivain : comme la fille, le romancier d\u00e9collette sa rh\u00e9torique juste assez pour sugg\u00e9rer davantage, tout en jouant la com\u00e9die de l&rsquo;honn\u00eatet\u00e9 : \u00ab\u00a0Tu brodes des variations sur la com\u00e9die actuelle ; tu fais appel, pour cacher la v\u00e9rit\u00e9, de telle mani\u00e8re qu&rsquo;elle reste nue, aux ressources de ton imagination. Ne te suis-je pas semblable ? J&rsquo;ai recours \u00e0 la s\u00e9duction des toilettes, pour ceux qui ont beaucoup d&rsquo;argent, aux caprices fous qui empoignent, aux \u00e9l\u00e9gances et trucs intimes qui retiennent<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote38sym\" name=\"sdfootnote38anc\">38<\/a><\/sup> .\u00a0\u00bb<br \/>\nLes s\u00e9v\u00e8res descriptions du d\u00e9sir f\u00e9minin que nous offrent les naturalistes sont bien plus ambigu\u00ebs qu&rsquo;ils ne voudraient nous le faire croire : ces \u00e9crivains dissimulent derri\u00e8re des paravents rh\u00e9toriques d\u00e9cents le plaisir pris \u00e0 d\u00e9crire le d\u00e9sir f\u00e9minin, excusant par l&rsquo;\u00e9rudition la dimension pornographique de ces passages qui tiennent le lecteur en haleine. C&rsquo;est ce qu&rsquo;El\u00e9onore Reverzy nomme la \u00ab\u00a0pornographie s\u00e9rieuse<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote39sym\" name=\"sdfootnote39anc\">39<\/a><\/sup> \u00bb.<br \/>\nD&rsquo;aucuns souligneront l&rsquo;hypocrisie d&rsquo;une litt\u00e9rature pudibonde, qui se refuse \u00e0 dire tout haut les choses du sexe tout en les murmurant avec sensualit\u00e9 \u00e0 qui sait les entendre, par le d\u00e9tour d&rsquo;images masqu\u00e9es. Nous voyons surtout, dans cette dialectique du montr\u00e9-cach\u00e9, un plaisir ludique \u00e0 la fois pour le lecteur et pour l&rsquo;auteur. La lecture devient d\u00e8s lors une aventure \u00e9rotique, comme pour cette jeune personne trop \u00e9mue par des romans pr\u00e9tendument s\u00e9rieux :<\/p>\n<blockquote><p>Elle attendait dans une pi\u00e8ce qui touchait au corridor, que M. Georges e\u00fbt d\u00e9pos\u00e9 son livre. Aussit\u00f4t que, la porte du salon ouverte, elle l&rsquo;entendait causer avec sa m\u00e8re, elle sortait de sa cachette, se glissait \u00e0 pas muets dans le corridor qu&rsquo;elle traversait dans son entier sans faire crier un grain de poussi\u00e8re, s&#8217;emparait du livre tentateur qui \u00e9tait l\u00e0 sur la table tout contre la fontaine, entre la serviette et le savon, le cachait dans un des plis de sa robe et s&rsquo;en allait avec les m\u00eames pr\u00e9cautions jusque dans sa chambre, o\u00f9 elle d\u00e9vorait quelques pages avec une ardeur inou\u00efe.<br \/>\nElle \u00e9tait en proie avant, pendant et apr\u00e8s ces exp\u00e9ditions, \u00e0 une \u00e9motion qui la rendait tremblante, et \u00e0 une surexcitation nerveuse qui lui donnait une finesse d&rsquo;ou\u00efe telle qu&rsquo;elle percevait les moindres bruits et ne se laissait jamais surprendre. Il serait impossible, par exemple, de dire combien de rougeurs subites et de frissons l&rsquo;envahirent tout \u00e0 coup<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote40sym\" name=\"sdfootnote40anc\">40<\/a><\/sup> !