 {"id":5580,"date":"2023-10-02T09:55:46","date_gmt":"2023-10-02T08:55:46","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/?p=5580"},"modified":"2023-10-13T10:58:15","modified_gmt":"2023-10-13T09:58:15","slug":"au-croisement-de-lephemere-et-de-leternel-une-reflexion-sur-les-temps-du-monde-et-les-temps-du-livre","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/2023\/10\/02\/au-croisement-de-lephemere-et-de-leternel-une-reflexion-sur-les-temps-du-monde-et-les-temps-du-livre\/","title":{"rendered":"Au croisement de l\u2019\u00e9ph\u00e9m\u00e8re et de l\u2019\u00e9ternel : une r\u00e9flexion sur les temps du monde et les temps du livre"},"content":{"rendered":"\n<h2 class=\"wp-block-heading has-large-font-size\">At the crossroads of the ephemeral and the eternal : a reflection on the times of the world and the times of the book<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-regular-font-size\">Mafalda Sofia Borges Soares<\/h2>\n\n\n<p style=\"text-align: justify\">Mafalda Sofia Borges Soares est docteure en Litt\u00e9rature Compar\u00e9e de la Facult\u00e9 des Lettres de l\u2019Universit\u00e9 de Lisbonne et lectrice \u00e0 la Facult\u00e9 des Lettres de Sorbonne Universit\u00e9. En 2019, elle a publi\u00e9 sa traduction en portugais de Contre Sainte-Beuve de Marcel Proust. Ses axes de recherche portent essentiellement sur les litt\u00e9ratures francophones et lusophones du XX\u00e8me et du XXI\u00e8me si\u00e8cles.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Pour citer cet article : SOARES Mafalda Sofia Borges, \u00ab Au croisement de l&rsquo;\u00e9ph\u00e9m\u00e8re et de l&rsquo;\u00e9ternel : une r\u00e9flexion sur les temps du monde et les temps du livre\u00a0 \u00bb, <em>Litter@ Incognita<\/em> [En ligne], Toulouse : Universit\u00e9 Toulouse-Jean Jaur\u00e8s, n\u00b013, \u00ab Temps \u00e0 l\u2019\u0153uvre, temps des \u0153uvres \u00bb, saison automne 2023, mis en ligne le 13 octobre 2023, disponible sur <a class=\"components-external-link editor-post-url__link\" href=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/2023\/10\/02\/au-croisement-de-lephemere-et-de-leternel-une-reflexion-sur-les-temps-du-monde-et-les-temps-du-livre\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noreferrer noopener\"><span class=\"editor-post-url__link-prefix\">https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/2023\/10\/02\/au-croisement-de-lephemere-et-de-leternel-une-reflexion-sur-les-temps-du-monde-et-les-temps-du-livre\/<\/span><span class=\"editor-post-url__link-suffix\">\/<\/span><\/a><\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-regular-font-size\" style=\"font-style:normal;font-weight:300\"><a href=\"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/files\/2023\/06\/SOARES-Mafalda-Au-croisement-de-lephemere-et-de-leternel.pdf\" data-type=\"attachment\" data-id=\"5618\">T\u00e9l\u00e9charger le pdf<\/a><\/h2>\n\n\n<p><strong>R\u00e9sum\u00e9<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Dans l\u2019imaginaire collectif, le temps prend souvent la forme d\u2019une entit\u00e9 absolue embrassant trois instances : le pass\u00e9, le pr\u00e9sent et le futur. Il appara\u00eet volontiers comme une force ext\u00e9rieure \u00e0 l\u2019\u00eatre humain, le mettant en mouvement sur un axe temporel d\u00e9termin\u00e9 et le conduisant vers une fin aussi inexorable qu\u2019inconnue. Or, malgr\u00e9 le fait que ces repr\u00e9sentations subsistent encore aujourd\u2019hui, au fil du xx\u00e8me si\u00e8cle des changements majeurs dans les paradigmes cognitifs et esth\u00e9tiques \u2013 dont la th\u00e9orie de la relativit\u00e9 d\u2019Einstein et la notion d\u2019inconscient chez Freud \u2013 modifi\u00e8rent notre vision de l\u2019\u00e9coulement du temps. Celui-ci devint une r\u00e9alit\u00e9 admettant des avanc\u00e9es et des reculs \u2013 parfois m\u00eame des superpositions \u2013 au rythme des intermittences de la m\u00e9moire, voire de la vie. \u00c0 l\u2019instar de ce qui se passa dans les domaines de la physique et de la psychanalyse, la perception du temps comme dimension transversale et humaine fut amplement approfondie dans la sph\u00e8re litt\u00e9raire par Marcel Proust et Clarice Lispector. Tout en analysant quelques passages d\u2019\u0153uvres proustiennes et lispectoriennes, cet article se propose de r\u00e9fl\u00e9chir sur une conception moderne du temps gr\u00e2ce \u00e0 un exercice comparatif. Nous partirons d\u2019une repr\u00e9sentation traditionnelle du temps (celui-ci con\u00e7u comme dynamique li\u00e9e \u00e0 une d\u00e9sagr\u00e9gation) pour prendre progressivement conscience de sa relativit\u00e9 : son caract\u00e8re multiforme, propre \u00e0 la singularit\u00e9 de chaque individu. Nous commencerons par r\u00e9fl\u00e9chir sur le temps tel qu\u2019il est entendu dans le domaine empirique pour nous concentrer ensuite sur le traitement qu\u2019en fait la litt\u00e9rature. Nous nous apercevrons que, loin d\u2019\u00eatre des r\u00e9alit\u00e9s contradictoires, l\u2019\u00e9ph\u00e9m\u00e8re et l\u2019\u00e9ternel se touchent au sein de l\u2019univers litt\u00e9raire \u2013 et que c\u2019est \u00e0 l\u2019instant m\u00eame o\u00f9 les deux s\u2019effleurent que na\u00eet le sentiment esth\u00e9tique.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Mots-cl\u00e9s : Marcel Proust \u2013 Clarice Lispector \u2013 Litt\u00e9rature Compar\u00e9e \u2013 temps \u2013 r\u00e9el \u2013 litt\u00e9rature \u2013 \u00e9ternel \u2013 \u00e9ph\u00e9m\u00e8re<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\n<p><strong>Abstract<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">In the collective imaginary, time often takes the form of an absolute entity embracing three instances: the past, the present and the future. It is often seen as a force external to human beings, setting them in motion on a specific temporal axis and leading them towards an end that is as inexorable as it is unknown. However, despite the fact that these representations still exist today, in the course of the 20th century major changes in cognitive and aesthetic paradigms \u2013 including Einstein\u2019s theory of relativity and Freud\u2019s notion of the unconscious \u2013 modified our vision of the passage of time. Time became a reality that allowed for advances and retreats \u2013 sometimes even superimpositions \u2013 to the rhythm of the intermittences of memory, even of life. As in the fields of physics and psychoanalysis, the perception of time as a transversal and human dimension was amply explored in the literary sphere by Marcel Proust and Clarice Lispector. While analysing some passages from Proust\u2019s and Lispector\u2019s works, this article proposes to reflect on a modern conception of time through a comparative exercise. We will start from a traditional representation of time (conceived as a dynamic linked to a disintegration) to gradually become aware of its relativity: its multiform character, specific to the singularity of each individual. We will begin by reflecting on time as it is understood in the empirical domain and then focus on the treatment of it in literature. We will see that, far from being contradictory realities, the ephemeral and the eternal touch each other within the literary universe \u2013 and that it is at the very moment when the two touch that aesthetic feeling is born.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Keywords : Marcel Proust \u2013 Clarice Lispector \u2013 Comparative Literature \u2013 time \u2013 reality \u2013 literature \u2013 eternal \u2013 ephemeral<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Sommaire<\/h2>\n\n\n<p><a name=\"1\"><\/a><a href=\"#considerations-initiales\"><br \/>Consid\u00e9rations initiales<\/a><br \/><a name=\"2\"><\/a><a href=\"#temps-proust\">1. Le temps chez Proust<\/a><br \/><a name=\"3\"><\/a><a href=\"#temps-lispector\">2. Le temps chez Lispector<\/a><br \/><a name=\"4\"><\/a><a href=\"#conclusion\">Conclusion<\/a><br \/><a name=\"5\"><\/a><a href=\"#notes\">Notes<\/a><br \/><a name=\"6\"><\/a><a href=\"#bibliographie\">Bibliographie<\/a><\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"considerations-initiales\"><a href=\"#considerations-initiales\">Consid\u00e9rations initiales<\/a><\/h2>\n\n\n<p style=\"text-align: justify\">Au sein de l\u2019imaginaire collectif, il n\u2019est pas rare d\u2019\u00e9tablir une dichotomie entre le temps (associ\u00e9 \u00e0 une sensation d\u2019\u00e9ph\u00e9m\u00e8re) et l\u2019\u00e9ternit\u00e9. Cette logique binaire emp\u00eache que le temporel et l\u2019intemporel s\u2019entrem\u00ealent : en d\u00e9finissant une fronti\u00e8re qui s\u00e9pare le temps et le non-temps, l\u2019esprit humain d\u00e9veloppe l\u2019id\u00e9e que les \u00eatres et les choses se d\u00e9placent dans un cycle temporel fini, lequel peut \u00eatre mesur\u00e9<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote1sym\" name=\"sdendnote1anc\"><sup>1<\/sup><\/a>. La temporalit\u00e9 appara\u00eet comme quelque chose de fugace qui n\u2019admet pas de sauts, d\u2019inversions ou de travers\u00e9es.