 {"id":4713,"date":"2022-11-24T14:14:26","date_gmt":"2022-11-24T13:14:26","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/?p=4713"},"modified":"2023-01-30T11:27:49","modified_gmt":"2023-01-30T10:27:49","slug":"comme-un-reve-de-pierre-le-personnage-dahalya-de-lepopee-a-la-scene-contemporaine-etude-dune-piece-darupa-lahiry-dans-le-style-bharata-na%e1%b9%adyam-t","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/2022\/11\/24\/comme-un-reve-de-pierre-le-personnage-dahalya-de-lepopee-a-la-scene-contemporaine-etude-dune-piece-darupa-lahiry-dans-le-style-bharata-na%e1%b9%adyam-t\/","title":{"rendered":"Comme un r\u00eave de pierre\u2026 Le personnage d\u2019Ahaly\u0101, de l\u2019\u00e9pop\u00e9e \u00e0 la sc\u00e8ne contemporaine : \u00e9tude d\u2019une pi\u00e8ce d\u2019Arupa Lahiry dans le style Bharata-n\u0101\u1e6dyam (th\u00e9\u00e2tre dans\u00e9 &#8211; Inde du sud)"},"content":{"rendered":"<p><strong>G\u00e9raldine-Nalini MARGNAC<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Auteure d\u2019une th\u00e8se sur les figures du f\u00e9minin dans la po\u00e9tique du <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em> (th\u00e9\u00e2tre dans\u00e9 &#8211; Inde du Sud), G\u00e9raldine-Nalini Margnac se consacre \u00e0 l\u2019esth\u00e9tique de la sc\u00e8ne \u00e0 travers des articles scientifiques et des cours \u00e0 l\u2019universit\u00e9 Bordeaux Montaigne (\u00c9tudes th\u00e9\u00e2trales et \u00c9tudes de genres). Artiste de <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em>, elle m\u00e8ne \u00e9galement une carri\u00e8re artistique internationale.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Pour citer cet article : Margnac, G\u00e9raldine-Nalini, \u00ab Comme un r\u00eave de pierre&#8230; Le personnage d&rsquo;Ahaly\u0101, de l&rsquo;\u00e9pop\u00e9e \u00e0 la sc\u00e8ne contemporaine\u00a0: \u00e9tude d&rsquo;une pi\u00e8ce d&rsquo;Arupa Lahiry dans le style <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em>\u00a0(th\u00e9\u00e2tre dans\u00e9-Inde du sud) \u00bb, <em>Litter@ Incognita<\/em> [En ligne], Toulouse : Universit\u00e9 Toulouse-Jean Jaur\u00e8s, n\u00b012, \u00ab Les personnages f\u00e9minins dans les r\u00e9\u00e9critures f\u00e9ministes : dramaturgie, esth\u00e9tique et politique des classiques \u00e0 la sc\u00e8ne \u00bb, saison automne 2022, mis en ligne le 30 janvier 2023, disponible sur <a href=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/2022\/11\/24\/comme-un-reve-de-pierre-le-personnage-dahalya-de-lepopee-a-la-scene-contemporaine-etude-dune-piece-darupa-lahiry-dans-le-style-bharata-na%e1%b9%adyam-t\/\">https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/2022\/11\/24\/comme-un-reve-de-pierre-le-personnage-dahalya-de-lepopee-a-la-scene-contemporaine-etude-dune-piece-darupa-lahiry-dans-le-style-bharata-na%e1%b9%adyam-t\/<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2023\/01\/Geraldine-Margnac-Comme-un-reve-de-Pierre-Version-definitive-2.pdf\">T\u00e9l\u00e9charger l&rsquo;article sous format PDF<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<h3>R\u00e9sum\u00e9<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify\">Lorsque l\u2019actrice-danseuse Arupa Lahiry met en sc\u00e8ne Ahaly\u0101, figure f\u00e9minine de l\u2019\u00e9pouse dans l\u2019antique \u00e9pop\u00e9e du <em>R\u0101m\u0101ya\u1e47a<\/em>, elle en propose une r\u00e9\u00e9criture contemporaine \u00e0 travers les proc\u00e9d\u00e9s esth\u00e9tiques, dramaturgiques et sc\u00e9niques du style <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em><a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote1sym\" name=\"sdendnote1anc\"><sup>1<\/sup><\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Selon l\u2019\u00e9pop\u00e9e de V\u0101lm\u012bki, Ahaly\u0101 est pr\u00e9sent\u00e9e comme la plus belle femme au monde, mari\u00e9e \u00e0 l\u2019asc\u00e8te Gautam. Ses charmes ont \u00e9galement \u00e9veill\u00e9 le d\u00e9sir du roi des dieux Indra qui prend l\u2019aspect de son \u00e9poux pour passer une nuit avec elle. Surprise par son mari, elle est maudite et transform\u00e9e en pierre. Ahaly\u0101 sera d\u00e9livr\u00e9e par le divin R\u0101ma qui l\u2019effleurant de son pied, la lib\u00e8re de sa mal\u00e9diction. Pour l\u2019actrice-danseuse Arupa Lahiry, la jeune \u00e9pouse choisit d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment son sort\u00a0: \u00ab\u00a0Mon Ahaly\u0101 n&rsquo;est pas celle qui a \u00e9t\u00e9 dup\u00e9e [par le d\u00e9guisement d\u2019Indra] mais celle qui a pris [une] d\u00e9cision consciente\u00a0\u00bb. Une telle r\u00e9\u00e9criture donne l\u2019occasion de questionner un fait de soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 travers la mise en sc\u00e8ne. Comment l\u2019artiste utilise-t-elle les codes classiques du <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em> pour montrer \u00e0 la fois la sculpturale beaut\u00e9 de l\u2019h\u00e9ro\u00efne et son humaine vitalit\u00e9\u00a0? Comment exprime-t-elle la sensibilit\u00e9 d\u2019une figure f\u00e9minine au prisme de questions contemporaines\u00a0? Nous montrerons quels subtils d\u00e9calages entre les choix musicaux, les <em>mudr\u0101<\/em> (gestes des mains), les placements et d\u00e9placements de l\u2019actrice-danseuse, remettent en question une certaine \u00ab\u00a0performativit\u00e9 du genre\u00a0\u00bb, l\u2019ancienne figure fig\u00e9e du \u00ab\u00a0r\u00eave de pierre\u00a0\u00bb c\u00e9dant le pas \u00e0 une nouvelle h\u00e9ro\u00efne.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Mots cl\u00e9s<\/strong> : <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em> &#8211; Th\u00e9\u00e2tre &#8211; Danse &#8211; Ahaly\u0101 &#8211; H\u00e9ro\u00efne &#8211; R\u00e9\u00e9criture &#8211; F\u00e9minisme &#8211; Corps &#8211; Inde &#8211; <em>R\u0101m\u0101ya\u1e47a<\/em>.<\/p>\n<h3>Abstract<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify\">When the actress-dancer Arupa Lahiry stages Ahaly\u0101, the female character of spouse in the ancient epic of the <em>R\u0101m\u0101ya\u1e47a<\/em>, she proposes a contemporary rewriting through the aesthetic, dramatic and scenic processes of the <em>Bharata-n\u0101tyam<\/em> style.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">According to the epic of V\u0101lm\u012bki, Ahaly\u0101 is presented as the most beautiful woman in the world, married to the ascetic Gautam. Her charms have also awakened the desire of the king of the gods Indra who takes the appearance of her husband to spend a night with her. Surprised by her husband, she is cursed and turned into stone. Ahaly\u0101 will be delivered by the divine R\u0101ma who by touching her with his foot, frees her from her curse. For the actress-dancer Arupa Lahiry, the young wife deliberately chose her fate: \u00ab\u00a0My Ahaly\u0101 is not the one who was duped [by Indra\u2019s disguise] but the one who made [a] conscious decision.\u00a0\u00bb Such a rewriting gives the opportunity to question a fact of society through the staging. How does the artist use the classical codes of <em>Bharata-n\u0101tyam<\/em> to show both the sculptural beauty of the heroine and her human vitality? How does she express the sensitivity of a female figure through the illumination of contemporary questions? We will show which subtle differences between the musical choices, the <em>mudr\u0101<\/em> (gestures of the hands), the postures and the movements of the actress-dancer, question a certain \u00ab\u00a0gender performativity\u00a0\u00bb, the old frozen figure of the \u00ab\u00a0dream carved in stone\u00a0\u00bb giving way to a new heroine.