<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Le lecteur des passages traitant de la sexualit\u00e9 f\u00e9minine au XIXe si\u00e8cle est semblable \u00e0 cette vierge lectrice, qui rougit \u00e0 chaque m\u00e9taphore en d\u00e9shabill\u00e9, et frissonne devant d&rsquo;aphrodisiaques m\u00e9tonymies.<\/p>\n<h3 align=\"justify\"><a name=\"sect8\"><\/a><\/h3>\n<h3 align=\"justify\"><a href=\"#conclu\">Conclusion &#8211; \u00ab\u00a0l&rsquo;\u00e9rotisme de la voilette\u00a0\u00bb<\/a><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify\" align=\"justify\">Romanciers et illustrateurs du second XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle ont r\u00e9ussi le pari paradoxal de repr\u00e9senter l&rsquo;irrepr\u00e9sentable d\u00e9sir f\u00e9minin, par un jeu subtil entre le sens des textes et leurs images, qu&rsquo;elles soient graphiques ou visuelles. L&rsquo;articulation est virtuose entre un s\u00e9mantisme sexuel cach\u00e9, et des images qui sont un voile utilis\u00e9 afin de rendre le d\u00e9sir f\u00e9minin d\u00e9cent, c&rsquo;est-\u00e0-dire lisible, ou visible. Les repr\u00e9sentations textuelles et visuelles ob\u00e9issent au m\u00eame m\u00e9canisme de montr\u00e9-cach\u00e9, que l&rsquo;on pourrait nommer un \u00ab\u00a0\u00e9rotisme de la voilette\u00a0\u00bb : c&rsquo;est un voilement \u00e9l\u00e9gant mais transparent du sens, qui comme la voilette dissimule juste assez le d\u00e9sir f\u00e9minin pour attiser la curiosit\u00e9 des voyeurs. Nombreux sont les textes qui s&rsquo;exclament d&rsquo;ailleurs en substance : \u00f4 les yeux brillants des sensuelles \u00e9l\u00e9gantes \u00e0 la voilette ! La volupt\u00e9 f\u00e9minine peut ainsi \u00eatre d\u00e9crite avec un grand luxe de d\u00e9tails, tout en restant ce que Zola d\u00e9signe avec une pudeur toute feinte, dans sa Cur\u00e9e ailleurs tr\u00e8s explicite, le \u00ab\u00a0plaisir sans nom<sup><a class=\"sdfootnoteanc\" href=\"#sdfootnote41sym\" name=\"sdfootnote41anc\">41<\/a><\/sup> \u00bb.<\/p>\n<div id=\"attachment_3700\" style=\"width: 216px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2019\/05\/Le-charme-de-la-voilette.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3700\" class=\"size-full wp-image-3700\" src=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2019\/05\/Le-charme-de-la-voilette.jpg\" alt=\"\" width=\"206\" height=\"227\"><\/a><p id=\"caption-attachment-3700\" class=\"wp-caption-text\">POUGY, Liane de, (DIR.), L\u2019Art d\u2019\u00eatre jolie : publication hebdomadaire illustr\u00e9e, \u00ab Le charme de la voilette \u00bb, Paris : Librairie universelle, 10 ao\u00fbt 1904. \u00a9 gallica.bnf.fr \/ Biblioth\u00e8que nationale de France.<\/p><\/div>\n<hr>\n<p><a name=\"sect9\"><\/a><\/p>\n<h3><a href=\"#notes\">Notes<\/a><\/h3>\n<div id=\"sdfootnote1\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote1anc\" name=\"sdfootnote1sym\">1<\/a> &#8211; FLAUBERT, Gustave. <em>Salammb\u00f4<\/em>. Paris : Charpentier, 1879, p.229.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote2\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote2anc\" name=\"sdfootnote2sym\">2<\/a> &#8211; FOUCAULT, Michel. <em>Histoire de la sexualit\u00e9. La volont\u00e9 de savoir.<\/em> Paris : Gallimard, 1976, p.26.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote3\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote3anc\" name=\"sdfootnote3sym\">3<\/a> &#8211; ANGENOT, Marc. <em>Le cru et le faisand\u00e9. Sexe, discours social et litt\u00e9rature \u00e0 la Belle-Epoque.