<br \/>Bien que la notion d\u2019un temps inexorable soit omnipr\u00e9sente dans notre quotidien, depuis Einstein, le temps est attach\u00e9 \u00e0 l\u2019espace dans un ensemble que l\u2019on d\u00e9signe par l\u2019espace-temps. Le temps comme r\u00e9alit\u00e9 absolue fait ainsi place \u00e0 une temporalit\u00e9 relative et interactive : le temps et l\u2019espace s\u2019influencent mutuellement et l\u2019espace-temps peut se r\u00e9tr\u00e9cir ou se dilater, ce qui vient modifier les notions de pass\u00e9, de pr\u00e9sent et de futur comme des sections distinctes et chronologiques d\u2019une m\u00eame ligne droite.<br \/>Maurice Merleau-Ponty (1908-1961) associe pour sa part le temps \u00e0 la conscience humaine. On dit souvent que le temps suit son cours, telle une rivi\u00e8re qui coule vers un point d\u00e9fini, ce qui donne l\u2019impression que le temps est une dynamique ininterrompue et s\u00e9par\u00e9e de l\u2019\u00eatre humain. Il n\u2019est pas rare non plus de penser le temps comme un tout divis\u00e9 en trois cat\u00e9gories : le pass\u00e9 \u2013 vers lequel les moments finissent par \u00eatre aspir\u00e9s \u2013, le pr\u00e9sent \u2013 l\u2019instant qui n\u2019est pas encore pass\u00e9 mais qui contient le poids de l\u2019\u00e9ph\u00e9m\u00e8re \u2013 et le futur \u2013 r\u00e9alit\u00e9 \u00e0 laquelle le sujet n\u2019a pas acc\u00e8s car le flux du temps ne l\u2019a pas encore atteinte. La relation entre ces temporalit\u00e9s est souvent comprise comme une cha\u00eene de causes et d\u2019effets dans laquelle le pr\u00e9sent est la cons\u00e9quence du pass\u00e9 (puisque les actions pass\u00e9es ont une influence sur le pr\u00e9sent et une continuit\u00e9 dans celui-ci) et le futur la cons\u00e9quence du pr\u00e9sent<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote2sym\" name=\"sdendnote2anc\"><sup>2<\/sup><\/a>. Dans l\u2019optique de Merleau-Ponty, la notion du temps comme flux causal est erron\u00e9e puisqu\u2019elle confond une dynamique \u00e9volutive avec un exercice de comparaison spatiale. En r\u00e9alit\u00e9, l\u2019exp\u00e9rience temporelle na\u00eet d\u2019une confrontation subjective d\u2019espaces successifs : c\u2019est l\u2019acte testimonial d\u2019un sujet \u00e9tablissant des diff\u00e9rences et des similitudes entre plusieurs lieux et situations qui \u00e9rige une sensation de temps qui passe. C\u2019est le point de vue de l\u2019\u00eatre humain sur l\u2019espace qui l\u2019entoure \u2013 point de vue bas\u00e9 sur un transfert des limites du sujet sur son environnement \u2013 qui \u00e9rige la conception du temps comme un cours \u00e9ph\u00e9m\u00e8re<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote3sym\" name=\"sdendnote3anc\"><sup>3<\/sup><\/a>. La temporalit\u00e9 de Merleau-Ponty pr\u00e9suppose donc un d\u00e9tachement : c\u2019est parce que la conscience a la capacit\u00e9 de se retirer du moment pr\u00e9sent que le temps en tant que mouvement appara\u00eet dans le monde. Le r\u00e9el, envelopp\u00e9 dans un trop-plein qui ne sait que s\u2019accomplir, ne peut pas \u00eatre \u00e0 l\u2019origine du temps qui passe, puisque celui-ci implique la coexistence de l\u2019\u00eatre \u2013 de ce qui existe \u2013 et du non-\u00eatre \u2013 de ce qui n\u2019existe plus et de ce qui n\u2019est pas encore arriv\u00e9. Chez Merleau-Ponty, seule la conscience humaine est capable d\u2019introduire de la n\u00e9gativit\u00e9 dans la positivit\u00e9, de cette op\u00e9ration r\u00e9sultant la sensation du passage du temps<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote4sym\" name=\"sdendnote4anc\"><sup>4<\/sup><\/a>. Le \u00ab temps \u00bb du monde est une pr\u00e9sence toujours actuelle et indiff\u00e9renci\u00e9e, tandis que le temps humain r\u00e9sulte d\u2019un \u00ab sens de \u00bb qui part du sujet et s\u2019attache au r\u00e9el<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote5sym\" name=\"sdendnote5anc\"><sup>5<\/sup><\/a>. Ce qui, selon Merleau-Ponty, d\u00e9finit la temporalit\u00e9 dans une perspective humaine, c\u2019est la possibilit\u00e9 d\u2019exp\u00e9rimenter le temps comme quelque chose de plus vaste qu\u2019un pr\u00e9sent toujours actuel \u2013 et de comprendre que chaque exp\u00e9rience subjective du temps est une exp\u00e9rience de ce que ce temps est d\u00e9j\u00e0 ou de ce que ce temps n\u2019est plus ou pas encore. Somme toute, chaque dimension temporelle contient en elle-m\u00eame une potentialit\u00e9 sugg\u00e9r\u00e9e par l\u2019existence de ce qui est pr\u00e9sent(\u00e9).<br \/>Or, avec pour base th\u00e9orique le temps comme dimension relative que nous venons bri\u00e8vement d\u2019exposer, notre article se propose de comprendre de quelle(s) fa\u00e7on(s) les conceptions du temps de Marcel Proust (1871-1922) et de Clarice Lispector (1920-1977) sont intimement li\u00e9es \u00e0 une subjectivit\u00e9, voire \u00e0 une int\u00e9riorit\u00e9 humaine qui finit par se manifester au niveau de l\u2019\u00e9criture. Nous avons bien \u00e9videmment conscience de l\u2019ampleur inh\u00e9rente \u00e0 la question du temps, et ne souhaitons pas \u2013 puisque nous ne pouvons pas \u2013 \u00e9tudier ici les conceptions du temps de Proust et de Lispector sous tous les angles possibles. Notre ambition est tout simplement de contribuer \u00e0 l\u2019\u00e9tude partielle de ces conceptions et de sugg\u00e9rer d\u2019\u00e9ventuelles pistes de r\u00e9flexion pour de futurs travaux. Nous commencerons par accorder une section \u00e0 Proust et nous consacrerons par la suite une section \u00e0 Lispector, non sans \u00e9tablir de temps \u00e0 autre d\u2019importants liens entre les pens\u00e9es des deux auteurs. En guise de conclusion, nous nous adonnerons \u00e0 un exercice comparatif et de synth\u00e8se plus marqu\u00e9, qui nous am\u00e8nera \u00e0 une certaine id\u00e9e de temps apercevable dans \u2013 et commune \u00e0 \u2013 la prose de ces \u00e9crivains. Il s\u2019agira non seulement d\u2019examiner ce que nous appelons \u00ab les temps du monde \u00bb \u2013 la mani\u00e8re dont l\u2019\u00e9coulement du temps est con\u00e7u et v\u00e9cu par l\u2019\u00eatre humain lors de son exp\u00e9rience dans le monde \u2013 mais aussi d\u2019analyser quelles tournures prennent \u00ab les temps du livre \u00bb \u2013 ces temporalit\u00e9s qui se d\u00e9ploient et se transfigurent au niveau de l\u2019\u0153uvre gr\u00e2ce \u00e0 un travail esth\u00e9tique que l\u2019artiste op\u00e8re sur le langage.<br \/>Le choix d\u2019extraits proustiens et lispectoriens comme points d\u2019appui pour une r\u00e9flexion sur le temps n\u2019est pas al\u00e9atoire. En v\u00e9rit\u00e9, maints passages attestent d\u2019un changement significatif de paradigme temporel au sein du XX\u00e8me si\u00e8cle : le temps absolu et ext\u00e9rieur \u00e0 l\u2019\u00eatre humain se relativise et se transforme en perspective int\u00e9rieure ; et ce changement, solidifi\u00e9 par les travaux d\u2019Albert Einstein (1879-1955) et de Sigmund Freud (1856-1939), se trouve de plus en plus ancr\u00e9 dans notre rapport actuel \u00e0 la r\u00e9alit\u00e9 et \u00e0 la fiction. Par cons\u00e9quent, lire Proust et Lispector peut nous aider \u00e0 mieux comprendre notre relation contemporaine \u00e0 nous-m\u00eames et aux autres dans un univers o\u00f9 l\u2019axe temporel n\u2019est plus ce qu\u2019il fut au cours des si\u00e8cles pr\u00e9c\u00e9dents. En outre, rapprocher les repr\u00e9sentations temporelles d\u2019\u00e9crivains qui a priori n\u2019ont rien en commun \u2013 puisque Clarice Lispector naquit deux ans avant la mort de Marcel Proust et que ces deux personnalit\u00e9s v\u00e9curent dans des pays diff\u00e9rents, ne s\u2019\u00e9tant jamais crois\u00e9es \u2013 se trouve \u00eatre un merveilleux exercice de d\u00e9couverte de points de contact tout \u00e0 fait surprenants. Par ailleurs, travailler \u00e0 la fois sur Proust et Lispector sert \u00e0 donner continuit\u00e9 aux r\u00e9centes c\u00e9l\u00e9brations de deux m\u00e9morables centenaires : la naissance de l\u2019\u00e9crivaine br\u00e9silienne, en 2020, et la mort de l\u2019auteur fran\u00e7ais, en 2022.<br \/>La bibliographie primaire de notre article (relative \u00e0 Proust et \u00e0 Lispector) est compos\u00e9e de trois volumes de la <em>Recherche<\/em> o\u00f9 certaines r\u00e9flexions nous sont apparues comme essentielles pour la compr\u00e9hension des nuances du temps proustien, \u00e0 savoir : <em>\u00c0 l\u2019ombre des jeunes filles en fleurs<\/em> (1918), <em>Albertine disparue<\/em> (1925) et <em>Le Temps retrouv\u00e9<\/em> (1927). Nous nous sommes \u00e9galement appuy\u00e9e sur <em>Contre Sainte-Beuve<\/em> (1954) \u2013 ouvrage posthume qui m\u00eale critique litt\u00e9raire, th\u00e9orie de la litt\u00e9rature et quelques esquisses de la <em>Recherche<\/em> \u2013, lequel repr\u00e9sente, d\u2019apr\u00e8s nous, une excellente introduction \u00e0 la complexe pens\u00e9e de Proust et aux th\u00e8mes phares de son chef-d\u2019\u0153uvre. En ce qui concerne Clarice, nous nous sommes concentr\u00e9e sur deux livres : <em>\u00c1gua Viva<\/em> (1973) \u2013 une sorte de flux de pens\u00e9e philosophique qui ne correspond \u00e0 aucun genre litt\u00e9raire d\u00e9fini et qui contient de pr\u00e9cieuses r\u00e9flexions sur le temps \u2013 et <em>Chroniques<\/em> (<em>A<\/em> <em>Descoberta do Mundo<\/em> en portugais, 1984) \u2013 une dense compilation, publi\u00e9e \u00e0 titre posthume, d\u2019articles que Clarice \u00e9crivit pour le <em>Jornal do Brasil<\/em>, dont certains constituent de passionnantes consid\u00e9rations m\u00e9talitt\u00e9raires sur les coulisses de l\u2019\u00e9criture.