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Keywords<\/strong> : <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em>\u00a0&#8211; Theatre &#8211; Dance &#8211; Ahaly\u0101 &#8211; Heroin &#8211; Rewriting &#8211; Feminism -Body &#8211; India &#8211; <em>R\u0101m\u0101yana<\/em>.<\/p>\n<hr \/>\n<h3>Sommaire<\/h3>\n<p><a name=\"intro\"><\/a><a href=\"#sect1\">Introduction : contexte de cr\u00e9ation<\/a><br \/>\n<a name=\"1\"><\/a><a href=\"#sect2\">1. Ahaly\u0101, une figure centrale<\/a><br \/>\n<a name=\"2\"><\/a><a href=\"#sect3\">2. Un id\u00e9al fig\u00e9 ?<\/a><br \/>\n<a name=\"3\"><\/a><a href=\"#sect4\">3. S\u00e9quence amoureuse<\/a><br \/>\n<a name=\"4\"><\/a><a href=\"#sect5\">4. Ultime lib\u00e9ration<\/a><br \/>\n<a name=\"conclu\"><\/a><a href=\"#sect6\">Conclusion<\/a><br \/>\n<a name=\"biblio\"><\/a><a href=\"#sect7\">Bibliographie<\/a><br \/>\n<a name=\"notes\"><\/a><a href=\" #sect8\">Notes<\/a><\/p>\n<h3><a href=\"#intro\">Introduction\u00a0: contexte de cr\u00e9ation<\/a><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify\">La pi\u00e8ce <em>\u0100h\u0101rya var\u1e47am<\/em> a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e \u00e0 New Delhi le 25 f\u00e9vrier 2015<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote2sym\" name=\"sdendnote2anc\"><sup>2<\/sup><\/a> \u00e0 l\u2019occasion d\u2019un festival o\u00f9 les h\u00e9ro\u00efnes des \u00e9pop\u00e9es indiennes sont mises en avant\u00a0: \u00ab\u00a0Paatra Parichaya\u00a0\u00bb, organis\u00e9 par l\u2019artiste organisatrice d\u2019\u00e9v\u00e9nements Mme Usha RK. L\u2019actrice-danseuse Arupa Lahiry la consid\u00e8re comme la \u00ab\u00a0mentor<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote3sym\" name=\"sdendnote3anc\"><sup>3<\/sup><\/a>\u00a0\u00bb qui a fait d\u2019elle une artiste ind\u00e9pendante de renom. Nous proposons dans cet article d\u2019\u00e9tudier la pi\u00e8ce \u00e0 partir de la captation vid\u00e9o de cette pi\u00e8ce interpr\u00e9t\u00e9e en f\u00e9vrier 2017 au \u00ab\u00a0Dehradun Literature Festival\u00a0\u00bb. Lors de cette repr\u00e9sentation, le <em>curriculum vitae<\/em> de l\u2019artiste de <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em> est projet\u00e9 en fond de sc\u00e8ne, soulignant ses connaissances et l\u2019inscrivant en toute l\u00e9gitimit\u00e9 dans le cadre d\u2019un festival litt\u00e9raire<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote4sym\" name=\"sdendnote4anc\"><sup>4<\/sup><\/a>. \u00c0 cette occasion, Arupa Lahiry prend la parole \u00e0 la premi\u00e8re personne en anglais, en amont de la pi\u00e8ce dans un monologue fictionnel o\u00f9 Ahaly\u0101 s\u2019exprime\u00a0: cette intervention est originale par rapport aux codes du <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em> o\u00f9 la langue anglaise n\u2019a pas sa place dans les \u0153uvres et o\u00f9 le discours de l\u2019h\u00e9ro\u00efne s\u2019inscrit habituellement dans le registre amoureux. Dans ce monologue, \u00ab\u00a0Ahaly\u0101 se d\u00e9crit comme \u00e9tant cr\u00e9\u00e9e par un homme (Brahm\u0101), nourrie par un autre homme (<em>\u1e5b\u1e63i<\/em> Gautama<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote5sym\" name=\"sdendnote5anc\"><sup>5<\/sup><\/a>) et s\u00e9duite par un autre homme<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote6sym\" name=\"sdendnote6anc\"><sup>6<\/sup><\/a> !\u00a0\u00bb Il est \u00e9tonnant que soient mis sur le m\u00eame plan le dieu de la cr\u00e9ation Brahm\u0101, le mortel Gautam et le roi des dieux Indra, pr\u00e9sent\u00e9s tous trois comme des hommes. Est-ce pour attirer l\u2019attention du public sur la place de la femme, incarn\u00e9e par Ahaly\u0101, dans un monde exclusivement masculin\u00a0? Bien qu\u2019il la lib\u00e8re finalement, le dieu R\u0101ma n\u2019est pas \u00e9voqu\u00e9 dans ce prologue\u00a0: cette omission le place-t-elle sur un autre plan\u00a0? Quoi qu\u2019il en soit, Arupa Lahiry souhaite participer \u00e0 de nouvelles r\u00e9flexions sociales, comme le montre son commentaire dans <em>The Hindu<\/em> en 2018, o\u00f9 elle pr\u00e9cise que la jeune \u00e9pouse choisit d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment son sort\u00a0: \u00ab\u00a0je n&rsquo;ai pas pu m&#8217;emp\u00eacher de remettre en question le patriarcat. Mon Ahaly\u0101 n&rsquo;est pas celle qui a \u00e9t\u00e9 dup\u00e9e [par le d\u00e9guisement d\u2019Indra] mais celle qui a pris [une] d\u00e9cision consciente<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote7sym\" name=\"sdendnote7anc\"><sup>7<\/sup><\/a>\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Selon nous, choisir Ahaly\u0101 s\u2019inscrit dans un contexte nouveau o\u00f9 des h\u00e9ro\u00efnes consid\u00e9r\u00e9es <em>a priori<\/em> comme \u00ab\u00a0classiques\u00a0\u00bb sont remises \u00e0 l\u2019honneur<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote8sym\" name=\"sdendnote8anc\"><sup>8<\/sup><\/a> pour interroger certaines valeurs sociales contemporaines. De fait, les critiques de la sc\u00e8ne ont remarqu\u00e9 un changement dans le choix des th\u00e8mes et des personnages des pi\u00e8ces, nouveaut\u00e9 soulign\u00e9e r\u00e9cemment par Ranee Kumar, une journaliste artistique du <em>Hindu<\/em>\u00a0:<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\">Les personnages f\u00e9minins de notre mythologie sont souvent des choix de pr\u00e9dilection pour un artiste interpr\u00e8te adoptant le point de vue du XXIe si\u00e8cle. Il en est ainsi avec Ahaly\u0101, la femme du rishi Gautam[a]. Les puristes l&rsquo;ont plac\u00e9e dans une pri\u00e8re en premi\u00e8re position de la liste des <em>Panchakanya<\/em>, les cinq jeunes filles qui doivent \u00eatre v\u00e9n\u00e9r\u00e9es ; les f\u00e9ministes l&rsquo;ont d\u00e9nich\u00e9e et ont d\u00e9nonc\u00e9 un cas d&rsquo;injustice flagrante ; les plus mod\u00e9r\u00e9s l\u2019ont pr\u00e9sent\u00e9e comme une femme condamn\u00e9e injustement pour son d\u00e9lit mineur. Quoi qu&rsquo;il en soit, Ahaly\u0101 a suscit\u00e9 beaucoup d&rsquo;int\u00e9r\u00eat, [qu\u2019il s\u2019agisse] d\u2019explorer son personnage et de le pr\u00e9senter, \u00e0 chaque fois avec une perspective nouvelle<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote9sym\" name=\"sdendnote9anc\"><sup>9<\/sup><\/a>.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\">\u00c9mergeant de nouvelles lectures du mythe d\u2019Ahaly\u0101, ces questions participent \u00e0 la confrontation des points de vue et permettent de d\u00e9passer une lecture univoque. Ainsi Arupa Lahary s\u2019\u00e9loigne-t-elle des normes genr\u00e9es consid\u00e9r\u00e9es traditionnellement comme l\u00e9gitimes, comme elle le revendique\u00a0: \u00ab\u00a0Le genre est selon moi une performance que la soci\u00e9t\u00e9 drape autour du corps, et c&rsquo;est cette performativit\u00e9 du genre qui devrait \u00eatre de plus en plus remise en question dans notre langage de la danse<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote10sym\" name=\"sdendnote10anc\"><sup>10<\/sup><\/a>\u00a0\u00bb. Ahaly\u0101 repr\u00e9sente une femme face \u00e0 un syst\u00e8me \u00ab\u00a0patriarcal<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote11sym\" name=\"sdendnote11anc\"><sup>11<\/sup><\/a>\u00a0\u00bb, pour reprendre ses propres termes, dont le r\u00f4le est port\u00e9 par une femme, \u00e0 l\u2019initiative d\u2019une autre femme. Engag\u00e9e dans une volont\u00e9 de donner une nouvelle visibilit\u00e9 aux femmes, Arupa Lahiry se produit en solo et se saisit d\u2019un sujet br\u00fblant de la mythologie, celui d\u2019Ahaly\u0101, l\u2019\u00e9pouse qui a tromp\u00e9 son mari avec un dieu. Mais c\u2019est \u00e0 travers une proposition sc\u00e9nique qu\u2019elle choisit de partager son point de vue, en donnant toute son importance au corps. Comment cette proposition sc\u00e9nique mise en sc\u00e8ne dans le style <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em> d\u00e9place-t-elle d\u00e8s lors des repr\u00e9sentations fig\u00e9es\u00a0?