<\/em> Bruxelles, : Labor, 1986, p.127.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote4\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote4anc\" name=\"sdfootnote4sym\">4<\/a> &#8211; ULBACH, Louis. \u00ab\u00a0La litt\u00e9rature putride\u00a0\u00bb. <em>Le Figaro<\/em>, 23 janvier 1868.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote5\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote5anc\" name=\"sdfootnote5sym\">5<\/a> &#8211; Cit\u00e9 par MITTERAND, Henri, in ZOLA, Emile. <em>Nana<\/em>. Paris : Gallimard, \u00ab\u00a0Folio Classiques\u00a0\u00bb, 2002, p.14.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote6\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote6anc\" name=\"sdfootnote6sym\">6<\/a> &#8211; MITTERAND, Henri, in ZOLA, Emile. <em>Nana<\/em>. Paris : Gallimard, \u00ab\u00a0Folio Classiques\u00a0\u00bb, 2002, p.17.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote7\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote7anc\" name=\"sdfootnote7sym\">7<\/a> &#8211; PINARD, Ernest. \u00ab\u00a0R\u00e9quisitoire contre <em>Madame Bovary<\/em> \u00bb, <em>Madame Bovary : moeurs de province (\u00c9dition d\u00e9finitive) \/ Gustave Flaubert ; suivie du r\u00e9quisitoire [de Ernest Pinard].<\/em> Paris : Charpentier, 1879, p.404.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote8\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote8anc\" name=\"sdfootnote8sym\">8<\/a> &#8211; ZOLA, Emile. \u00ab\u00a0De la moralit\u00e9 dans la litt\u00e9rature\u00a0\u00bb, <em>Le Messager de l&rsquo;Europe<\/em>, octobre 1880, <em>\u0152uvres compl\u00e8tes<\/em>. Paris : \u00e9dition Nouveau monde, t.9, p.450.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote9\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote9anc\" name=\"sdfootnote9sym\">9<\/a> &#8211; ZOLA, Emile. \u00ab\u00a0La litt\u00e9rature obsc\u00e8ne\u00a0\u00bb, <em>\u0152uvres compl\u00e8tes<\/em>. Paris : \u00e9dition Nouveau monde, T.9, 1880, p.487.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote10\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote10anc\" name=\"sdfootnote10sym\">10<\/a> &#8211; <em>Idem<\/em>, p.486.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote11\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote11anc\" name=\"sdfootnote11sym\">11<\/a> &#8211; ANGENOT, Marc. <em>Le cru et le faisand\u00e9. op. cit.<\/em>, p.175.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote12\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote12anc\" name=\"sdfootnote12sym\">12<\/a> &#8211; KERLOUEGAN, Fran\u00e7ois. <em>Ce fatal exc\u00e8s du d\u00e9sir, Po\u00e9tique du corps romantique.<\/em> Paris : Champion, 2006, p.433.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote13\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote13anc\" name=\"sdfootnote13sym\">13<\/a> &#8211; CHERBULIEZ, Victor. <em>Le roman d&rsquo;une honn\u00eate femme.<\/em> Paris : Hachette, 1908 (1880), p.60.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote14\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote14anc\" name=\"sdfootnote14sym\">14<\/a> &#8211; FLAUBERT, Gustave. <em>Madame Bovary.<\/em> Paris: Garnier-Flammarion, 1969, p.204.