<br \/>Afin d\u2019orienter le lecteur vers l\u2019approfondissement de ses propres lectures de Proust et de Lispector, nous recommandons la consultation des ouvrages suivants : <em>Le Temps sensible<\/em> (1994) et <em>Pulsions du temps<\/em> (2013) de Julia Kristeva ; <em>Proust et le temps. Un dictionnaire<\/em> (2022) dirig\u00e9 par Isabelle Ser\u00e7a. Dans la m\u00eame optique, nous tenons \u00e0 souligner que deux dissertations de Master, \u00e9crites au Br\u00e9sil, \u00e9tablissent un rapprochement entre l\u2019\u0153uvre de Marcel Proust et celle de Clarice Lispector, \u00e0 savoir : <em>A adolesc\u00eancia escrita em Marcel Proust<\/em>, <em>Clarice Lispector e Anne H\u00e9rbert<\/em> (2004) de Fl\u00e1via de Andrade Lima et <em>Intermit\u00eancias de cora\u00e7\u00f5es: um estudo comparado entre Clarice Lispector e Marcel Proust<\/em> (2008) de Ettore Dias Medina. Les r\u00e9f\u00e9rences bibliographiques compl\u00e8tes se trouvent dans la section \u00ab Bibliographie \u00bb, \u00e0 la fin de cet article.<br \/>Somme toute, il sera question, au cours des pages qui suivront, d\u2019entrer dans les univers temporels de deux figures majeures du XX\u00e8me si\u00e8cle et de comprendre comment leurs temporalit\u00e9s se transform\u00e8rent peu \u00e0 peu en r\u00e9alit\u00e9s personnelles et artistiques qui parcourent, encore aujourd\u2019hui, notre imaginaire. Autrement dit : un parcours d\u2019exploration au c\u0153ur m\u00eame des certitudes les plus anciennes sur l\u2019\u00eatre humain et sur son rapport \u00e0 la fois au monde ext\u00e9rieur et \u00e0 son propre monde int\u00e9rieur.<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"temps-proust\"><a href=\"#temps-proust\">1. Le temps chez Proust<\/a><\/h2>\n\n\n<p style=\"text-align: justify;padding-left: 40px\">En guise d\u2019introduction \u00e0 la temporalit\u00e9 proustienne, nous nous concentrerons d\u2019abord sur une id\u00e9e de temps comme entit\u00e9 ext\u00e9rieure \u00e0 l\u2019individu pour ensuite la d\u00e9construire au fur et \u00e0 mesure de nos analyses. Pour ce faire, examinons premi\u00e8rement un extrait de la <em>Recherche<\/em> dans lequel le p\u00e8re de Marcel est boulevers\u00e9 de constater que son fils refuse une carri\u00e8re de diplomate pour se consacrer \u00e0 la litt\u00e9rature. Nous tenons \u00e0 souligner que Marcel est, dans ce contexte, le pr\u00e9nom du h\u00e9ros de la qu\u00eate proustienne du temps perdu :<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;padding-left: 40px\">[\u2026] en parlant de mes go\u00fbts qui ne changeraient plus, de ce qui \u00e9tait destin\u00e9 \u00e0 rendre mon existence heureuse, il insinuait en moi deux soup\u00e7ons terriblement douloureux. Le premier, c\u2019\u00e9tait que (alors que chaque jour je me consid\u00e9rais comme sur le seuil de ma vie encore intacte et qui ne d\u00e9buterait que le lendemain matin) mon existence \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 commenc\u00e9e, bien plus, que ce qui en allait suivre ne serait pas tr\u00e8s diff\u00e9rent de ce qui avait pr\u00e9c\u00e9d\u00e9. Le second soup\u00e7on [\u2026], c\u2019est que je n\u2019\u00e9tais pas situ\u00e9 en dehors du Temps, mais soumis \u00e0 ses lois [\u2026]. Th\u00e9oriquement on sait que la terre tourne, mais en fait on ne s\u2019en aper\u00e7oit pas, le sol sur lequel on marche semble ne pas bouger et vit tranquille. Il en est ainsi du Temps dans la vie<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote6sym\" name=\"sdendnote6anc\"><sup>6<\/sup><\/a>.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;padding-left: 40px\">Le protagoniste se trouve devant une notion pr\u00e9datrice du temps. Par l\u2019interm\u00e9diaire de la voix de son p\u00e8re, Marcel (personnage principal du livre, \u00e0 ne surtout pas confondre avec l\u2019auteur biographique Marcel Proust) se d\u00e9couvre reclus \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur d\u2019un temps aussi lin\u00e9aire (qui passe sans revenir en arri\u00e8re) que circulaire (qui passe sans apporter de changement). Le jeune homme prend tout \u00e0 coup conscience que le temps pass\u00e9 est \u00e0 jamais perdu. Contrairement \u00e0 ce qu\u2019il avait pens\u00e9, les minutes pass\u00e9es n\u2019\u00e9taient pas une pr\u00e9paration \u00e0 un avenir brillant, mais plut\u00f4t un gaspillage d\u2019heures. Par cons\u00e9quent, Marcel se d\u00e9couvre projet\u00e9 au milieu de la ligne d\u2019un temps en mouvement, in medias res : le pass\u00e9, le pr\u00e9sent et le futur s\u2019abattent, s\u00e9quentiels et inexorables, sur le h\u00e9ros, de sorte qu\u2019il est confront\u00e9 \u00e0 sa propre condition mortelle et \u00e0 la nature vaine de son existence. La tranquillit\u00e9 avec laquelle Marcel affrontait le temps est li\u00e9e \u00e0 l\u2019exp\u00e9rience la plus imm\u00e9diate de celui-ci : une existence d\u2019espaces qui se succ\u00e8dent sans \u00eatre associ\u00e9s \u00e0 la notion d\u2019\u00e9ph\u00e9m\u00e8re. Le protagoniste vivait dans une dynamique spatiale qui ne se perdait ni se d\u00e9gradait et qui contenait en elle la potentialit\u00e9 d\u2019une gloire future. Il fallut qu\u2019une subjectivit\u00e9 ext\u00e9rieure vienne mettre les espaces en mouvement, les traversant d\u2019une dur\u00e9e et d\u2019une fin.<br \/>Si dans la <em>Recherche<\/em> le temps est, au d\u00e9part, une instance lin\u00e9aire et irr\u00e9versible, il finit par se r\u00e9v\u00e9ler comme une dimension comparable \u00e0 l\u2019espace, \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de laquelle l\u2019individu peut se d\u00e9placer de fa\u00e7on involontaire. La voix narrative commence \u00e0 concevoir l\u2019existence d\u2019un \u00ab syst\u00e8me plus vaste o\u00f9 les \u00e2mes se meuvent dans le temps comme les corps dans l\u2019espace<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote7sym\" name=\"sdendnote7anc\"><sup>7<\/sup><\/a> \u00bb suite \u00e0 une r\u00e9flexion sur l\u2019absence d\u2019Albertine \u2013 petite amie du personnage Marcel qui abandonne inopin\u00e9ment l\u2019appartement dans lequel elle vivait avec le protagoniste. Peu de temps apr\u00e8s ce d\u00e9part inattendu, Marcel re\u00e7oit la nouvelle de la mort de son amoureuse. Et c\u2019est pr\u00e9cis\u00e9ment cette circonstance qui provoque une prise de conscience de la mobilit\u00e9 du (et dans le) temps \u2013 mobilit\u00e9 qui a lieu dans une zone int\u00e9rieure humaine, alors que le d\u00e9placement dans l\u2019espace a lieu dans la sph\u00e8re empirique. De m\u00eame que la conscience du p\u00e8re de Marcel \u00e9tablit le passage du temps dans l\u2019espace toujours pr\u00e9sent de son fils, dans <em>Albertine disparue<\/em>, c\u2019est l\u2019exp\u00e9rience douloureuse du protagoniste qui instaure une mobilit\u00e9 temporelle dans les diff\u00e9rents souvenirs, ce qui confirme l\u2019une des lignes de pens\u00e9e de Merleau-Ponty : le fait que le temps est la marque de l\u2019\u00eatre humain sur ce qui l\u2019entoure. Quand il apprend la mort d\u2019Albertine, le protagoniste vit l\u2019exp\u00e9rience du deuil comme un voyage de retour aux instants partag\u00e9s. Le processus d\u2019oubli est une derni\u00e8re remont\u00e9e \u00e0 la surface de moments pass\u00e9s dans un \u00e9tat impressionnable, avant qu\u2019ils ne s\u2019effacent :<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;padding-left: 40px\">Comme il y a une g\u00e9om\u00e9trie dans l\u2019espace, il y a une psychologie dans le temps, o\u00f9 les calculs d\u2019une psychologie plane ne seraient plus exacts parce qu\u2019on n\u2019y tiendrait pas compte du Temps et d\u2019une des formes qu\u2019il rev\u00eat, l\u2019oubli ; l\u2019oubli dont je commen\u00e7ais \u00e0 sentir la force et qui est un si puissant instrument d\u2019adaptation \u00e0 la r\u00e9alit\u00e9 parce qu\u2019il d\u00e9truit peu \u00e0 peu en nous le pass\u00e9 survivant qui est en constante contradiction avec elle<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote8sym\" name=\"sdendnote8anc\"><sup>8<\/sup><\/a>.