<\/p>\n<h3 align=\"justify\"><a name=\"sect2\"><\/a><\/h3>\n<h3 align=\"justify\"><a href=\"#1\">1. Ahaly\u0101, une figure centrale<\/a><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify\">Dans cette pi\u00e8ce, Ahaly\u0101 de personnage secondaire devient le premier r\u00f4le d\u2019un genre majeur du style <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em>\u00a0: le <em>var\u1e47am<\/em>. Ce genre classique musical et sc\u00e9nique de plus de vingt minutes d\u00e9cline le plus souvent les sentiments amoureux d\u2019une <em>n\u0101yik\u0101<\/em> ou h\u00e9ro\u00efne. Il vise ainsi \u00e0 transmettre au public le <em>rasa<\/em> ou \u00ab\u00a0saveur esth\u00e9tique\u00a0\u00bb comparable au ravissement spirituel. En alternant parties narratives (sur des paroles en sanskrit<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote12sym\" name=\"sdendnote12anc\"><sup>12<\/sup><\/a>) et parties purement techniques (sur des syllabes rythmiques et des notes de musique), Arupa Lahiry reprend les codes du genre. Mais son h\u00e9ro\u00efne diff\u00e8re des <em>n\u0101yik\u0101<\/em> de la litt\u00e9rature classique qui peuvent \u00eatre class\u00e9es selon le sch\u00e9ma suivant :<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2023\/01\/nayika.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-4849\" src=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2023\/01\/nayika.jpg\" alt=\"\" width=\"1056\" height=\"304\" srcset=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2023\/01\/nayika.jpg 1056w, https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2023\/01\/nayika-300x86.jpg 300w, https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2023\/01\/nayika-1024x295.jpg 1024w, https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2023\/01\/nayika-768x221.jpg 768w, https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2023\/01\/nayika-676x195.jpg 676w\" sizes=\"auto, (max-width: 1056px) 100vw, 1056px\" \/><\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2023\/01\/Capture-decran-2023-01-09-a-15.12.45.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-4852\" src=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2023\/01\/Capture-decran-2023-01-09-a-15.12.45.png\" alt=\"\" width=\"249\" height=\"25\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Selon ce tableau synth\u00e9tique, la <em>n\u0101yik\u0101<\/em> appara\u00eet dans son rapport \u00e0 son bien-aim\u00e9, comme une partie d\u2019un tout. Or dans la composition d\u2019Arupa Lahiry, Ahaly\u0101 est d\u2019embl\u00e9e pr\u00e9sent\u00e9e comme une figure f\u00e9minine autonome \u00e0 travers les vers sanskrits c\u00e9l\u00e9brant les <em>pa\u00f1cakany\u0101<\/em>, c\u2019est-\u00e0-dire les cinq jeunes femmes<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote13sym\" name=\"sdendnote13anc\"><sup>13<\/sup><\/a> \u00e0 l\u2019honneur\u00a0:<\/p>\n<blockquote><p><em>Ahaly\u0101 Draupad\u012b Kunti T\u0101r\u0101 Mandodar\u012b tath\u0101<\/em><br \/>\n<em>pa\u00f1cakany\u0101\u1e25 smarennitya\u1e43 mah\u0101p\u0101takan\u0101\u015bin\u012b\u1e25<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\">Prononc\u00e9s \u00e0 l\u2019aurore, ces vers permettraient selon une tradition brahmane d\u2019effacer les fautes de ceux qui les chantent<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote14sym\" name=\"sdendnote14anc\"><sup>14<\/sup><\/a>. Mais la repr\u00e9sentation des <em>pa\u00f1cakany\u0101<\/em> a \u00e9volu\u00e9, notamment depuis les publications de l\u2019\u00e9crivain bengali Pradip Battacharya<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote15sym\" name=\"sdendnote15anc\"><sup>15<\/sup><\/a> qui d\u00e9clenchent des d\u00e9bats sur ces figures de \u00ab\u00a0jeunes filles id\u00e9ales\u00a0\u00bb. Ce docteur en litt\u00e9rature compar\u00e9e sp\u00e9cialiste du <em>Mah\u0101bh\u0101rata<\/em> soul\u00e8ve en effet quelques paradoxes\u00a0: pourquoi ces cinq figures de femmes sont-elles d\u00e9sign\u00e9es comme \u00ab\u00a0jeunes filles\u00a0\u00bb alors qu\u2019elles sont mari\u00e9es et soumises \u00e0 des relations polyandres\u00a0? Comment forment-elles des mod\u00e8les de saintet\u00e9 permettant d\u2019effacer les fautes alors qu\u2019elles ont tromp\u00e9 leur mari\u00a0? Dans son dernier article sur le sujet en 2004, il exhorte ses lecteurs \u00e0 r\u00e9harmoniser les forces masculines et f\u00e9minines, \u00ab\u00a0c\u2019est pourquoi le rappel de ces cinq vierges est si pertinent aujourd\u2019hui<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote16sym\" name=\"sdendnote16anc\"><sup>16<\/sup><\/a>\u00a0\u00bb, conclut-il. Ahaly\u0101, la premi\u00e8re des <em>kanya<\/em>, partage avec les autres une force pr\u00eate \u00e0 bousculer les normes sociales qui leur sont impos\u00e9es.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Ces jeune filles sont \u00e9voqu\u00e9es au tout d\u00e9but de la mise en sc\u00e8ne \u00e0 travers des <em>mudr\u0101<\/em> (gestes des mains) et des poses<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote17sym\" name=\"sdendnote17anc\"><sup>17<\/sup><\/a>\u00a0: toutes les postures sugg\u00e8rent le lien entre la femme et la fleur, gr\u00e2ce \u00e0 la <em>katakamukha mudr\u0101<\/em> qui caract\u00e9rise chacune des cinq h\u00e9ro\u00efnes. Cette <em>mudr\u0101<\/em> est fr\u00e9quemment utilis\u00e9e pour montrer une jeune fille, sugg\u00e9rant par la m\u00e9taphore de la fleur l\u2019\u00e9panouissement \u00e0 venir<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote18sym\" name=\"sdendnote18anc\"><sup>18<\/sup><\/a>.<\/p>\n<h3 align=\"justify\"><a name=\"sect3\"><\/a><\/h3>\n<h3 align=\"justify\"><a href=\"#2\">2. Un id\u00e9al fig\u00e9 ?<\/a><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify\">Dans la deuxi\u00e8me s\u00e9quence<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote19sym\" name=\"sdendnote19anc\"><sup>19<\/sup><\/a> de la pi\u00e8ce, les postures rel\u00e8vent du <em>n\u1e5btta<\/em> ou danse purement technique, au son des instruments m\u00e9lodiques. Elles sugg\u00e8rent l\u2019id\u00e9ale beaut\u00e9 d\u2019Ahaly\u0101 car elles font r\u00e9f\u00e9rence aux sculptures des temples, donc \u00e0 des canons visant un harmonieux \u00e9quilibre des formes et des placements. L\u2019allusion \u00e0 des statues fonctionne \u00e9galement comme les pr\u00e9mices du motif de la transformation de l\u2019h\u00e9ro\u00efne en pierre.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2022\/11\/Capture-decran-2022-11-23-a-11.05.37.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-4720 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2022\/11\/Capture-decran-2022-11-23-a-11.05.37.jpg\" alt=\"\" width=\"578\" height=\"355\" srcset=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2022\/11\/Capture-decran-2022-11-23-a-11.05.37.jpg 578w, https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2022\/11\/Capture-decran-2022-11-23-a-11.05.37-300x184.