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote15\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote15anc\" name=\"sdfootnote15sym\">15<\/a> &#8211; GONCOURT, Edmond et Jules de. <em>Germinie Lacerteux<\/em>. Paris : Garnier-Flammarion, 1990, p.204.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote16\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote16anc\" name=\"sdfootnote16sym\">16<\/a> &#8211; MICHELET, Jules. <em>La Bible de l&rsquo;Humanit\u00e9.<\/em> Paris : Chamerot, 1864, p.291.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote17\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote17anc\" name=\"sdfootnote17sym\">17<\/a> &#8211; FLAUBERT, Gustave. <em>Madame Bovary. op.cit.<\/em>, p.219.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote18\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote18anc\" name=\"sdfootnote18sym\">18<\/a> &#8211; GONCOURT, Edmond et Jules de. <em>Madame Gervaisais<\/em>. Paris : Gallimard, Folio, 1982, p.88.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote19\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote19anc\" name=\"sdfootnote19sym\">19<\/a> &#8211; <em>Idem<\/em>, p.172.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote20\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote20anc\" name=\"sdfootnote20sym\">20<\/a> &#8211; ZOLA, Emile. <em>F\u00e9condit\u00e9<\/em>. Paris : Fasquelle, 1899, p.547.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote21\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote21anc\" name=\"sdfootnote21sym\">21<\/a> &#8211; FLAUBERT, Gustave. <em>Salammb\u00f4, op. cit.<\/em>, p. 209.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote22\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote22anc\" name=\"sdfootnote22sym\">22<\/a> &#8211; FLAUBERT, Gustave. <em>Madame Bovary, op.cit.<\/em>, p.56.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote23\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote23anc\" name=\"sdfootnote23sym\">23<\/a> &#8211; GONCOURT, Edmond et Jules de. <em>Germinie Lacerteux, op.cit.<\/em>, p.89.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote24\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote24anc\" name=\"sdfootnote24sym\">24<\/a> &#8211; FLAUBERT, Gustave. <em>Madame Bovary, op.cit.<\/em>, p.253.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote25\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote25anc\" name=\"sdfootnote25sym\">25<\/a> &#8211; FLAUBERT, Gustave. <em>L&rsquo;Education sentimentale<\/em>. Paris : Folio Classiques, 1972, p.222.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote26\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote26anc\" name=\"sdfootnote26sym\">26<\/a> &#8211; ZOLA, Emile. <em>Travail<\/em>. Paris : Fasquelle, 1901, p.359.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote27\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote27anc\" name=\"sdfootnote27sym\">27<\/a> &#8211; MENDES, Catulle. <em>Monstres parisiens<\/em>. \u00ab\u00a0Jeunes m\u00e8res\u00a0\u00bb. Paris : Flammarion, 1883, p.300.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote28\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote28anc\" name=\"sdfootnote28sym\">28<\/a> &#8211; ZOLA, Emile. <em>La Joie de vivre<\/em>. Paris : Garnier-Flammarion, 1999, p.78.