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;padding-left: 40px\">De mouvement lin\u00e9aire et circulaire, le temps se reconfigure en espace individuel et psychique, surgissant comme une zone \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de laquelle certains souvenirs \u00e9mergent, non pas de mani\u00e8re chronologique mais selon les circonstances. Au lieu d\u2019habiter le temps et de se laisser porter par son flux, le protagoniste se trouve habit\u00e9 par ce m\u00eame temps. De plus, si dans les mots du p\u00e8re de Marcel le temps qui passe annonce un \u00e9ternel retour, le passage du temps pour un jeune homme amoureux repr\u00e9sente une transmutation du sujet et du monde en quelque chose de diff\u00e9rent. L\u2019\u00eatre qui souffre est un voyageur qui s\u2019engage dans un parcours involontaire \u00e0 travers un temps spatio-personnel qui le traverse et modifie<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote9sym\" name=\"sdendnote9anc\"><sup>9<\/sup><\/a>. Loin d\u2019\u00eatre une r\u00e9alit\u00e9 fig\u00e9e, le pass\u00e9 est mouvant, et on peut y revenir lors d\u2019\u00e9piphanies sensorielles ou \u00e9motionnelles. L\u2019\u00eatre proustien contient en lui \u00e0 la fois l\u2019\u00eatre (le moment pr\u00e9sent) et le non-\u00eatre (les temps pass\u00e9s) \u2013 tout comme la temporalit\u00e9 de Merleau-Ponty implique une interconnexion de la positivit\u00e9 et de la n\u00e9gativit\u00e9. Et comme l\u2019affirment les \u00e9crits de Proust, l\u2019oubli \u2013 que Freud appellera \u00ab refoulement \u00bb \u2013 sert la (r\u00e9)adaptation au r\u00e9el car il affaiblit l\u2019influence \u00e9motionnelle des instants sur le sujet conscient. Tout comme Einstein, Proust sut reconna\u00eetre la relativit\u00e9 du temps \u2013 rendu relatif vis-\u00e0-vis de l\u2019unicit\u00e9 de chaque \u00eatre humain \u2013 et son lien avec les espaces auxquels l\u2019individu se lie de mani\u00e8re sensible. L\u2019axe temporel proustien \u2013 qui suppose des reculs, des avanc\u00e9es et des superpositions \u2013 est ainsi trac\u00e9 par les intermittences de la vie. Et \u00e0 l\u2019image de ce qui deviendra la th\u00e9orie de l\u2019inconscient de Freud, la conception proustienne pr\u00e9voit une (quasi) perp\u00e9tuit\u00e9 du temps, conserv\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9tat pulsionnel dans une zone de l\u2019int\u00e9riorit\u00e9 humaine \u00e0 laquelle on acc\u00e8de occasionnellement. M\u00eame si l\u2019oubli a une action l\u00e9thargique sur les heures v\u00e9cues, ces heures ne cessent, en certaines occasions et avant qu\u2019elles ne perdent leur force suggestive, de rappeler \u00e0 l\u2019individu sa connexion sensorielle au monde. Certains moments r\u00e9\u00e9mergent pr\u00e9cis\u00e9ment parce qu\u2019ils ne furent perdus, ayant seulement gliss\u00e9 vers un espace auquel la conscience et la volont\u00e9 avaient cess\u00e9 d\u2019avoir acc\u00e8s.<br \/>Jusqu\u2019ici, nous avons associ\u00e9 le temps \u00e0 un sentiment de perte. Nonobstant, les \u00e9crits proustiens ne manquent pas d\u2019aborder la possibilit\u00e9 de transf\u00e9rer les instants mn\u00e9siques vers l\u2019espace de l\u2019art, afin de lib\u00e9rer les essences qui traversent les minutes v\u00e9cues. Gilles Deleuze (1925-1955) soutient que la <em>Recherche<\/em> se concr\u00e9tise par un apprentissage progressif de signes propres \u00e0 chaque sujet et dont la traduction artistique entra\u00eene la r\u00e9v\u00e9lation de v\u00e9rit\u00e9s. Par un d\u00e9chiffrement analogique \u2013 qui compare un instant pr\u00e9sent \u00e0 un instant pass\u00e9 \u2013 et dialogique \u2013 qui fait communiquer deux moments en soulignant leur relief commun \u2013, le narrateur d\u00e9voile les essences que les signes contiennent<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote10sym\" name=\"sdendnote10anc\"><sup>10<\/sup><\/a>. Mais la d\u00e9couverte du signe pass\u00e9 auquel se r\u00e9f\u00e8re le signe pr\u00e9sent n\u2019est pas la fin de la qu\u00eate proustienne, dont le but est une substance id\u00e9ale qui unit les diff\u00e9rents signes entre eux<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote11sym\" name=\"sdendnote11anc\"><sup>11<\/sup><\/a>. Il est n\u00e9cessaire de les interpr\u00e9ter \u00e0 travers un parcours de reformulations indispensable \u00e0 l\u2019apprentissage, accompagn\u00e9 d\u2019un exercice m\u00e9taphorique concr\u00e9tis\u00e9 au niveau de l\u2019\u00e9criture. Les essences de Proust sont la manifestation de l\u2019identit\u00e9 dans la disparit\u00e9, unifiant les supports spatio-temporels dans lesquels elles se r\u00e9v\u00e8lent. Gr\u00e2ce \u00e0 ces instants de superposition temporelle, envelopp\u00e9s dans un \u00e9l\u00e9ment humain commun qui les conserve, la suppos\u00e9e fl\u00e8che temporelle se d\u00e9ploie comme sur elle-m\u00eame, rapprochant deux points distincts et faisant ressortir la qualit\u00e9 commune \u2013 que Proust appelle \u00ab extra-temporelle \u00bb \u2013 dans une zone qui est en dehors du temps<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote12sym\" name=\"sdendnote12anc\"><sup>12<\/sup><\/a>. Il faut ici souligner que \u00ab extra \u00bb ne signifie pas tout ce qui est s\u00e9par\u00e9 du temps, mais tout ce qui le traverse et le transcende. L\u2019extra-temporalit\u00e9 provient d\u2019un dialogue entre la mati\u00e8re int\u00e9rieure de l\u2019individu (des signes pass\u00e9s conserv\u00e9s) et la mati\u00e8re du monde qui lui est encore ext\u00e9rieure (des signes empiriques pr\u00e9sents). Par ailleurs, \u00eatre en dehors du temps ne doit pas \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9 comme \u00ab \u00eatre ind\u00e9pendant du temps \u00bb, mais plut\u00f4t comme \u00ab \u00eatre capable d\u2019emp\u00eacher la conservation du temps dans un espace auquel la conscience n\u2019a pas acc\u00e8s \u00bb. \u00catre en dehors du temps \u00e9quivaut \u00e0 ne pas \u00eatre expos\u00e9 \u00e0 l\u2019action de l\u2019oubli.<br \/>Malgr\u00e9 le fait que l\u2019extra-temporalit\u00e9 puisse avoir un rapport avec le temps retrouv\u00e9, car c\u2019est dans cette dimension immunis\u00e9e contre l\u2019action du temps que se r\u00e9v\u00e8le la substance commune aux diff\u00e9rentes sensations physiques, cette extra-temporalit\u00e9 ne recouvre pas, selon Paul Ric\u0153ur (1913-2005), toute la complexit\u00e9 du temps retrouv\u00e9 :<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;padding-left: 40px\">Que l\u2019extra-temporel soit seulement le premier seuil du temps retrouv\u00e9, quelques notations du narrateur nous en assurent : d\u2019abord, le caract\u00e8re fugitif de la contemplation elle-m\u00eame ; ensuite, la n\u00e9cessit\u00e9 d\u2019appuyer la d\u00e9couverte que fait le h\u00e9ros d\u2019un \u00eatre extra-temporel qui le constitue sur la \u00ab c\u00e9leste nourriture \u00bb de l\u2019essence des choses ; enfin, le caract\u00e8re immanent, et non transcendant, d\u2019une \u00e9ternit\u00e9 qui, d\u2019une fa\u00e7on myst\u00e9rieuse, circule entre le pr\u00e9sent et le pass\u00e9 dont elle fait unit\u00e9<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote13sym\" name=\"sdendnote13anc\"><sup>13<\/sup><\/a>.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;padding-left: 40px\">La d\u00e9couverte d\u2019une extra-temporalit\u00e9 \u2013 inh\u00e9rente, mais non limit\u00e9e, \u00e0 l\u2019exp\u00e9rience empirique \u2013 n\u2019est qu\u2019une facette du temps retrouv\u00e9, de sorte que la recherche peut rester inachev\u00e9e si l\u2019\u00e9criture ne la compl\u00e8te pas. Au niveau de la vie, on d\u00e9couvre que quelque chose traverse diff\u00e9rents \u00e9l\u00e9ments, mais cette reconnaissance est trop \u00e9ph\u00e9m\u00e8re pour pouvoir analyser la signification profonde de la substance spirituelle. Seule la litt\u00e9rature, par sa capacit\u00e9 \u00e0 fixer les \u00e9v\u00e9nements dans la mat\u00e9rialit\u00e9 de la parole, arrache la superposition des \u00e9l\u00e9ments \u00e0 une bri\u00e8vet\u00e9 sensible, permettant \u00e0 l\u2019\u00e9crivain de figer cette superposition afin d\u2019explorer ce qui en r\u00e9sulte. Les \u00e9piphanies proustiennes sont des indications sur le chemin \u00e0 suivre, laissant chez le sujet une impression brute, mais l\u2019enseignement qui en r\u00e9sulte n\u2019est possible que dans le domaine de l\u2019\u00e9criture<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote14sym\" name=\"sdendnote14anc\"><sup>14<\/sup><\/a>. Et ces journ\u00e9es ne peuvent \u00eatre comprises que si, au c\u0153ur du temps retrouv\u00e9, sont r\u00e9unis \u00e0 la fois l\u2019extra-temporalit\u00e9 per\u00e7ue dans la vie \u2013 gr\u00e2ce \u00e0 une r\u00e9mission de la sensation pr\u00e9sente \u00e0 une sensation pass\u00e9e \u2013 et le temps pass\u00e9 ressuscit\u00e9 dans la parole pr\u00e9sente.<br \/>Faisant allusion \u00e0 la derni\u00e8re sc\u00e8ne de la <em>Recherche<\/em>, Thomas Carrier-Lafleur souligne que la litt\u00e9rature y est pr\u00e9sent\u00e9e comme une zone propice \u00e0 la concr\u00e9tisation du temps retrouv\u00e9<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote15sym\" name=\"sdendnote15anc\"><sup>15<\/sup><\/a>. L\u2019\u00e9criture est une traduction m\u00e9taphorique et progressive de temps pr\u00e9serv\u00e9s en une seule dimension spatiale : l\u2019\u0153uvre d\u2019art. Apr\u00e8s que l\u2019espace empirique est devenu le temps int\u00e9rieur par la transformation des signes sensoriels en impressions animiques, le temps humain de Proust se transforme \u00e0 nouveau en espace, cette fois artistique, capable de d\u00e9voiler des v\u00e9rit\u00e9s cach\u00e9es par l\u2019opacit\u00e9 sensorielle. Julia Kristeva met, elle aussi, en \u00e9vidence l\u2019interd\u00e9pendance du temps et de l\u2019espace dans le domaine de l\u2019\u00e9criture. En privant le temps de son action destructrice et en utilisant la parole comme support concret o\u00f9 le langage peut exister visuellement, l\u2019\u00e9criture arrache les mots \u00e0 l\u2019ordre mondain, constituant une zone litt\u00e9raire au sein de laquelle le temps v\u00e9cu est travers\u00e9 et \u00e9ternis\u00e9 par la surface \u00e9crite<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote16sym\" name=\"sdendnote16anc\"><sup>16<\/sup><\/a>. La litt\u00e9rature est le lieu dans lequel les \u00e9v\u00e9nements pass\u00e9s et futurs sont pens\u00e9s en tant que tels, mais v\u00e9cus dans le moment pr\u00e9sent de l\u2019\u00e9criture ou de la lecture. La perp\u00e9tuit\u00e9 rendue possible dans le domaine litt\u00e9raire ne provient pas d\u2019une substitution du non-\u00eatre \u00e0 l\u2019\u00eatre (d\u2019une transformation d\u2019\u00e9v\u00e9nements pass\u00e9s ou futurs en \u00e9v\u00e9nements pr\u00e9sents), mais plut\u00f4t d\u2019une coexistence non destructrice entre les trois temporalit\u00e9s. Ce qui nous \u00e9meut dans la recherche du temps perdu, ce n\u2019est pas le pouvoir dont l\u2019\u00e9crivain fait preuve pour convertir le temps pass\u00e9 en temps pr\u00e9sent, mais plut\u00f4t l\u2019art dont cet auteur fait preuve pour faire resurgir le pass\u00e9 dans la parole comme un temps qui n\u2019est plus. Et le sentiment esth\u00e9tique na\u00eet au c\u0153ur m\u00eame de cet infime seuil o\u00f9 l\u2019\u00e9ternel se laisse visiter par le fugace sans \u00eatre d\u00e9truit par ce dernier.