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 578px) 100vw, 578px\" \/><\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2022\/11\/Capture-decran-2022-11-23-a-11.06.51.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-4721 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2022\/11\/Capture-decran-2022-11-23-a-11.06.51.jpg\" alt=\"\" width=\"572\" height=\"70\" srcset=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2022\/11\/Capture-decran-2022-11-23-a-11.06.51.jpg 580w, https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2022\/11\/Capture-decran-2022-11-23-a-11.06.51-300x37.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 572px) 100vw, 572px\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Observons une autre s\u00e9quence avec des <em>jati<\/em>, c\u2019est-\u00e0-dire des combinaisons rythmiques<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote20sym\" name=\"sdendnote20anc\"><sup>20<\/sup><\/a> entra\u00eenant cette fois de dynamiques mouvements. Ils se d\u00e9ploient dans l\u2019espace sc\u00e9nique au son des syllabes mn\u00e9moniques appel\u00e9es les <em>sollukattu<\/em>\u00a0:<\/p>\n<blockquote><p><em>Tha \u00a0 \u00a0 \u00a0ri \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0ta \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0ta \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0ka \u00a0 \u00a0 \u00a0 ta \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 .<\/em><\/p>\n<p><em> Tha \u00a0 \u00a0 \u00a0ri \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 ta \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0ta \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0ka \u00a0 \u00a0 \u00a0 dim \u00a0 \u00a0 .<\/em><\/p>\n<p><em> Tha \u00a0 \u00a0 \u00a0 ri \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 ta \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0ta \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0ka \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0tom \u00a0 \u00a0 . <\/em><\/p>\n<p><em>Tha \u00a0 \u00a0 \u00a0 ri \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0ta \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0ta \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0ka \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0nam \u00a0 \u00a0 \u00a0.<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\">Arupa Lahiry explique ainsi son choix\u00a0: \u00ab\u00a0J&rsquo;ai s\u00e9lectionn\u00e9 des <em>jatis<\/em> [combinaisons rythmiques] avec des mn\u00e9moniques plus \u00e9nergiques comme <em>Tha-Dhit<\/em>, etc. contrairement aux syllabes plus arrondies comme <em>Tarikita-Ta<\/em><a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote21sym\" name=\"sdendnote21anc\"><sup>21<\/sup><\/a>\u00a0\u00bb. Nous reconnaissons ici l\u2019\u00e9nergie <em>T\u0101\u1e47\u1e0dava<\/em> (ou \u00ab\u00a0vigoureuse\u00a0\u00bb), r\u00e9guli\u00e8rement associ\u00e9e sur la sc\u00e8ne aux dieux masculins tandis que l\u2019autre \u00e9nergie, <em>L\u0101sya<\/em> (ou \u00ab\u00a0gracieuse\u00a0\u00bb), est plus souvent l\u2019apanage des d\u00e9esses f\u00e9minines. Pourtant, dans la pratique comme dans la mythologie, aucune ligne de d\u00e9marcation n\u2019emp\u00eache de recourir \u00e0 ces deux \u00e9nergies, quel que soit le genre de l\u2019artiste\u00a0: ici, Arupa Lahiry renoue volontairement avec l\u2019aspect <em>T\u0101\u1e47\u1e0dava<\/em> pour d\u00e9passer une image iconique de la femme douce et gracieuse.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Cette \u00e9nergie vigoureuse est renforc\u00e9e par une acc\u00e9l\u00e9ration des pas \u00e0 la fin de chaque s\u00e9quence de <em>jati<\/em>. Dans la conclusion du second <em>jati<\/em><a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote22sym\" name=\"sdendnote22anc\"><sup>22<\/sup><\/a> notamment, la s\u00e9quence tisse, selon nous, une trame annon\u00e7ant la lib\u00e9ration de la jeune femme<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote23sym\" name=\"sdendnote23anc\"><sup>23<\/sup><\/a>. En effet, le choix de pas du <em>na\u1e6d\u1e6da\u1e0davu<\/em> o\u00f9 les bras se tendent vers le bas, encadrant une jambe tendue au pied flexe, met en valeur le pied de l\u2019actrice-danseuse \u00e0 trois reprises. Or l\u2019\u00e9pisode mythique d\u2019Ahaly\u0101 se termine par une fin heureuse puisqu\u2019apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 transform\u00e9e en pierre, elle \u00e9chappe enfin \u00e0 la mal\u00e9diction gr\u00e2ce au contact du pied de R\u0101ma. Cette issue semble sugg\u00e9r\u00e9e par les choix chor\u00e9graphiques de la s\u00e9quence qui se termine d\u2019ailleurs<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote24sym\" name=\"sdendnote24anc\"><sup>24<\/sup><\/a> selon un pas appel\u00e9 <em>mukt\u0101ya a\u1e0davu<\/em> signifiant au sens litt\u00e9ral \u00ab\u00a0lib\u00e9ration\u00a0\u00bb.<\/p>\n<h3 align=\"justify\"><a name=\"sect4\"><\/a><\/h3>\n<h3 align=\"justify\"><a href=\"#3\">3. S\u00e9quence amoureuse<\/a><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify\">Le second refrain chant\u00e9<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote25sym\" name=\"sdendnote25anc\"><sup>25<\/sup><\/a> est l\u2019occasion pour Arupa Lahiry de montrer une Ahaly\u0101 mari\u00e9e, et sa rencontre avec Indra, roi des dieux, qui a pris l\u2019apparence du mari. La s\u00e9quence qui met en sc\u00e8ne leur union forme une \u00ab\u00a0m\u00e9taphore sc\u00e9nique<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote26sym\" name=\"sdendnote26anc\"><sup>26<\/sup><\/a>\u00a0\u00bb puisqu\u2019aucun texte n\u2019est audible \u00e0 ce moment-l\u00e0, mais les gestes codifi\u00e9s du <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em> montrent une abeille qui ne peut se d\u00e9tacher d\u2019une fleur<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote27sym\" name=\"sdendnote27anc\"><sup>27<\/sup><\/a>. \u00c0 l\u2019instar de la m\u00e9taphore po\u00e9tique, la m\u00e9taphore sc\u00e9nique cr\u00e9e un rapprochement entre plusieurs \u00e9l\u00e9ments. Cette image po\u00e9tique porte alors des s\u00e8mes suppl\u00e9mentaires\u00a0: ici, le jeu de l\u2019actrice sugg\u00e8re l\u2019attirance r\u00e9ciproque entre l\u2019insecte et la fleur et valorise la gr\u00e2ce de l\u2019h\u00e9ro\u00efne. Ainsi sont sugg\u00e9r\u00e9s son d\u00e9licat parfum, sa beaut\u00e9, sa d\u00e9licatesse et la promesse de son \u00e9panouissement. Une telle m\u00e9taphore est ici motiv\u00e9e \u00e9galement par le contexte amoureux qui rappelle la nature compl\u00e9mentaire des deux entit\u00e9s. Enfin<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote28sym\" name=\"sdendnote28anc\"><sup>28<\/sup><\/a>, soulignons que les gestes d\u2019Arupa Lahiry interpellent esth\u00e9tiquement le public puisque les cinq sens sont en jeu\u00a0:<\/p>\n<ul>\n<li style=\"list-style-type: none\">\n<ul>\n<li>la vue, avec les <em>mudr\u0101<\/em><\/li>\n<li>l\u2019ou\u00efe, sollicit\u00e9e par les paroles du chant<\/li>\n<li>l\u2019odorat, sugg\u00e9r\u00e9 par la figure de la fleur<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote29sym\" name=\"sdendnote29anc\"><sup>29<\/sup><\/a>.