Articles

à par.
• « L’Art de parler flou: prépositions & approximation », dans E. Richard & M.-C. Lebot (éds), Actes du 29e colloque du CERLICO Linéarité et Interprétation (approximation, modulation, ajustement) [Rennes, Presses Universitaires de Rennes, coll. ‘Travaux du Cerlico’].
• « En même temps, je dis ça, je dis rien! Quoique! Et si en même temps était un marqueur d’attitude énonciative… », dans B. Hamma et alii (éds), Actes des Journées d’études Intéraction(s) et didactique des langues [Besançon, Presses Universitaires de Franche-Comté].
• « Pourquoi une fille de joie n’est-elle pas une fille joyeuse? Emploi adjectival d’un certain type de modifieur nominal », dans F.Neveu, A. Roig, G. Doualan (éds), Actes du Colloque L’Adjectivité.

Articles dans des revues scientifiques avec comité de lecture – internationales

2017
« Pronom personnel et pronom clitique: faut-il les distinguer? Caractérisation des pronoms personnels », dans H. Ounis (éd.), L’Information grammaticale, n°153: Les pronoms personnels: quoi de neuf?, Mars 2017, Paris, Peeters (4-12).

2015
• [avec Danielle Leeman] « États d’urgence : en urgence, dans l’urgence, d’urgence, des expressions synonymes ? », in M. Kahloul (éd.), Scolia, n°29 : La préposition « en » et les locutions à tête « en », Strasbourg, Presses universitaire de Strasbourg (37-58).

2014
• [avec Danielle Leeman] « La préposition peut-elle être prédicative ? Le cas de la préposition en », in L. Gardelle & D. Vigier (éds), Verbum, t. XXXVI-2 : La prédication, Nancy, Presses Universitaires de Nancy (397-419).

2011
• [avec Danielle Leeman] « Identification d’une <construction> : Cela/ça fait un moment (que) », in C. Muller & H. Nølke (éds), Langue française, n°171 : Détermination et prédication, Septembre 2011, Paris, Larousse/Armand Colin (43-53).

2010
• « Locutions prépositionnelles en sous : classement syntaxique, ressources lexicales, traduction automatique », in D. Leeman (éd.), Le français moderne, 2010-1 : Sur « sous » et « sur » et leurs locutions, Paris, CILF (44-71).
• « Quand facilement rencontre un numéral, ça parle d’approximation », in H. Bat-Zeev Shyldkrot, S. Adler & M. Asnes (éds), L’Information grammaticale, n°125 : Approximation et précision, Mars 2010, Paris, Peeters (29-35).

2009
• « Mon père m’a expliqué qu’on ne devait pas aimer hors mariage. Approches lexicographique, diachronique et synchronique de hors »in W. De Mulder & D. Stosic (éds), Langages, n°173 : Approches récentes de la préposition, Mars 2009, Paris, Larousse/Armand Colin (76-94).

2008
• « Classement syntaxique des prépositions simples du français », in D. Leeman (éd.), Langue française, n°157 : Énigmatiques prépositions, Mars 2008, Paris, Larousse/Armand Colin (20-36).
• « La préposition dans ou l’expression de la coïncidence spatio-temporelle », Cahiers de lexicologie, n°93, 2008-2, Paris, Éditions Garnier (163-174).

2007
• « Bibliographie : prépositions et locutions prépositionnelles. 1. Les prépositions du français : préposition par préposition. 2. Les prépositions du français dans le monde », in D. Leeman (éd.), Modèles linguistiques, vol. 55, t. XXVIII-1 : La préposition en français III, Toulon, Éditions des dauphins (121-172).
• « Autour de la complémentation verbale. Caractérisation de constructions introduites par la préposition dans », L’Information grammaticale, n°115, Paris, Peeters (17-23).

2006
• « Bibliographie générale sur les prépositions du français : recueils et articles consacrés aux prépositions du français », in D. Leeman & C. Vaguer (éds), Modèles linguistiques, vol. 54, t. XXVII-2 : La préposition en français II, Toulon, Éditions des dauphins (171-203).
• « Approche du sens des prépositions : le cas de vers », in D. Leeman & C. Vaguer (éds), Modèles linguistiques, vol. 54, t. XXVII-2 : La préposition en français II, Toulon, Éditions des dauphins (37-50).
• « L’identité de la préposition dans : de l’intériorité à la coïncidence », in D. Leeman & C. Vaguer (éds), Modèles linguistiques, vol. 53, t. XXVII-1 : La préposition en français I, Toulon, Éditions des dauphins (111-130).