<br \/>Mais si la litt\u00e9rature est un espace de confluence de diverses temporalit\u00e9s, qu\u2019est-ce qui fait tenir cette diversit\u00e9 ensemble ? La r\u00e9ponse se trouve \u00e9ventuellement chez l\u2019auteur d\u2019<em>\u00c9tudes sur le temps humain<\/em> : \u00ab Le temps est donc comme une quatri\u00e8me dimension qui, en se combinant avec les trois autres, <em>ach\u00e8ve<\/em> l\u2019espace, rapproche et rentoile ses fragments opposites, enferme en une m\u00eame continuit\u00e9 une totalit\u00e9 qui autrement resterait toujours irr\u00e9m\u00e9diablement dispers\u00e9e<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote17sym\" name=\"sdendnote17anc\"><sup>17<\/sup><\/a> \u00bb. Bien que Georges Poulet parle ici du temps que l\u2019\u00eatre humain attribue au monde sensible, ses propos nous semblent applicables au temps litt\u00e9raire. Le temps traverse les trois dimensions spatiales et leur conf\u00e8re une unit\u00e9 au c\u0153ur de la diff\u00e9rence elle-m\u00eame, en \u00e9vitant la dispersion. Cela signifie que le temps litt\u00e9raire rassemble les lieux successifs dans une toile s\u00e9mantique \u2013 la totalit\u00e9 des temps contenus dans le r\u00e9cit \u2013, se pr\u00e9sentant comme une structure significative qui traverse les \u00e9v\u00e9nements sans s\u2019y consumer. L\u2019\u00e9ternit\u00e9 litt\u00e9raire \u2013 qui est une confluence de temporalit\u00e9s \u2013 avec laquelle l\u2019\u00e9criture traverse les \u00e9v\u00e9nements d\u00e9crits ne sert pas \u00e0 immortaliser les faits au sein de la parole, les transformant en une actualit\u00e9 qui ne fuit pas. Le temps litt\u00e9raire sert \u00e0 pr\u00e9server l\u2019\u00e9ph\u00e9m\u00e8re en tant que tel sans qu\u2019il soit soumis aux lois de l\u2019oubli. Gr\u00e2ce au caract\u00e8re concret de la parole, les \u00e9v\u00e9nements deviennent ind\u00e9pendants des dynamismes de la m\u00e9moire humaine et s\u2019immobilisent dans l\u2019\u00e9criture. En effet, ce sont les processus d\u2019oubli propres \u00e0 la m\u00e9moire humaine qui font que le temps est (ou non) perdu. Bien que Proust parle de fragments de temps qui r\u00e9apparaissent sous forme de sensations, ravivant chez le sujet d\u2019anciens souvenirs, il y a des moments dans la prose proustienne o\u00f9 le temps est trop \u00e9loign\u00e9 pour \u00eatre rappel\u00e9<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote18sym\" name=\"sdendnote18anc\"><sup>18<\/sup><\/a>. Ce temps impossible \u00e0 ressusciter reste conserv\u00e9 \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur du sujet, mais les processus d\u2019oubli, qui affaiblissent la force sensorielle des moments v\u00e9cus, transforment ce temps en ruines qui ne peuvent \u00eatre reconstruites. L\u2019action suggestive du r\u00e9el \u2013 qui s\u2019appuie sur la sensation pr\u00e9sente pour appeler \u00e0 la conscience un autre moment de sensorialit\u00e9 similaire \u2013 cesse d\u2019avoir un effet lorsque la sensation pass\u00e9e perd son potentiel sensoriel. Le temps perdu n\u2019est pas le temps que l\u2019individu perd quelque part dans le monde ; le vrai temps perdu est celui qui reste \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de l\u2019individu, mais tellement affaibli que ni le r\u00e9el ni le sujet n\u2019ont les moyens de le ramener sur la sc\u00e8ne de la conscience. Somme toute, le vrai temps perdu est celui qui reste pi\u00e9g\u00e9 dans les mailles de l\u2019\u00eatre humain qui le cherche. Et c\u2019est ce genre de perte que le temps litt\u00e9raire emp\u00eache. L\u2019\u00e9criture, dans sa pr\u00e9sence, n\u2019emp\u00eache pas le temps de passer \u2013 elle n\u2019emp\u00eache pas la succession des diff\u00e9rents espaces empiriques de g\u00e9n\u00e9rer des modifications dans les \u00e9l\u00e9ments qui les habitent. L\u2019\u00e9criture ne fait qu\u2019emp\u00eacher les effets de l\u2019oubli constitutif de la m\u00e9moire humaine gr\u00e2ce au pr\u00e9sent \u2013 ou \u00e0 la pr\u00e9sence \u2013 de la parole.<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"temps-lispector\"><a href=\"#temps-lispector\">2. Le temps chez Lispector<\/a><\/h2>\n\n\n<p style=\"text-align: justify\">Pour faire le pont entre la pr\u00e9sente section et la section pr\u00e9c\u00e9dente d\u00e9di\u00e9e \u00e0 Proust, laquelle s\u2019est termin\u00e9e avec une r\u00e9flexion sur le temps de l\u2019\u00e9criture, concentrons-nous d\u00e9sormais sur la temporalit\u00e9 lispectorienne, plus pr\u00e9cis\u00e9ment sur le temps sp\u00e9cifique \u00e0 la cr\u00e9ation d\u2019un roman. \u00c0 titre de curiosit\u00e9, rappelons ici au lecteur que Clarice Lispector eut contact avec la prose de Marcel Proust \u00e0 partir de 1945, comme nous le confirme Benjamin Moser : \u00ab Clarice traveled a bit and read a great deal, including Proust, Kafka, and L\u00facio Cardoso\u2019s translation of Emily Bront\u00eb\u2019s poetry<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote19sym\" name=\"sdendnote19anc\"><sup>19<\/sup><\/a>\u00bb. Mais avant cela, lors de la publication de son premier roman <em>Pr\u00e8s du c\u0153ur sauvage<\/em>, l\u2019\u00e9criture de Clarice avait d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 compar\u00e9e \u00e0 celle de Proust, entre autres : \u00ab It is remarkable how rarely critics compared the work to that of any other Brazilian writer. Instead, they mentioned Joyce, Virginia Woolf, Katherine Mansfield, Dostoevsky, Proust, Gide, and Charles Morgan<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote20sym\" name=\"sdendnote20anc\"><sup>20<\/sup><\/a> \u00bb.<br \/>\u00c0 l\u2019image de la chronologie de Proust, qui s\u2019accomplit au rythme des sensations et des impressions, pouvant se produire \u00e0 la fois dans la r\u00e9alit\u00e9 (de mani\u00e8re fugace) et dans l\u2019\u00e9criture (de mani\u00e8re durable) comme une simultan\u00e9it\u00e9 m\u00e9taphorique<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote21sym\" name=\"sdendnote21anc\"><sup>21<\/sup><\/a>, la temporalit\u00e9 de Clarice Lispector appara\u00eet \u00e9galement pour l\u2019individu comme une r\u00e9alit\u00e9 non fractionn\u00e9e, comme le t\u00e9moigne cet extrait issu d\u2019une chronique intitul\u00e9e \u00ab Souvenir de la composition d\u2019un roman \u00bb que Lispector \u00e9crivit pour le <em>Jornal do Brasil<\/em> en 1970 :<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\">Je ne me rappelle plus o\u00f9 s\u2019est situ\u00e9 le d\u00e9but, je sais que je n\u2019ai pas commenc\u00e9 par le commencement : en quelque sorte tout a \u00e9t\u00e9 \u00e9crit en m\u00eame temps. Tout \u00e9tait l\u00e0, au moins apparemment, comme dans le spatio-temporel d\u2019un piano ouvert, sur les touches simultan\u00e9es d\u2019un piano.<br \/>J\u2019ai \u00e9crit en cherchant avec une tr\u00e8s grande attention ce qui \u00e9tait en train de s\u2019organiser en moi, et que je n\u2019ai commenc\u00e9 \u00e0 percevoir qu\u2019apr\u00e8s la cinqui\u00e8me patiente mouture. J\u2019ai commenc\u00e9 \u00e0 mieux comprendre la chose qui voulait \u00eatre dite<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote22sym\" name=\"sdendnote22anc\"><sup>22<\/sup><\/a>.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\">Le processus litt\u00e9raire se fait de mani\u00e8re non phas\u00e9e : \u00ab la chose qui voulait \u00eatre dite \u00bb est envelopp\u00e9e dans un temps qui appara\u00eet d\u2019un seul coup dans l\u2019espace \u2013 ayant droit \u00e0 l\u2019appellation \u00ab espace-temps \u00bb et ne pouvant identifier les marques d\u2019un pass\u00e9 (d\u2019un d\u00e9but) ni d\u2019un futur (d\u2019une fin) ind\u00e9pendamment d\u2019un pr\u00e9sent qui se manifeste. Lispector r\u00e9unit ainsi une perception du temps \u00e0 une perspective dans l\u2019espace, puisqu\u2019il ne peut y avoir de temps sans espace, le premier unifiant la diversit\u00e9 du second. L\u2019accent est mis sur une chronologie non successive : ce qui vient pleinement \u00e0 l\u2019\u00e9crivain ne se laisse pas impr\u00e9gner par un d\u00e9calage temporel. Notons toutefois que, \u00e0 l\u2019instar du temps litt\u00e9raire proustien, qui rassemble tous les temps et cr\u00e9e la permanence gr\u00e2ce \u00e0 cette union, ici aussi les diff\u00e9rentes temporalit\u00e9s sont contenues dans la simultan\u00e9it\u00e9. On parle de la chose qui voulait \u00eatre dite avant le d\u00e9but de l\u2019\u00e9criture. Par ailleurs, on mentionne qu\u2019 \u00ab apr\u00e8s la cinqui\u00e8me patiente mouture \u00bb quelque chose fut per\u00e7u, ce qui constitue un futur par rapport \u00e0 l\u2019apparition de ce qui \u00ab \u00e9tait l\u00e0 \u00bb. Il existe une dynamique temporelle inh\u00e9rente \u00e0 l\u2019acte d\u2019\u00e9crire, caract\u00e9ris\u00e9e par une communication entre les diff\u00e9rents temps qui, au lieu de se diff\u00e9rencier, se poursuivent. De m\u00eame que chez Merleau-Ponty le temps se d\u00e9place dans toutes les directions en un seul geste dynamique, de m\u00eame chez Lispector le pr\u00e9sent qui fonde l\u2019acte d\u2019\u00e9criture contient en lui-m\u00eame le pass\u00e9 de la chose et le futur de celle-ci. Autrement dit : la manifestation de la chose \u2013 qui avant d\u2019\u00eatre \u00e9crite voulait \u00eatre dite \u2013 pr\u00e9c\u00e8de et annonce l\u2019\u0153uvre dans laquelle se lancera l\u2019\u00e9crivain. Notons en outre que la voix po\u00e9tique ne mentionne pas une \u00ab chose que je voulais dire \u00bb, mais plut\u00f4t quelque chose qui cherche \u00e0 \u00eatre dit \u00e0 travers un sujet : quelque chose pr\u00e9c\u00e8de l\u2019individu, apparaissant devant lui ind\u00e9pendamment de sa volont\u00e9, telle une \u00e9piphanie proustienne. Apr\u00e8s un instant de r\u00e9v\u00e9lation empirique, suit un mouvement non lin\u00e9aire \u2013 fait d\u2019avanc\u00e9es et de reculs \u2013 d\u2019approfondissement scripturaire, afin de ressusciter la vision premi\u00e8re<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote23sym\" name=\"sdendnote23anc\"><sup>23<\/sup><\/a>.