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify\">Les sens du toucher et du go\u00fbt sont seulement \u00e9voqu\u00e9s puisque les mains ne se touchent pas\u00a0: le public est invit\u00e9 \u00e0 les imaginer gr\u00e2ce au mouvement qui se termine comme la promesse d\u2019un baiser. Comme les <em>devad\u0101s\u012b<\/em><a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote30sym\" name=\"sdendnote30anc\"><sup>30<\/sup><\/a> autrefois qui mettaient en sc\u00e8ne des s\u00e9quences amoureuses parfois empreintes de sensualit\u00e9 pour \u00e9voquer l\u2019union mystique avec la divinit\u00e9, Arupa Lahiry sugg\u00e8re la mont\u00e9e du d\u00e9sir de la femme puis l\u2019union entre les deux amants. Parler du d\u00e9sir physique de l\u2019h\u00e9ro\u00efne qui choisit elle-m\u00eame sa destin\u00e9e permet de revendiquer une lib\u00e9ration. La s\u00e9quence permet aussi de faire \u00e9voluer les repr\u00e9sentations des actrices-danseuses autrefois mises au ban\u00a0: en mettant en avant le d\u00e9sir f\u00e9minin et son \u00e9panouissement, Arupa Lahiry affirme le point de vue du personnage f\u00e9minin pour qui la sensualit\u00e9 n\u2019a rien de honteux. Elle renoue avec certains codes sensuels du r\u00e9pertoire des <em>devad\u0101s\u012b<\/em> et \u00e9pouse l\u2019exp\u00e9rience d\u2019Ahaly\u0101, proposant ainsi une nouvelle version de l\u2019\u00e9pisode mythique \u00e0 travers un \u00ab <em>female gaze<\/em><a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote31sym\" name=\"sdendnote31anc\"><sup>31<\/sup><\/a> \u00bb. Ce <em>var\u1e47am<\/em> pr\u00e9sente un point de vue qui pourrait passer pour transgressif sur certaines sc\u00e8nes du Tamil Nadu, mais il n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 jou\u00e9 devant tous les publics\u00a0: l\u2019artiste l\u2019a donn\u00e9 \u00e0 New Delhi, Bangalore et \u00e0 l\u2019international, pour la majorit\u00e9 dans des villes o\u00f9 les formes contemporaines des arts de la sc\u00e8ne sont nombreuses et r\u00e9guli\u00e8res<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote32sym\" name=\"sdendnote32anc\"><sup>32<\/sup><\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Lorsque le mari d\u00e9couvre les amants<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote33sym\" name=\"sdendnote33anc\"><sup>33<\/sup><\/a>, Ahaly\u0101 est transform\u00e9e en pierre comme dans la plupart des versions du mythe. Mais le choix de ce <em>var\u1e47am<\/em> place l\u2019h\u00e9ro\u00efne comme personnage principal et comme sujet. \u00c0 travers le r\u00e9seau s\u00e9mantique de la fleur, la pens\u00e9e, le corps et l\u2019imaginaire se rejoignent et mettent en valeur le corps d\u2019Ahaly\u0101, mais aussi celui des personnes pr\u00e9sentes qui font appel \u00e0 leurs sens et \u00e0 leur imagination, participant ainsi \u00e0 l\u2019esth\u00e9tique de l\u2019\u0153uvre.<\/p>\n<h3 align=\"justify\"><a name=\"sect5\"><\/a><\/h3>\n<h3 align=\"justify\"><a href=\"#4\">4. Ultime lib\u00e9ration<\/a><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify\">Une fois p\u00e9trifi\u00e9e, Ahaly\u0101 est repr\u00e9sent\u00e9e au sol dans une posture regroup\u00e9e<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote34sym\" name=\"sdendnote34anc\"><sup>34<\/sup><\/a>. Mais sa transformation en pierre n\u2019a rien de tragique pour deux raisons\u00a0: elle est montr\u00e9e par une actrice qui, elle-aussi, ne cesse de jouer avec les formes et les m\u00e9tamorphoses dans sa pratique de jeu et dans ce r\u00e9cit en particulier. De plus, la forme de pierre n\u2019est qu\u2019un \u00e9tat temporaire pour l\u2019h\u00e9ro\u00efne. Cette posture regroup\u00e9e qui pourrait \u00e9voquer le f\u0153tus sugg\u00e8re l\u2019imminence d\u2019une seconde naissance. Or c\u2019est \u00e0 nouveau par le sens du toucher qu\u2019advient sa lib\u00e9ration dans le r\u00e9cit, gr\u00e2ce au contact des \u00ab\u00a0pieds de lotus<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote35sym\" name=\"sdendnote35anc\"><sup>35<\/sup><\/a>\u00a0\u00bb de R\u0101ma. En quittant sa forme de pierre, Ahaly\u0101 est aussi en quelque sorte lib\u00e9r\u00e9e des liens de mariage. Comme la po\u00e9tesse mystique \u0100n\u1e6d\u0101l\u00a0le chantait au VIIIe si\u00e8cle, le fait de ne pas \u00eatre mari\u00e9e appara\u00eet comme une libert\u00e9 permettant de r\u00e9v\u00e9rer les dieux selon ses propres codes. Par ses propres choix o\u00f9 le corps a toute sa place, Ahaly\u0101 acc\u00e8de \u00e0 un \u00e9panouissement ultime, celui de la d\u00e9votion. Elle se trouve \u00e0 genou \u00e0 la fin du <em>var\u1e47am<\/em>, mais ses <em>mudr\u0101<\/em> forment le geste de la m\u00e9ditation, <em>ha\u1e43sasya mudr\u0101<\/em>, qui consiste \u00e0 rejoindre le pouce et l\u2019index. Cette <em>mudr\u0101<\/em>, connue en Occident par les repr\u00e9sentations de Buddha m\u00e9ditant, symbolise la r\u00e9union. Ainsi le <em>var\u1e47am<\/em> montre-t-il une progression dans l\u2019expression de l\u2019union, de celle des amants \u00e0 celle symbolisant l\u2019union du corps et de l\u2019\u00e2me.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2022\/11\/Capture-decran-2022-11-23-a-10.58.49.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-4715 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2022\/11\/Capture-decran-2022-11-23-a-10.58.49.jpg\" alt=\"\" width=\"310\" height=\"208\" srcset=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2022\/11\/Capture-decran-2022-11-23-a-10.58.49.jpg 310w, https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2022\/11\/Capture-decran-2022-11-23-a-10.58.49-300x201.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 310px) 100vw, 310px\" \/><\/a><\/p>\n<h3 align=\"justify\"><a name=\"sect6\"><\/a><\/h3>\n<h3 align=\"justify\"><a href=\"#conclu\">Conclusion<\/a><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify\">En somme, l\u2019ensemble du <em>var\u1e47am<\/em> mis en sc\u00e8ne par Arupa Lahiry propose une r\u00e9\u00e9criture f\u00e9ministe du personnage d\u2019Ahaly\u0101. Gr\u00e2ce aux textes po\u00e9tiques qui l\u2019ont inspir\u00e9e, elle s\u2019\u00e9loigne de la version la plus c\u00e9l\u00e8bre de V\u0101lm\u012bki. Gr\u00e2ce \u00e0 la po\u00e9tique du <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em>, elle interroge le corps id\u00e9al, le corps sculpt\u00e9, le corps f\u00e9minin, amenant une lib\u00e9ration de la femme objet devenue sujet. La performativit\u00e9 du discours artistique contribue \u00e0 mettre la figure de l\u2019h\u00e9ro\u00efne au centre du propos de l\u2019\u0153uvre et de la sc\u00e8ne, \u00e0 travers un art de la suggestion po\u00e9tique emp\u00eachant toute interpr\u00e9tation univoque. L\u2019originalit\u00e9 de la d\u00e9marche d\u2019Arupa Lahiry consiste selon nous \u00e0 proposer une r\u00e9\u00e9criture f\u00e9ministe de cette h\u00e9ro\u00efne \u00e0 partir des codes classiques du <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em>. Ce style dans son ensemble a \u00e9t\u00e9 marqu\u00e9 par l\u2019influence de Rukmini Devi Arundale<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote36sym\" name=\"sdendnote36anc\"><sup>36<\/sup><\/a> qui fonda l\u2019acad\u00e9mie artistique de la Kalakshetra et modifia le r\u00e9pertoire du <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em> pour le rendre \u00ab\u00a0respectable\u00a0\u00bb. Mais plusieurs artistes ont choisi de bousculer de tels choix : \u00ab\u00a0Chandralekha est l\u2019une des premi\u00e8res chor\u00e9graphes \u00e0 r\u00e9sister face \u00e0 cette forme\u00a0\u00bb, rappelle Nancy Boissel<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote37sym\" name=\"sdendnote37anc\"><sup>37<\/sup><\/a>, mais comme les