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote29\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote29anc\" name=\"sdfootnote29sym\">29<\/a> &#8211; Voir GAUTHIER, Marie-V\u00e9ronique. <em>Chanson, sociabilit\u00e9 et grivoiserie au XIXe si\u00e8cle.<\/em> Paris : Aubier, 1992.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote30\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote30anc\" name=\"sdfootnote30sym\">30<\/a> &#8211; PRADELS, Octave. <em>Pour dire entre hommes<\/em>, \u00ab\u00a0Le d\u00e9jeuner de Minet\u00a0\u00bb. Paris : C. Marpon et Flammarion, 1890, pp. 229-233.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote31\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote31anc\" name=\"sdfootnote31sym\">31<\/a> &#8211; <em>Idem<\/em>, \u00ab\u00a0La Prise de la Bastille\u00a0\u00bb, p.82.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote32\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote32anc\" name=\"sdfootnote32sym\">32<\/a> &#8211; <em>Idem<\/em>, \u00ab\u00a0Ma Lune\u00a0\u00bb, p.52 et 54.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote33\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote33anc\" name=\"sdfootnote33sym\">33<\/a> &#8211; <em>Idem<\/em>, \u00ab\u00a0Mossi\u00e9 et M\u00e9d\u00e8me Bobsonn\u00a0\u00bb, p.216.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote34\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote34anc\" name=\"sdfootnote34sym\">34<\/a> &#8211; ANGENOT, Marc. <em>Le cru et le faisand\u00e9, op. cit.<\/em>, p.44.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote35\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote35anc\" name=\"sdfootnote35sym\">35<\/a> &#8211; HAMON, Philippe. <em>L&rsquo;ironie litt\u00e9raire. Essai sur les formes de l&rsquo;\u00e9criture oblique.<\/em> Paris, Hachette sup\u00e9rieur, 1996, p.151.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote36\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote36anc\" name=\"sdfootnote36sym\">36<\/a> &#8211; <em>Ibid<\/em>.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote37\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote37anc\" name=\"sdfootnote37sym\">37<\/a> &#8211; Nous empruntons l&rsquo;expression \u00e0 El\u00e9onore Reverzy ; voir REVERZY, El\u00e9onore. \u00ab\u00a0Les &lsquo;\u00e9crivains de filles&rsquo; ou la pornographie s\u00e9rieuse\u00a0\u00bb, <em>M\u00e9dias 19<\/em>, <a href=\"http:\/\/www.medias19.org\/index.php?id=13399\">http:\/\/www.medias19.org\/index.php?id=13399<\/a>, consult\u00e9 le 17\/12\/2018.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote38\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote38anc\" name=\"sdfootnote38sym\">38<\/a> &#8211; CHAMPSAUR, F\u00e9licien. <em>Dinah Samuel<\/em>. Paris : P. Ollendorff, 1882, p.139.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote39\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote39anc\" name=\"sdfootnote39sym\">39<\/a> &#8211; REVERZY, El\u00e9onore. \u00ab\u00a0Les &lsquo;\u00e9crivains de filles&rsquo; ou la pornographie s\u00e9rieuse\u00a0\u00bb, <em>M\u00e9dias 19, op. cit.<\/em>, consult\u00e9 le 17\/12\/2018.