<br \/>M\u00eame si le processus litt\u00e9raire est caract\u00e9ris\u00e9 par une temporalit\u00e9 simultan\u00e9e, il y a toujours, dans la prose de Lispector, une sensation de fugacit\u00e9 du pr\u00e9sent. Voici un extrait du livre <em>\u00c1gua Viva<\/em> dans lequel se fait entendre la voix claricienne (puisqu\u2019il n\u2019y a pas de vrai personnage, mais un flux continu de pens\u00e9e) :<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\">Je te dis : j\u2019essaie de capter la quatri\u00e8me dimension de l\u2019instant-ci qui d\u2019\u00eatre si fugitif, n\u2019est plus, car maintenant est devenu un nouvel instant-ci qui \u00e0 son tour n\u2019est plus. Chaque chose a un instant o\u00f9 elle est. Je veux m\u2019emparer du est de la chose. Ces instants qui s\u2019\u00e9coulent dans l\u2019air que je respire : en feux d\u2019artifice ils \u00e9clatent muets dans l\u2019espace. Je veux poss\u00e9der les atomes du temps. Et je veux capturer le pr\u00e9sent qui, par sa nature m\u00eame, m\u2019est interdit : le pr\u00e9sent me fuit, l\u2019actualit\u00e9 m\u2019\u00e9chappe, l\u2019actualit\u00e9 c\u2019est moi toujours dans le d\u00e9j\u00e0<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote24sym\" name=\"sdendnote24anc\"><sup>24<\/sup><\/a>.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\">En portugais, l\u2019\u00ab instant-ci \u00bb appara\u00eet, au d\u00e9but de la citation, comme \u00ab <em>instante-j\u00e1<\/em> \u00bb alors que, vers la fin de la citation, la voix \u00e9lide le mot \u00ab <em>instante<\/em> \u00bb pour ne laisser que le mot \u00ab <em>j\u00e1<\/em> \u00bb. Toutefois, la traduction fran\u00e7aise pr\u00e9sente l\u2019\u00ab instante-j\u00e1 \u00bb comme l\u2019\u00ab instant-ci \u00bb et le \u00ab j\u00e1 \u00bb (isol\u00e9) comme \u00ab d\u00e9j\u00e0 \u00bb, ce qui emp\u00eache de voir en fran\u00e7ais que le \u00ab d\u00e9j\u00e0 \u00bb fait, lui aussi, partie de l\u2019instant. La voix claricienne de <em>\u00c1gua Viva<\/em> nous dit qu\u2019elle veut saisir la quatri\u00e8me dimension de l\u2019\u00ab instant-ci \u00bb. La contraction de la pr\u00e9position \u00ab de \u00bb avec l\u2019article \u00e9lid\u00e9 \u00ab l\u2019 \u00bb est g\u00e9n\u00e9ralement interpr\u00e9t\u00e9e comme un possessif. L\u2019\u00ab instant-ci \u00bb serait donc form\u00e9 de trois dimensions spatiales (perceptibles dans l\u2019exp\u00e9rience empirique) et d\u2019une quatri\u00e8me dimension temporelle (que l\u2019\u00e9crivaine cherche \u00e0 saisir dans son \u00e9criture). L\u2019\u00ab instant-ci \u00bb se manifesterait dans le monde empirique en tant que tel (comme un pr\u00e9sent qui est toujours l\u00e0), \u00e0 travers un espace tridimensionnel, et s\u2019imprimerait dans l\u2019\u00e9criture (dans sa condition de pr\u00e9sent qui ne fuit pas) \u00e0 travers une temporalit\u00e9 (d\u2019une \u00e9criture qui s\u2019\u00e9tend dans le temps). Si nous concevons la phrase dans ce sens, alors le texte de Lispector entend p\u00e9n\u00e9trer \u00e0 travers la litt\u00e9rature dans une dimension plus profonde de l\u2019\u00ab instant-ci \u00bb (quatri\u00e8me dimension), non visible \u00e0 l\u2019\u0153il nu, apr\u00e8s avoir exp\u00e9riment\u00e9 cet \u00ab instant-ci \u00bb dans les trois dimensions spatiales. La transposition de l\u2019exp\u00e9rience sensible vers la parole transformerait l\u2019espace (v\u00e9cu) en temps (\u00e9crit), mais ne changerait pas la nature de l\u2019\u00ab instant-ci \u00bb, qui conserverait, dans les quatre dimensions, sa condition de pr\u00e9sence continue.<br \/>Cependant, la contraction de la pr\u00e9position \u00ab de \u00bb avec l\u2019article \u00e9lid\u00e9 \u00ab l\u2019 \u00bb peut cacher une autre interpr\u00e9tation, plus subtile. La phrase peut \u00eatre comprise comme \u00ab la quatri\u00e8me dimension qui est constitu\u00e9e par l\u2019\u00ab instant-ci \u00bb et non comme \u00ab la quatri\u00e8me dimension dont l\u2019\u00ab instant-ci \u00bb est constitu\u00e9 \u00bb. Nous ne sommes pas devant un instant form\u00e9 de plusieurs dimensions \u2013 trois spatiales (empiriques) et une temporelle (litt\u00e9raire). Il s\u2019agit de comprendre cet \u00ab instant-ci \u00bb comme quelque chose qui ne se trouve que dans une quatri\u00e8me dimension de nature temporelle, et qui ne peut \u00eatre saisi en tant que tel que dans cette quatri\u00e8me dimension. L\u2019\u00ab instant-ci \u00bb ne serait pas v\u00e9cu dans l\u2019espace, pouvant appara\u00eetre uniquement dans la temporalit\u00e9 \u2013 dans le pr\u00e9sent qui rassemble en lui-m\u00eame tous les temps \u2013 de l\u2019\u00e9criture. Les \u00e9crits de Clarice Lispector semblent confirmer cette seconde interpr\u00e9tation lorsqu\u2019ils d\u00e9clarent que le pr\u00e9sent est interdit. L\u2019exp\u00e9rience (tridimensionnelle) que la voix du livre <em>\u00c1gua Viva<\/em> fait de l\u2019instant est celle d\u2019une fugacit\u00e9. C\u2019est pourquoi il faut recourir \u00e0 l\u2019\u00e9criture pour saisir ce qu\u2019il n\u2019est pas possible d\u2019avoir dans les trois autres dimensions : le \u00ab -ci \u00bb \u2013 l\u2019\u00e9ternel pr\u00e9sent \u2013 que l\u2019instant empirique cache continuellement. Ainsi se justifie l\u2019affirmation \u00ab c\u2019est seulement dans le temps qu\u2019il y a de l\u2019espace pour moi<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote25sym\" name=\"sdendnote25anc\"><sup>25<\/sup><\/a> \u00bb. Ce n\u2019est que dans le temps de l\u2019\u00e9criture qu\u2019il y a de l\u2019espace pour une pr\u00e9sence qui ne se dissout ni dans le pass\u00e9 ni dans le futur.<br \/>Remarquons que la voix po\u00e9tique ne mentionne pas, dans la derni\u00e8re phrase, le mot \u00ab instant \u00bb, se r\u00e9f\u00e9rant au \u00ab d\u00e9j\u00e0 \u00bb comme actualit\u00e9 dans laquelle le sujet se trouve toujours. L\u2019\u00e9crivain cherche le \u00ab d\u00e9j\u00e0 \u00bb dans l\u2019\u00e9criture car c\u2019est ce qui lui \u00e9chappe dans la vie. Mais ce que la voix veut vraiment saisir, ce n\u2019est pas seulement le \u00ab d\u00e9j\u00e0 \u00bb, c\u2019est le \u00ab d\u00e9j\u00e0 \u00bb qui est aussi instant et qui, dans cette condition d\u2019instantan\u00e9it\u00e9, fuit. \u00c0 l\u2019image de l\u2019art de Proust qui devient \u00e9ternel en admettant la pr\u00e9sence du pass\u00e9 et du futur d\u00e9tach\u00e9s de l\u2019oubli, l\u2019art de Lispector cherche aussi \u00e0 travers la pr\u00e9sence du mot (le \u00ab d\u00e9j\u00e0 \u00bb qui ne se dissout pas) l\u2019instant qui passe mais qui n\u2019est pas soumis \u00e0 l\u2019oubli. L\u2019\u00ab instant \u00bb et le \u00ab d\u00e9j\u00e0 \u00bb (ce qui donne l\u2019\u00ab <em>instante-j\u00e1<\/em> \u00bb en portugais) ne forment pas un nouveau mot qui les agglutine \u2013 une sorte d\u2019\u00ab <em>instanj\u00e1<\/em> \u00bb. Les deux gardent leur singularit\u00e9 \u2013 l\u2019un comme chose \u00e9ph\u00e9m\u00e8re (instant), l\u2019autre comme chose \u00e9ternelle (d\u00e9j\u00e0). Et c\u2019est dans cette dynamique d\u2019une \u00e9ternit\u00e9 qui se laisse traverser par l\u2019\u00e9ph\u00e9m\u00e8re \u2013 qui marque le pr\u00e9sent de la parole sans s\u2019y attacher \u2013 que les temps litt\u00e9raires de Proust et de Lispector se fondent.<br \/>Il faut souligner que la voix po\u00e9tique se r\u00e9f\u00e8re \u00e0 l\u2019\u00ab est \u00bb de la chose (et non \u00e0 l\u2019\u00ab \u00eatre \u00bb de la chose), mettant l\u2019accent sur le moment ontologique dans lequel les choses s\u2019accomplissent dans une conjugaison continue. Le verbe abandonne sa neutralit\u00e9 infinitive \u2013 qui est absence de temps et de personne verbaux \u2013 pour se livrer \u00e0 une flexion au pr\u00e9sent de l\u2019indicatif. Dans l\u2019\u00e9criture, \u00ab \u00eatre \u00bb (quelque chose d\u2019\u00e9crit ou de lu) est \u00e9galement \u00ab avoir \u00e9t\u00e9 \u00bb (quelque chose qui voulait \u00eatre dit) et \u00ab ne pas encore \u00eatre \u00bb (quelque chose de pleinement compris).