actrices-danseuses de sa lign\u00e9e, elle se d\u00e9tourne du style <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em> pour s\u2019exprimer \u00e0 travers un style contemporain<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote38sym\" name=\"sdendnote38anc\"><sup>38<\/sup><\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">La cr\u00e9ation de l\u2019<em>Ahaly\u0101 var\u1e47am<\/em> \u00e0 New Delhi \u00e9tait l\u2019occasion de bousculer les repr\u00e9sentations de personnages secondaires dans les \u00e9pop\u00e9es indiennes comme Ahaly\u0101, Draupadi, Soorpanakha et Karna, mais gr\u00e2ce au style <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em>. Cette d\u00e9marche n\u2019est pas isol\u00e9e en Inde car des artistes comme Rama Vaidyanathan et Vidhya Subramanian notamment d\u00e9veloppent des pi\u00e8ces de <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em> o\u00f9 la part f\u00e9minine de la divinit\u00e9 occupe une place centrale<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote39sym\" name=\"sdendnote39anc\"><sup>39<\/sup><\/a>. Le choix d\u2019Arupa Lahiry n\u2019est donc pas unique, mais il propose selon nous une r\u00e9\u00e9criture sc\u00e9nique o\u00f9 la femme, et non la d\u00e9esse, prend la premi\u00e8re place et remet en question le patriarcat sans revendiquer un message explicitement f\u00e9ministe. L\u2019\u0153uvre sc\u00e9nique invite \u00e0 participer aux questionnements par l\u2019esth\u00e9tique qui se d\u00e9ploie. Le plaisir, li\u00e9 aux sens et \u00e0 la forme ext\u00e9rieure, participe \u00e0 cette r\u00e9flexion en d\u00e9passant l\u2019opposition entre saveur et savoir. Si la femme id\u00e9ale a \u00e9t\u00e9 p\u00e9trifi\u00e9e dans le mythe d\u2019Ahaly\u0101, elle n\u2019en est pas moins vivante et puissante, pr\u00eate \u00e0 s\u2019\u00e9panouir, telle une fleur ou un <em>cakra<\/em>, lotus m\u00e9taphorisant l\u2019\u00e9l\u00e9vation spirituelle.<\/p>\n<hr \/>\n<p><a name=\"sect7\"><\/a><\/p>\n<h3><a href=\"#biblio\">Bibliographie<\/a><\/h3>\n<p>Bansat-Boudon Lyne, <em>Po\u00e9tique du th\u00e9\u00e2tre indien: lectures du N\u0101tya\u015b\u0101stra<\/em>, Publications de l\u2019\u00c9cole Fran\u00e7aise d\u2019Extr\u00eame-Orient 169 (Paris: \u00c9cole Fran\u00e7aise d\u2019Extr\u00eame-Orient, 1992).<\/p>\n<p>Battacharya Pradip, \u00ab\u00a0Five Holy Virgins, Five Sacred Myths &#8211; Part I\u00a0\u00bb, <em>MANUSHI<\/em>, num\u00e9ro 141 (2004): 1-9.<\/p>\n<p>Fr\u00e9d\u00e9ric Louis, <em>Dictionnaire de la civilisation indienne<\/em>, Bouquins (Paris: R. Laffont, 1987).<\/p>\n<p>Jafa Navina, \u00ab\u00a0Beyond the Idea of Gender\u00a0\u00bb, <em>The Hindu<\/em>, 28 d\u00e9cembre 2018, sect. Dance, https:\/\/www.thehindu.com\/entertainment\/dance\/beyond-the-idea-of-gender\/article25849093.ece.<\/p>\n<p>Kumar Ranee, \u00ab\u00a0A Convincing Portrayal of Ahaly\u0101\u00a0\u00bb, <em>The Hindu<\/em>, 24 mai 2018, sect. Dance, https:\/\/www.thehindu.com\/entertainment\/dance\/a-convincing-portrayal\/article23978897.ece.<\/p>\n<p>L\u00e9geret Katia, <em>Manuel traditionnel du Bharata-N\u00e2tyam: le danseur cosmographe<\/em> (Paris, France: P. Geuthner, 1999).<\/p>\n<p>Lusti-Narasimhan Manjula, <em>Bharatan\u0101 yam. La Danse Classique de l\u2019Inde<\/em> (New Delhi: Bookwise (India), 2002).<\/p>\n<p>Margnac G\u00e9raldine Nalini, \u00ab\u00a0Shiva ou le fabuleux spectacle Etude d\u2019un Anupallavi dans le style bharata-natyam\u00a0(Th\u00e9\u00e2tre dans\u00e9 du sud de l\u2019Inde)\u00a0\u00bb, in <em>Th\u00e9\u00e2tre Mythologique Origines, manifestations et r\u00e9surgences<\/em>, Editions des archives contemporaines (France, 2022), 20-28.<\/p>\n<p>Pal Pratapaditya, <em>Aspects of Indian Art: Papers Presented in a Symposium at the Los Angeles County Museum of Art<\/em>, October, 1970 (Brill Archive, 1972).<\/p>\n<p>V\u0101lm\u012bki, <em>Le R\u0101m\u0101ya a<\/em>, trad. par Madeleine Biardeau et Marie-Claude Porcher, Biblioth\u00e8que de la Pl\u00e9iade 458 (Paris: Gallimard, 1999).<\/p>\n<p><a name=\"sect8\"><\/a><\/p>\n<h3><a href=\"#notes\">Notes<\/a><\/h3>\n<div id=\"sdfoonote1\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote1anc\" name=\"sdendnote1sym\">1 <\/a>Une captation vid\u00e9o du <em>var\u1e47am<\/em> repr\u00e9sent\u00e9 \u00e0 New Delhi en f\u00e9vrier 2017 est consultable \u00e0 l\u2019adresse suivante :<br \/>\nhttps:\/\/www.youtube.com\/watch?v=vR7V4AF9f4A.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote2\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote2anc\" name=\"sdendnote1sym\">2 <\/a>Cf. Shoma A. Chatterji, \u00ab\u00a0The Unsung\u00a0\u00bb, <em>One India One People Foundation<\/em> (blog), 1 mai 2017, https:\/\/oneindiaonepeople.com\/the-unsung\/ [Document en ligne, consult\u00e9 le 10\/09\/2022].<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote3\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote3anc\" name=\"sdendnote3sym\">3 <\/a>\u00ab\u00a0<em>Meeting my mentor, Dr. Usha RK at this juncture gave birth to the independent artist. Under her vision, I went on to create solo critically acclaimed productions like Ahaly\u0101<\/em>\u00a0\u00bb, dans : \u00ab\u00a0Arupa Lahiry\u00a0\u00bb, arupalahiry, consult\u00e9 le 2 mai 2022, https:\/\/www.arupalahiry.com, section : \u00ab\u00a0Dancer \/ Birth of the artist\u00a0\u00bb.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote4\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote4anc\" name=\"sdendnote4sym\">4 <\/a>\u00c0 notre connaissance, cette pi\u00e8ce a \u00e9t\u00e9 interpr\u00e9t\u00e9e le plus souvent dans des festivals d\u2019arts de la sc\u00e8ne comme <em>Insight<\/em> au National Theatre Fest de Kozhikode, <em>Patra Parichaya<\/em> au Malleswaram Seva Sadan de Bangalore en 2015, et <em>Samarpan<\/em> \u00e0 Mangaluru en f\u00e9vrier 2016 notamment. Elle forme parfois la pi\u00e8ce centrale d\u2019un r\u00e9cital d\u2019Arupa Lahiry comme au Sangeet Shyamla de New Delhi en f\u00e9vrier 2018 par exemple.<\/p>\n<div id=\"sdendnote5\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote5anc\" name=\"sdendnote5sym\">5 <\/a>Un <em>\u1e5b\u1e63i<\/em> d\u00e9signe un po\u00e8te devin de l\u2019\u00e9poque v\u00e9dique. D\u2019apr\u00e8s : Louis Fr\u00e9d\u00e9ric, <em>Dictionnaire de la civilisation indienne<\/em>, Bouquins (Paris: R. Laffont, 1987), p. 928.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote6\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote6anc\" name=\"sdendnote6sym\">6 <\/a>Les paroles sont cit\u00e9es dans un article sur le <em>var\u1e47am<\/em> d\u2019Arupa Lahiry : Ranee Kumar, \u00ab\u00a0A Convincing Portrayal of Ahaly\u0101\u00a0\u00bb, <em>The Hindu<\/em>, 24 mai 2018, sect. Dance, https:\/\/www.thehindu.com\/entertainment\/dance\/a-convincing-portrayal\/article23978897.ece.\u00a0: \u00ab\u00a0<em>The prelude to Varnam in English is a first person narrative where Ahaly\u0101 describes herself as being created by a man (Brahma), nurtured by another man (rishi\u00a0Gautama) and seduced by yet another man !<\/em>\u00a0\u00bb.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote7\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote7anc\" name=\"sdendnote7sym\">7 <\/a>Jafa, \u00ab\u00a0Beyond the Idea of Gender\u00a0\u00bb, <em>op. cit<\/em>. : \u00ab\u00a0<em>I couldn\u2019t help but question patriarchy. My Ahaly\u0101 was not one who was deceived but one who took a conscious decision<\/em>\u00a0\u00bb. Traduction personnelle, d\u2019apr\u00e8s : Jafa.