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote40\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote40anc\" name=\"sdfootnote40sym\">40<\/a> &#8211; AGHONNE, Justine Mie d&rsquo;., <em>Le premier amour d&rsquo;une jeune fille.<\/em> Paris : J. Treuttel, 1862, p.42.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote41\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><a class=\"sdfootnotesym\" href=\"#sdfootnote41anc\" name=\"sdfootnote41sym\">41<\/a> &#8211; ZOLA, Emile. <em>La Cur\u00e9e<\/em>. Paris : Le Livre de poche, 1996, p.219.<\/p>\n<\/div>\n<hr>\n<p><a name=\"sect10\"><\/a><\/p>\n<h3><a href=\"#biblio\">Bibliographie<\/a><b><\/b><\/h3>\n<p><strong>SOURCES PRIMAIRES : <\/strong><\/p>\n<p><strong>&nbsp;<\/strong>D\u2019AGHONNE, Justine Mie.<em> Le premier amour d\u2019une jeune fille<\/em>. Paris&nbsp;: J. Treuttel, 1862, 400 p.<\/p>\n<p>CHAMPSAUR, F\u00e9licien. <em>Dinah Samuel<\/em>. Paris&nbsp;: P. Ollendorff, 1882, 436 p.<\/p>\n<p>CHERBULIEZ, Victor. <em>Le roman d\u2019une honn\u00eate femme<\/em>. Paris&nbsp;: Hachette, 1908 [1880], 424 p.<\/p>\n<p>FLAUBERT, Gustave. <em>L\u2019Education sentimentale.<\/em> Paris&nbsp;: Folio Classiques, 1972, 502 p.<\/p>\n<p>FLAUBERT, Gustave. <em>Madame Bovary. <\/em>Paris: Garnier-Flammarion, 1969, 441 p.<\/p>\n<p>FLAUBERT, Gustave. <em>Salammb\u00f4<\/em>. Paris&nbsp;: Charpentier, 1879, 382 p.<\/p>\n<p>DE GONCOURT, Edmond et Jules. <em>Germinie Lacerteux<\/em>. Paris&nbsp;: Garnier-Flammarion, 1990, 308 p.<\/p>\n<p>DE GONCOURT. Edmond et Jules, <em>Madame Gervaisais<\/em>. Paris&nbsp;: Gallimard, Folio, 1982, 352 p.<\/p>\n<p>MENDES, Catulle. <em>Monstres parisiens<\/em>, \u00ab&nbsp;Jeunes m\u00e8res&nbsp;\u00bb. Paris&nbsp;: Flammarion, 1883, 308 p.<\/p>\n<p>PINARD, Ernest, \u00ab&nbsp;R\u00e9quisitoire contre <em>Madame Bovary<\/em>&nbsp;\u00bb, <em>Madame Bovary : moeurs de province (\u00c9dition d\u00e9finitive) \/ Gustave Flaubert ; suivie du r\u00e9quisitoire [de Ernest Pinard], <\/em>Paris, Charpentier, 1879, 470 p.<\/p>\n<p>DE POUGY, Liane (dir.). <em>L\u2019Art d\u2019\u00eatre jolie&nbsp;: publication hebdomadaire illustr\u00e9e<\/em>. \u00ab&nbsp;Le charme de la voilette&nbsp;\u00bb. Paris&nbsp;: Librairie universelle, 10 ao\u00fbt 1904.<\/p>\n<p>PRADELS, Octave, et KAUFFMANN, Paul-Adolphe (ill.). <em>Pour dire entre hommes<\/em>. \u00ab&nbsp;Le d\u00e9jeuner de Minet&nbsp;\u00bb. Paris&nbsp;: C. Marpon et Flammarion, 1889, 242 p.<\/p>\n<p>ULBACH, Louis. \u00ab&nbsp;La litt\u00e9rature putride&nbsp;\u00bb. <em>Le Figaro<\/em>. 23 janvier 1868.<\/p>\n<p>ZOLA, Emile. \u00ab&nbsp;De la moralit\u00e9 dans la litt\u00e9rature&nbsp;\u00bb. <em>Le Messager de l\u2019Europe<\/em>. Octobre 1880<em>. \u0152uvres compl\u00e8tes<\/em>. Paris&nbsp;: \u00e9dition Nouveau monde, t.9, 608 p.<\/p>\n<p>ZOLA, Emile. \u00ab&nbsp;La litt\u00e9rature obsc\u00e8ne&nbsp;\u00bb. <em>\u0152uvres compl\u00e8tes<\/em>. Paris&nbsp;: \u00e9dition Nouveau monde, T.9, 1880, 608 p.<\/p>\n<p>ZOLA, Emile. <em>F\u00e9condit\u00e9<\/em>. Paris&nbsp;: Fasquelle, 1899, 752 p.<\/p>\n<p>ZOLA, Emile. <em>La Cur\u00e9e. <\/em>Paris&nbsp;: Le Livre de poche, 1996, 416 p.<\/p>\n<p>ZOLA, Emile. <em>La Joie de vivre<\/em>. Paris, Garnier-Flammarion, 1999, 380 p.<\/p>\n<p>ZOLA, Emile. <em>Nana. <\/em>Paris : Gallimard, \u201cFolio Classiques\u201d, 2002, 500 p.<\/p>\n<p>ZOLA, Emile. <em>Travail<\/em>. Paris&nbsp;: Fasquelle, 1901, 667 p.