<br \/>Nous avons d\u00e9fini le temps litt\u00e9raire comme une pr\u00e9sence qui rassemble en soi toutes les temporalit\u00e9s. Mais y a-t-il une autre fa\u00e7on pour l\u2019\u00e9criture d\u2019\u00eatre pr\u00e9sente ? Edson Ribeiro da Silva nous rappelle que l\u2019une des techniques de Clarice Lispector pour la \u00ab pr\u00e9sentification \u00bb de l\u2019\u00e9criture consiste \u00e0 \u00ab se situer comme producteur du texte, en simulant le temps de la narration et en le rapprochant du temps de la lecture<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote26sym\" name=\"sdendnote26anc\"><sup>26<\/sup><\/a> [\u2026] \u00bb. Par un transfert, vers l\u2019\u00e9criture, des caract\u00e9ristiques du temps de la lecture, la prose de Lispector met en \u00e9vidence le processus litt\u00e9raire comme voie d\u2019exploration. De m\u00eame que le lecteur est emport\u00e9 par la continuit\u00e9 d\u2019un pr\u00e9sent qui appara\u00eet au cours de la lecture, de m\u00eame l\u2019\u00e9crivain fait l\u2019exp\u00e9rience d\u2019un moment toujours actuel au rythme de l\u2019\u00e9criture elle-m\u00eame. Gr\u00e2ce \u00e0 Lispector, la figure de l\u2019\u00e9crivain appara\u00eet comme un corps habit\u00e9 par une force involontaire \u2013 et non comme une intention aprioriste et omnipr\u00e9sente. Comme le rappelle Ribeiro da Silva, l\u2019\u00e9criture de Lispector incarne \u00ab la condition de l\u2019instant comme temps qui permet \u00e0 l\u2019\u00eatre de se regarder lui-m\u00eame<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote27sym\" name=\"sdendnote27anc\"><sup>27<\/sup><\/a> \u00bb. Dans cette actualit\u00e9 o\u00f9 l\u2019\u00eatre humain \u00e9crit pour observer les choses sans l\u2019urgence du futur ou la voracit\u00e9 du pass\u00e9, il est capable d\u2019approfondir son exp\u00e9rience du monde. Le r\u00e9el bouleverse sensoriellement le sujet en m\u00eame temps que celui-ci reste attentif aux possibilit\u00e9s de recherche qui s\u2019ouvrent en lui. Plus tard, l\u2019artiste peut se lancer dans un approfondissement de ce qui a \u00e9t\u00e9 esquiss\u00e9 dans son corps, en scrutant l\u2019action que la r\u00e9alit\u00e9 continue d\u2019exercer sur son int\u00e9riorit\u00e9. L\u2019exp\u00e9rience du monde n\u2019est pas exclusivement involontaire (l\u2019individu doit y participer consciemment pour au moins m\u00e9moriser ce qui se passe) et le processus d\u2019\u00e9criture n&rsquo;est pas non plus enti\u00e8rement marqu\u00e9 par une volont\u00e9 d\u2019auteur qui est clarifi\u00e9e par le langage. La conscience et l\u2019inconscience \u2013 comme le temporel et l\u2019intemporel \u2013 s\u2019entrem\u00ealent dans la vie et dans la litt\u00e9rature elle-m\u00eame<a class=\"sdendnoteanc\" href=\"#sdendnote28sym\" name=\"sdendnote28anc\"><sup>28<\/sup><\/a>.<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"conclusion\"><a href=\"#conclusion\">Conclusion<\/a><\/h2>\n\n\n<p style=\"text-align: justify\">Nous avons conclu que, chez Maurice Merleau-Ponty, Marcel Proust et Clarice Lispector, l\u2019existence du temps dans le monde n\u2019est pas absolue, mais relative \u00e0 la subjectivit\u00e9 humaine, c\u2019est-\u00e0-dire \u00e0 sa capacit\u00e9 de concevoir la n\u00e9gativit\u00e9 au c\u0153ur de la positivit\u00e9. Pour contourner les effets d\u2019une dispersion qui pourrait conduire \u00e0 une disparition du v\u00e9cu, Proust et Lispector fondent un espace litt\u00e9raire qui rassemble toutes les temporalit\u00e9s (pass\u00e9, pr\u00e9sent et futur), les soustrayant \u00e0 la d\u00e9sint\u00e9gration caract\u00e9ristique du temps empirique. Puisque la parole litt\u00e9raire n\u2019est pas soumise aux alt\u00e9rations auxquelles sont soumis les corps physiques, elle a la possibilit\u00e9 de pr\u00e9server les \u00e9v\u00e9nements des changements \u00e0 potentiel destructeur. Nous voici devant le seuil du temps : un passage entre l\u2019\u00e9ternit\u00e9 \u2013 l\u2019union de toutes les temporalit\u00e9s dans la tangibilit\u00e9 de la parole \u2013 et la bri\u00e8vet\u00e9 \u2013 des instants qui alternent continuellement. Un chemin entre ce qui \u00e9chappe \u2013 ce qui s\u2019insinue dans l\u2019\u00e9criture sans y appara\u00eetre enti\u00e8rement \u2013 et ce qui reste \u2013 des possibilit\u00e9s impliqu\u00e9es dans un encha\u00eenement narratif. Le temps litt\u00e9raire est le fil d\u2019Ariane des espaces v\u00e9cus \u2013 la di\u00e9g\u00e8se qui les perp\u00e9tue dans une zone commune, les emp\u00eachant de se dissoudre dans l\u2019oubli. \u00c9crire, ce n\u2019est pas une capacit\u00e9 divine \u00e0 faire du pass\u00e9 et du futur un pr\u00e9sent qui ne cesse de l\u2019\u00eatre. \u00c9crire, ce n\u2019est pas arracher les moments au temps, mais perp\u00e9tuer dans la parole l\u2019essentialit\u00e9 qui les a travers\u00e9s.<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"notes\"><a href=\"#notes\">Notes<\/a><\/h2>\n\n\n<div id=\"sdendnote1\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote1anc\" name=\"sdendnote1sym\"><sup>1<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\">CHEVALIER, <\/span>Jean, <span style=\"font-size: inherit\">GHEERBRANT, <\/span>Alain, <em>Dictionnaire des symboles<\/em>, Paris, \u00c9ditions Robert Laffont, \u00ab Bouquins \u00bb, 2012, p. 1083.<\/div>\n<div id=\"sdendnote2\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote2anc\" name=\"sdendnote2sym\"><sup>2<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\">MERLEAU-PONTY, <\/span>Maurice, <em>Ph\u00e9nom\u00e9nologie de la perception<\/em> [format ePub], Paris, Gallimard, \u00ab Tel \u00bb, 2014, p.1549-1550.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote3\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote3anc\" name=\"sdendnote3sym\"><sup>3<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\"><em>Ibid<\/em>., p. 1550-1551.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote4\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote4anc\" name=\"sdendnote4sym\"><sup>4<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\"><em>Ibid<\/em>., p. 1554-1555.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote5\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote5anc\" name=\"sdendnote5sym\"><sup>5<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\"><em>Ibid<\/em>., p. 1562.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote6\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote6anc\" name=\"sdendnote6sym\"><sup>6<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\">PROUST, <\/span>Marcel, <em>\u00c0 l\u2019ombre des jeunes filles en fleurs<\/em>, Paris, Gallimard, \u00ab Le Livre de Poche \u00bb, 1966, p. 59.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote7\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote7anc\" name=\"sdendnote7sym\"><sup>7<\/sup><\/a> PROUST, Marcel, <em>Albertine disparue<\/em>, Paris, Gallimard, \u00ab Le Livre de Poche \u00bb, 1967a, p. 235.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote8\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote8anc\" name=\"sdendnote8sym\"><sup>8<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\"><em>Idem<\/em>.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote9\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote9anc\" name=\"sdendnote9sym\"><sup>9<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\"><em>Ibid<\/em>., p. 236.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote10\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote10anc\" name=\"sdendnote10sym\"><sup>10<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\">DELEUZE, <\/span>Gilles, <em>Proust et les signes<\/em>, Paris, Presses Universitaires de France, \u00ab Quadrige \u00bb, 2020, p. 18.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote11\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote11anc\" name=\"sdendnote11sym\"><sup>11<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\"><em>Ibid<\/em>., p. 21.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote12\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote12anc\" name=\"sdendnote12sym\"><sup>12<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\">PROUST, <\/span>Marcel, <em>Le Temps retrouv\u00e9<\/em>, Paris, Gallimard, \u00ab Le Livre de Poche \u00bb, 1967b, p. 226-227.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote13\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote13anc\" name=\"sdendnote13sym\"><sup>13<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\">RICOEUR, <\/span>Paul, <em>Temps et r\u00e9cit. La configuration dans le r\u00e9cit de fiction <\/em>[format ePub], Paris, \u00c9ditions du Seuil, \u00ab L\u2019ordre philosophique \u00bb, 2013, p. 594-595.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote14\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote14anc\" name=\"sdendnote14sym\"><sup>14<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\"><em>Ibid<\/em>., p. 596.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote15\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote15anc\" name=\"sdendnote15sym\"><sup>15<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\">CARRIER-LAFLEUR, <\/span>Thomas, \u00ab Proust et l\u2019autofiction : vers un montage des identit\u00e9s \u00bb, <em>@nalyses<\/em>, Printemps-\u00c9t\u00e9 2010, 5 : 2 [En ligne], p. 21-22.