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote8\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote8anc\" name=\"sdendnote8sym\">8 <\/a>Cf. Ketu H. Katrak, \u00e9d., <em>Voyages of Body and Soul: Selected Female Icons of India and Beyond<\/em>, 1. publ (Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2014), en particulier le chapitre 22, \u00ab\u00a0The power of\u00a0performance and human agency : re-assessing feminist evaluations of epic women\u00a0\u00bb o\u00f9 Kalpana Ram pr\u00e9sente des relectures de personnages mythiques \u00e0 travers des \u00e9tudes comme \u00ab Three Hundred Ramayanas\u00a0\u00bb de A. K. Ramanujan (1992) et des performances comme \u00ab\u00a0Epic women\u00a0\u00bb \u00e0 Chennai (2012). Concernant le personnage d\u2019Ahaly\u0101 en particulier, cf. Mythili Anoop et Varun Gulati, \u00e9d., <em>Scripting dance in contemporary India<\/em> (Lanham, Maryland: Lexington Books, 2016), notamment le chapitre 8 \u00ab\u00a0Dancing Narratives. Performing Mythology in Globalized Spaces\u00a0\u00bb o\u00f9 Maratt Mythili Anoop pr\u00e9sente diff\u00e9rentes interpr\u00e9tations sc\u00e9niques\u00a0: personnage secondaire effac\u00e9 derri\u00e8re du h\u00e9ros masculin dans le <em>var\u1e47am<\/em> du style <em>Mohiniyattam<\/em> interpr\u00e9t\u00e9 en 2008 par Leelamma selon le r\u00e9pertoire Kalamandalam, Ahaly\u0101 appara\u00eet en revanche comme l\u2019h\u00e9ro\u00efne interpr\u00e9t\u00e9e dans le style <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em> par Shobhana, qui chor\u00e9graphie l\u2019\u00e9pisode selon le point de vue central du personnage f\u00e9minin.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote9\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote9anc\" name=\"sdendnote9sym\">9 <\/a>Ranee Kumar , \u2018A convincing portrayal of Ahaly\u0101\u2019, <em>The Hindu<\/em>, 25 May 2018, section Dance https:\/\/www.thehindu.com\/entertainment\/dance\/a-convincing-portrayal\/article23978897.ece (Traduction\u00a0personnelle).<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote10\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote10anc\" name=\"sdendnote10sym\">10 <\/a>\u00ab\u00a0<em>Gender according to me is a performance society drapes around the body and it\u2019s this performativity of gender that should be challenged more and more in our language of dance<\/em>\u00a0\u00bb dans : Navina Jafa, \u00ab\u00a0Beyond the Idea of Gender\u00a0\u00bb,<em> The Hindu<\/em>, 28 d\u00e9cembre 2018, <em>op. cit<\/em>.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote11\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote11anc\" name=\"sdendnote11sym\">11 <\/a>\u00ab\u00a0<em>I couldn\u2019t help but question patriarchy<\/em>\u00a0\u00bb dans : Navina Jafa, \u00ab\u00a0Beyond the Idea of Gender\u00a0\u00bb, <em>The Hindu<\/em>, 28 d\u00e9cembre 2018, <em>op. cit<\/em>.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote12\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote12anc\" name=\"sdendnote12sym\">12 <\/a>Les paroles ou <em>s\u0101hitya<\/em> peuvent \u00e9galement \u00eatre dans des langues locales comme le tamoul, le telugu ou le kannada.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote13\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote13anc\" name=\"sdendnote13sym\">13 <\/a>Au sens litt\u00e9ral, <em>pa\u00f1cakany\u0101<\/em> signifie en sanskrit les \u00ab\u00a0cinq\u00a0\u00bb (\u00ab\u00a0<em>pa\u00f1ca<\/em>\u00a0\u00bb) \u00ab\u00a0jeunes filles\u00a0\u00bb (\u00ab\u00a0<em>kany\u0101<\/em>\u00a0\u00bb).<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote14\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote14anc\" name=\"sdendnote14sym\">14 <\/a>Pratapaditya Pal, <em>Aspects of Indian Art: Papers Presented in a Symposium at the Los Angeles County Museum of Art, October, 1970<\/em> (Brill Archive, 1972), p. 90.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote15\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote15anc\" name=\"sdendnote15sym\">15 <\/a>Pradip Battacharya publie un article qui suscite un renouveau d\u2019int\u00e9r\u00eat et des d\u00e9bats sur les figures des cinq \u00ab\u00a0vierges sacr\u00e9es\u00a0\u00bb qui ont pourtant toutes connu un ou plusieurs partenaires dans leur vie : Pradip Battacharya, \u00ab\u00a0Five Holy Virgins, Five Sacred Myths &#8211; Part I\u00a0\u00bb, <em>MANUSHI<\/em>, num\u00e9ro 141 (2004): 1-9.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote16\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote16anc\" name=\"sdendnote16sym\">16 <\/a>Pradip Battacharya, \u00ab\u00a0Living by Their Own Norms Unique Powers of the Panchkanyas\u00a0\u00bb, <em>MANUSHI<\/em>, num\u00e9ro 145 (2004).<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote17\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote17anc\" name=\"sdendnote17sym\">17 <\/a>Cette s\u00e9quence se d\u00e9roule de 00:00 \u00e0 00:30 de la captation vid\u00e9o cit\u00e9e en note 1.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote18\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote18anc\" name=\"sdendnote18sym\">18 <\/a>Ce motif d\u00e9passe, \u00e0 notre avis, la suggestion esth\u00e9tique et forme un r\u00e9seau po\u00e9tique particuli\u00e8rement puissant dans la mise en sc\u00e8ne du <em>var\u1e47am<\/em>.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote19\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote19anc\" name=\"sdendnote19sym\">19 <\/a>De 00 :30 \u00e0 01 :50, les postures s\u2019encha\u00eenent au son m\u00e9lodique de la fl\u00fbte et de l\u2019instrument \u00e0 cordes la <em>veena<\/em>.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote20\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote20anc\" name=\"sdendnote20sym\">20 <\/a>De 06 :33 \u00e0 07 :57 de la captation vid\u00e9o cit\u00e9e en note 1.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote21\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote21anc\" name=\"sdendnote21sym\">21 <\/a>\u00ab\u00a0<em>I also selected jathis (rhythmic pieces) with more forcible mnemonics like \u201cTha-Dhit\u201d etc unlike the more rounded syllables like \u201cTarikita-Ta\u201d<\/em>\u00a0\u00bb, dans : Navina Jafa, \u00ab\u00a0Beyond the Idea of Gender\u00a0\u00bb, <em>The Hindu<\/em>, 28 d\u00e9cembre 2018, <em>op. cit<\/em>.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote22\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote22anc\" name=\"sdendnote22sym\">22 <\/a>De 13 : 24 \u00e0 13 : 28 de la captation vid\u00e9o cit\u00e9e en note 1.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote23\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote23anc\" name=\"sdendnote23sym\">23 <\/a>L\u2019artiste de <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em> semble jouer avec la forme classique qui pr\u00e9sente des s\u00e9quences de <em>n\u1e5btta<\/em> sans aucune signification : sachant que le th\u00e9\u00e2tre indien pr\u00e9sente en g\u00e9n\u00e9ral des sujets bien connus de son auditoire, il est fr\u00e9quent que les artistes jouent avec les attentes de l\u2019auditoire, lequel conna\u00eet d\u00e9j\u00e0 l\u2019issue de l\u2019histoire. L\u2019int\u00e9r\u00eat des spectateurs porte sur le r\u00e9cit, mais surtout sur la fa\u00e7on dont il est amen\u00e9 \u00e0 travers des propositions m\u00e9lodiques, dans\u00e9es et jou\u00e9es.