<\/p>\n<p><strong>&nbsp;<\/strong><\/p>\n<p><strong>&nbsp;<\/strong><strong>SOURCES SECONDAIRES :<\/strong><\/p>\n<p>ANGENOT, Marc. <em>Le cru et le faisand\u00e9. Sexe, discours social et litt\u00e9rature \u00e0 la Belle-Epoque.<\/em> Bruxelles&nbsp;: Labor, 1986, 202 p.<\/p>\n<p>CARLES, Patricia et DESGRANGES B\u00e9atrice. \u00ab&nbsp;Emile Zola, ou le cauchemar de l\u2019hyst\u00e9rie et les r\u00eaveries de l\u2019ut\u00e9rus&nbsp;\u00bb, <em>Cahiers naturalistes n\u00b069<\/em>, 1995, p.13-32.<\/p>\n<p>FOUCAULT, Michel. <em>Histoire de la sexualit\u00e9. La volont\u00e9 de savoir. <\/em>Paris&nbsp;: Gallimard, 1976, 224 p.<\/p>\n<p>GAUTHIER, Marie-V\u00e9ronique. <em>Chanson, sociabilit\u00e9 et grivoiserie au XIX<sup>e<\/sup>&nbsp;si\u00e8cle<\/em>. Paris&nbsp;: Aubier, 1992, 311 p.<\/p>\n<p>HAMON, Philippe. <em>L\u2019ironie litt\u00e9raire. Essai sur les formes de l\u2019\u00e9criture oblique.<\/em> Paris, Hachette sup\u00e9rieur, 1996, 160 p.<\/p>\n<p>KERLOUEGAN, Fran\u00e7ois. <em>Ce fatal exc\u00e8s du d\u00e9sir, Po\u00e9tique du corps romantique<\/em>. Paris&nbsp;: Champion, 2006, 528 p.<\/p>\n<p>KRAKOWSKI, Anna. <em>La condition de la femme dans l\u2019\u0153uvre d\u2019Emile Zola<\/em>. Paris&nbsp;: Nizet, 1974, 263 p.<\/p>\n<p>MENARD, Sophie. <em>Emile Zola et les aveux du corps&nbsp;: les savoirs du roman naturaliste<\/em>. Paris&nbsp;: Classiques Garnier, 2014, 518 p.<\/p>\n<p>MITTERAND, Henri. <em>Le regard et le signe : po\u00e9tique du roman r\u00e9aliste et naturaliste<\/em>. Coll. Ecriture, Paris&nbsp;: PUF, 1987, 296 p.<\/p>\n<p>REVERZY, El\u00e9onore. \u00ab&nbsp;Les \u2018\u00e9crivains de filles\u2019 ou la pornographie s\u00e9rieuse&nbsp;\u00bb, <em>M\u00e9dias 19<\/em>, <a href=\"http:\/\/www.medias19.org\/index.php?id=13399\">http:\/\/www.medias19.org\/index.php?id=13399<\/a>, consult\u00e9 le 17\/12\/2018.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lucie NIZARD Pr\u00e9sentation de l&rsquo;auteurice : normalienne de l\u2019ENS de Lyon, et agr\u00e9g\u00e9e de Lettres modernes depuis 2016, elle pr\u00e9pare actuellement une th\u00e8se de litt\u00e9rature fran\u00e7aise \u00e0 l\u2019universit\u00e9 Paris 3-Sorbonne Nouvelle sous la direction d\u2019El\u00e9onore Reverzy, sur le th\u00e8me&nbsp;: \u00ab&nbsp;Po\u00e9tique du d\u00e9sir sexuel f\u00e9minin dans les textes narratifs en prose du second XIXe si\u00e8cle&nbsp;\u00bb adresse [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":33,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[46549],"tags":[102343],"class_list":["post-3597","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-article","tag-n10","post-preview"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3597","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/users\/33"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3597"}],"version-history":[{"count":30,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3597\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4148,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3597\/revisions\/4148"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3597"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3597"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3597"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}