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote16\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote16anc\" name=\"sdendnote16sym\"><sup>16<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\">KRISTEVA, <\/span>Julia, <em>Le langage, cet inconnu <\/em>[format ePub], Paris, \u00c9ditions du Seuil, \u00ab Points Essais \u00bb, 2014, p.75.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote17\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote17anc\" name=\"sdendnote17sym\"><sup>17<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\">POULET, <\/span>Georges, <em>\u00c9tudes sur le temps humain. La Dur\u00e9e Int\u00e9rieure<\/em>, Paris, Univers Poche, \u00ab Agora \u00bb, 2017, p. 481.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote18\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote18anc\" name=\"sdendnote18sym\"><sup>18<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\">PROUST, <\/span>Marcel, <em>Contre Sainte-Beuve<\/em>, Paris, Gallimard, \u00ab Folio Essais \u00bb, 2010, p. 48.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote19\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote19anc\" name=\"sdendnote19sym\"><sup>19<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\">MOSER, <\/span>Benjamin, <em>Why this world. A Biography of Clarice Lispector<\/em>, London, Penguin Books, 2009, p. 158.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote20\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote20anc\" name=\"sdendnote20sym\"><sup>20<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\"><em>Ibid<\/em>., p. 126.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote21\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote21anc\" name=\"sdendnote21sym\"><sup>21<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\">TADI\u00c9, <\/span>Jean-Yves, <em>Proust et le roman<\/em>, Paris, Gallimard, \u00ab Tel \u00bb, 2015, p. 412.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote22\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote22anc\" name=\"sdendnote22sym\"><sup>22<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\">LISPECTOR, <\/span>Clarice, <em>Chroniques <\/em>[format ePub], Paris, \u00c9ditions des femmes-Antoinette Fouque, 2019, p. 413.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote23\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote23anc\" name=\"sdendnote23sym\"><sup>23<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\"><em>Ibid<\/em>., p. 414.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote24\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote24anc\" name=\"sdendnote24sym\"><sup>24<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\">LISPECTOR, <\/span>Clarice, <em>\u00c1gua Viva<\/em> [format ePub], Paris, \u00c9ditions des femmes-Antoinette Fouque, 2018, p. 6.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote25\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote25anc\" name=\"sdendnote25sym\"><sup>25<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\"><em>Ibid<\/em>., p. 7.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote26\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote26anc\" name=\"sdendnote26sym\"><sup>26<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\">Silva <\/span>Edson Ribeiro da, \u00ab Jogos ficcionais como m\u00e1scaras em obras de Clarice Lispector \u00bb, <em>Patrim\u00f4nio e Mem\u00f3ria<\/em>, Janeiro-Junho 2014, 10 : 1, p. 229. Nous traduisons. Citation originale : \u00ab <em>colocar-se como produtor do texto, simulando o tempo da narra\u00e7\u00e3o e aproximando-o do pr\u00f3prio tempo da leitura<\/em> \u00bb.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote27\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote27anc\" name=\"sdendnote27sym\"><sup>27<\/sup><\/a> <span style=\"font-size: inherit\"><em>Ibid<\/em>., p. 230. Nous traduisons. Citation originale : \u00ab<em> a condi\u00e7\u00e3o do instante como tempo que possibilita ao ser olhar-se<\/em> \u00bb.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdendnote28\">\n<p style=\"text-align: justify\"><a class=\"sdendnotesym\" href=\"#sdendnote28anc\" name=\"sdendnote28sym\"><sup>28<\/sup><\/a> COMPAGNON, Antoine, <em>Le D\u00e9mon de la th\u00e9orie<\/em>, Paris, Paris, \u00c9ditions du Seuil, \u00ab Points Essais \u00bb, 1998, p. 105.<\/p>\n<\/div>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"bibliographie\"><a href=\"#bibliographie\">Bibliographie<\/a><\/h2>\n\n\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-size: inherit\">CARRIER-LAFLEUR,<\/span>\u00a0Thomas, \u00ab Proust et l\u2019autofiction : vers un montage des identit\u00e9s \u00bb, <em>@nalyses<\/em>, Printemps-\u00c9t\u00e9 2010, 5 : 2, 25 p. [En ligne]. <a href=\"https:\/\/uottawa.scholarsportal.info\/ottawa\/index.php\/revue-analyses\/issue\/view\/188\">https:\/\/uottawa.scholarsportal.info\/ottawa\/index.php\/revue-analyses\/issue\/view\/188<\/a><br \/>[Consult\u00e9 le 03.11.2022]<br \/>CHEVALIER, Jean, COMPAGNON, Antoine, <em>Le D\u00e9mon de la th\u00e9orie<\/em>, Paris, \u00c9ditions du Seuil, \u00ab Points Essais \u00bb, 1998, 350 p.<br \/>KRISTEVA, Julia,<em> Le Langage, cet inconnu<\/em> [format ePub], Paris, \u00c9ditions du Seuil, \u00ab Points Essais \u00bb, 2014, 553 p.<br \/>KRISTEVA, Julia, <em>Pulsions du temps<\/em>, Paris, Fayard, \u00ab Sciences humaines \u00bb, 2013, 780 p.<br \/><span style=\"font-size: inherit\">Lima<\/span> Fl\u00e1via Andrade de, \u00ab a adolesc\u00eancia escrita em marcel proust, clarice lispector e anne h\u00e9rbert \u00bb (programa de p\u00f3s-gradua\u00e7\u00e3o em letras), universidade federal de pernambuco, recife, 2004, 93 p. [En ligne]<br \/><a href=\"https:\/\/repositorio.ufpe.br\/bitstream\/123456789\/7954\/1\/arquivo8272_1.pdf\" data-wplink-url-error=\"true\">https: \/\/repositorio.ufpe.br\/bitstream\/123456789\/7954\/1\/arquivo8272_1.pdf<\/a><br \/>[Consult\u00e9 le 28.05.2023]<br \/>LISPECTOR, Clarice,<em> \u00c1gua Viva<\/em>, Lisboa, Rel\u00f3gio d\u2019\u00c1gua, \u00ab Fic\u00e7\u00f5es \u00bb, 2012, 88 p.<br \/>LISPECTOR, Clarice, <em>\u00c1gua Viva<\/em> [format ePub], Paris, \u00c9ditions des femmes-Antoinette Fouque, 2018, 96 p.<br \/>LISPECTOR, Clarice, <em>Pr\u00e8s du c\u0153ur sauvage<\/em>, Paris, \u00c9ditions des femmes-Antoinette Fouque, 2018, 256 p.<br \/><span style=\"font-size: inherit\">Medina<\/span> Ettore Dias, \u00ab intermit\u00eancias de cora\u00e7\u00f5es: um estudo comparado entre Clarice Lispector e Marcel Proust \u00bb (Programa de P\u00f3s-Gradua\u00e7\u00e3o em Letras), Universidade Estado Paulista, Faculdade de Ci\u00eancias e Letras de Araraquara, 2008, 103 p. [En ligne]<br \/><a href=\"https:\/\/repositorio.unesp.br\/bitstream\/handle\/11449\/91529\/medina_ed_me_arafcl.pdf?sequence=1&amp;isAllowed=y\">https:\/\/repositorio.unesp.br\/bitstream\/handle\/11449\/91529\/medina_ed_me_arafcl.pdf?sequence=1&amp;isAllowed=y<\/a><br \/>[Consult\u00e9 le 28.05.2023]<br \/><span style=\"font-size: inherit\">MERLEAU-PONTY,<\/span>\u00a0Maurice, <em>Ph\u00e9nom\u00e9nologie de la perception<\/em> [format ePub], Paris, Gallimard, \u00ab Tel \u00bb, 2014, 1176 p.<br \/>POULET, Georges, <em>\u00c9tudes sur le temps humain. La Dur\u00e9e Int\u00e9rieure<\/em>, Paris, Univers Poche, \u00ab Agora \u00bb, 2017, 708 p.<br \/>PROUST, Marcel,<em> Albertine disparue<\/em>, Paris, Gallimard, \u00ab Le Livre de Poche \u00bb, 1967a, 448 p.<br \/>PROUST, Marcel, <em>Contre Sainte-Beuve<\/em>, Paris, Gallimard, \u00ab Folio Essais \u00bb, 2010, 314 p.<br \/><span style=\"font-size: inherit\">SER\u00c7A, <\/span>Isabelle (sous la dir. de), <em>Proust et le temps<\/em>, Paris, Le Pommier, 2022, 294 p.<br \/><span style=\"font-size: inherit\">Silva<\/span> Edson Ribeiro da, \u00ab jogos ficcionais como m\u00e1scaras em obras de clarice lispector \u00bb, <em>patrim\u00f4nio e mem\u00f3ria<\/em>, janeiro-junho 2014, 10 : 1, p. 222-243.<br \/>TADI\u00c9, Jean-Yves, <em>Proust et le roman<\/em>, Paris, Gallimard, \u00ab Tel \u00bb, 2015, 448 p.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>At the crossroads of the ephemeral and the eternal : a reflection on the times of the world and the times of the book Mafalda Sofia Borges Soares Mafalda Sofia Borges Soares est docteure en Litt\u00e9rature Compar\u00e9e de la Facult\u00e9 des Lettres de l\u2019Universit\u00e9 de Lisbonne et lectrice \u00e0 la Facult\u00e9 des Lettres de Sorbonne [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":33,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[46549],"tags":[215548],"class_list":["post-5580","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-article","tag-n13","post-preview"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5580","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/users\/33"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5580"}],"version-history":[{"count":45,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5580\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6208,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5580\/revisions\/6208"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5580"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5580"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.univ-tlse2.fr\/littera-incognita-2\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5580"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}