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote24\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote24anc\" name=\"sdendnote24sym\">24 <\/a>De 13 :28 \u00e0 13 :39 de la captation vid\u00e9o cit\u00e9e en note 1.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote25\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote25anc\" name=\"sdendnote25sym\">25 <\/a><em>Ibid<\/em>. \u00e0 partir de 18 :36.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote26\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote26anc\" name=\"sdendnote26sym\">26 <\/a>L\u2019expression de \u00ab\u00a0m\u00e9taphore sc\u00e9nique\u00a0\u00bb \u00e0 propos du style <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em> a \u00e9t\u00e9 analys\u00e9e et d\u00e9velopp\u00e9e dans la th\u00e8se de doctorat de l\u2019auteure : G\u00e9raldine Margnac, \u00ab\u00a0Dev\u012b : figure(s) du f\u00e9minin dans la po\u00e9tique du <em>Bharata-n\u0101\u1e6dyam<\/em> contemporain. \u00c9tude de pi\u00e8ces de r\u00e9pertoire au Tamil Nadu de 2000 \u00e0 2020.\u00a0\u00bb (Paris 8, 2022), p. 260-261 notamment.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote27\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote27anc\" name=\"sdendnote27sym\">27 <\/a><em>Ibid<\/em>. de 21 :38 \u00e0 21 :50.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote28\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote28anc\" name=\"sdendnote28sym\">28 <\/a><em>Ibid<\/em>. \u00e0 partir de 21 :51.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote29\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote29anc\" name=\"sdendnote29sym\">29 <\/a>D\u2019autant que dans l\u2019\u00e9pisode mythologique, Ahaly\u0101 devine qu\u2019il s\u2019agit d\u2019un dieu gr\u00e2ce \u00e0 sa fragrance divine.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote30\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote30anc\" name=\"sdendnot30sym\">30 <\/a>Les <em>devad\u0101s\u012b<\/em> regroupaient les actrices-danseuses h\u00e9r\u00e9ditaires rattach\u00e9es \u00e0 un temple ou \u00e0 une cour, jusqu\u2019\u00e0 l\u2019abolition de leur statut au d\u00e9but du XXe si\u00e8cle.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote31\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote31anc\" name=\"sdendnote31sym\">31 <\/a>Dans son ouvrage de critique du cin\u00e9ma, la sp\u00e9cialiste des repr\u00e9sentations de genres Iris Brey th\u00e9orise le regard f\u00e9minin ou \u00ab\u00a0<em>female gaze<\/em>\u00a0\u00bb selon plusieurs crit\u00e8res, dont l\u2019adoption du \u00ab\u00a0point de vue du personnage f\u00e9minin pour \u00e9pouser son exp\u00e9rience\u00a0\u00bb : Iris Brey, <em>Le regard f\u00e9minin: une r\u00e9volution \u00e0 l\u2019\u00e9cran<\/em>, Les feux (Paris (France): \u00c9ditions de l\u2019Olivier, 2020).<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote32\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote32anc\" name=\"sdendnote32sym\">32 <\/a>Cf. note 5 de cet article.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote33\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote33anc\" name=\"sdendnote33sym\">33 <\/a>\u00c0 partir de 21 : 50 de la captation vid\u00e9o cit\u00e9e en note 1.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote34\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote34anc\" name=\"sdendnote34sym\">34 <\/a><em>Ibid<\/em>. 30 :36.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote35\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote35anc\" name=\"sdendnote35sym\">35 <\/a><em>Ibid<\/em>. 31 :54.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote36\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote36anc\" name=\"sdendnote36sym\">36 <\/a>Le critique indien d\u2019arts de la sc\u00e8ne Sunil Kothari expose que le style <em>Kalakshetra<\/em> a jou\u00e9 un r\u00f4le important en affirmant des \u00ab\u00a0normes de haut niveau\u00a0\u00bb. (\u00ab\u00a0<em>Kalakshetra as an institution has set high standards<\/em>\u00a0\u00bb). Cf . Sunil Kothari, \u00ab\u00a0Institutionalization of Classical Dances- Kalakshetra\u00a0\u00bb, in Urmimala Sarkar Munsi et al., \u00e9d., <em>Traversing tradition: celebrating dance in India, Celebrating dance in Asia and the Pacific<\/em> (New Delhi: Routledge, 2011), p. 34.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote37\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote37anc\" name=\"sdendnote37sym\">37 <\/a>Nancy Boissel, \u00ab\u00a0Etre artiste femme en Inde, \u00e0 Chennai : Les nouvelles sc\u00e8nes du bharata-n\u00e2tyam de 2003 \u00e0 2016.\u00a0\u00bb (Paris 8, 2017), http:\/\/www.theses.fr\/s112760.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote38\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote38anc\" name=\"sdendnote38sym\">38 <\/a>Sur cette artiste qui \u00ab\u00a0faisait partie d\u2019un premier mouvement f\u00e9ministe en Inde\u00a0\u00bb d\u2019apr\u00e8s Nancy Boissel, nous renvoyons aux \u00e9tudes suivantes : Rustom Bharucha, <em>Chandralekha: woman, dance, resistance<\/em> (New Delhi: Indus, 1995), Ananya Chatterjea, <em>Butting out : reading resistive choregraphies through works by Jawole Willa Jo Zollar and Chandralekha<\/em> (Middletown (Conn.), Etats-Unis d\u2019Am\u00e9rique: Wesleyan University Press, 2004) et \u00ab\u00a0Chandralekha: Negotiating the Female Body and Movement in Cultural\/Political Signification\u00a0\u00bb, <em>Dance Research Journal<\/em>, 1998, p. 25-33.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote39\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote39anc\" name=\"sdendnote39sym\">39 <\/a>Nous renvoyons \u00e0 ce propos \u00e0 la troisi\u00e8me partie de notre th\u00e8se de doctorat : G\u00e9raldine Margnac, \u00ab\u00a0Dev\u012b : figure(s) du f\u00e9minin dans la po\u00e9tique du <em>Bharata-n\u0101tyam<\/em> contemporain. \u00c9tude de pi\u00e8ces de r\u00e9pertoire au Tamil Nadu de 2000 \u00e0 2020\u00a0\u00bb, en particulier sur la d\u00e9esse Durg\u0101 (p. 491 sq) et sur l\u2019androgyne divin Ardhan\u0101r\u012b\u015bvara (p. 533 sq.).<\/p>\n<\/div>\n<p class=\"sdfoonote\" align=\"\">\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>G\u00e9raldine-Nalini MARGNAC Auteure d\u2019une th\u00e8se sur les figures du f\u00e9minin dans la po\u00e9tique du Bharata-n\u0101\u1e6dyam (th\u00e9\u00e2tre dans\u00e9 &#8211; Inde du Sud), G\u00e9raldine-Nalini Margnac se consacre \u00e0 l\u2019esth\u00e9tique de la sc\u00e8ne \u00e0 travers des articles scientifiques et des cours \u00e0 l\u2019universit\u00e9 Bordeaux Montaigne (\u00c9tudes th\u00e9\u00e2trales et \u00c9tudes de genres). Artiste de Bharata-n\u0101\u1e6dyam, elle m\u00e8ne \u00e9galement une [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":33,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[46549],"tags":[218826],"class_list":["post-4713","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-article","tag-n12","post-preview"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4713","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/users\/33"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4713"}],"version-history":[{"count":27,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4713\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5185,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4713\/revisions\/5185"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4713"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4713"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4713"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}