2005
• « Dans les + numéral : un déterminant de quantification faible ? », in S. Vogeleer & L. Tasmowski (éds), Travaux de Linguistique, n°50 : Déterminants indéfinis en français, Bruxelles, Duculot (113-130).
• [avec Seung-Un Choi & Myeong-Hee Jeong] « L’approximation : un outil pour mettre en évidence des divergences dans l’emploi de la préposition dans en français et en coréen », in H.-L. Chao & K. Kuroda (éds), Bulag, n°30 : Divergence dans la traduction entre les langues orientales et le français, Besançon, Presses Universitaires de Franche-Comté (165-184).

2004
• « Constitution d’une base de données : les emplois de dans marquant la <coïncidence> », in B. Habert (éd.), Revue Française de Linguistique Appliquée (RFLA), vol. IX-1 : Linguistique et informatique : nouveaux défis, Juin 2004, Amsterdam, Éditions ‘De Werelt’ (83-98).

2002
• [avec Danielle Leeman] « Un étrange complément circonstanciel », Revue de la faculté des Lettres et des Sciences humaines : en hommage à la mémoire de Maurice Gross, n°20, Fez (Maroc) (s.p.).

Articles dans des revues scientifiques avec comité de lecture – nationales

2012
• [avec Badreddine Hamma, Houda Ounis, Danielle Leeman, Belinda Lavieu & Ichraf Khammari] « Pourquoi rester pour quelque temps est-il susceptible de poser un problème d’acceptabilité ? », Revue de Sémantique et Pragmatique, n°31 : Autour de Pierre Cadiot, Juin 2012, Orléans, Presses Universitaires d’Orléans (89-112).

2006
• « Étude de GP en dans, à sens causal », in S. Hamon & M. Amy (éds), Linx, n°54 : La cause : approche pluridisciplinaire, Nanterre, Université Paris X–Nanterre (91-102).

2005
• « Pourquoi sombre-t-on dans le malheur ? Étude de constructions verbales <V dans Némotion>, in F. Grossmann & A. Tutin (éds), Lidil, n°32 : Sémantique des noms et adjectifs d’émotion, Décembre 2005, Grenoble, Ellug (83-102).
• « Pédaler dans la semoule. Approches des constructions verbales figées de structure <V dans GN> », in A. Balibar-Mrabti & C. Vaguer (éds), Linx, n°53 : Le semi-figement, Nanterre, Université Paris X–Nanterre (231-246).
• [avec A. Balibar-Mrabti] « Présentation. Le semi-figement », in A. Balibar-Mrabti & C. Vaguer (éds), Linx, n°53 : Le semi-figement, Nanterre, Université Paris X–Nanterre (7-16).

2003
• « La préposition dans: vecteur d’approximation? », Revue de Sémantique et Pragmatique, n°14, Orléans, Presses Universitaires d’Orléans (135-156).

Contributions à un ouvrage collectif

2018
« Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur Danielle Leeman sans jamais avoir osé le lui demander », dans C. Vaguer-Fekete (éd.), Quand les formes prennent sens: grammaire, prépositions, constructions, système, Limoges, Lambert-Lucas (13-42).
• « Présentation », dans C. Vaguer-Fekete (éd.), Quand les formes prennent sens: grammaire, prépositions, constructions, système, Limoges, Lambert-Lucas (7-10).
• « En même temps, Dans le même temps, marqueurs temporels de simultanéité », dans A. Aleksandrova, C. Benninger, A. Theissen, F. Marsac & J.-P. Meyer (éds), Consécutivité et Simultanéité en Linguistique, Langues et Parole, vol. 2: Syntaxe, Sémantique, Paris, L’Harmattan, Coll. ‘Dixit Grammatica’ (259-280).

2017
• « En même temps, cette histoire m’a obsédé. Émergence d’un marqueur discursif: en même temps », dans G. Dostie & F. Lefeuvre (éds), Lexique, grammaire, discours: les marqueurs discursifs, Paris, Honoré Champion (173-188).
• « Une foule de témoins, un homme de cœur, cet abruti de Romero, un panier de crabes. <Dét N1 de N2>, un syntagme nominal sous contraintes? », in C. Lachet, L. Meneses-Lerín & A. Roig (éds), Contraintes linguistiques : à propos de la complémentation nominale, Bruxelles, P.I.E. Peter Lang (139-156).

2012
• [avec Danielle Leeman] « Les locutions françaises en sous : constructions et identité sémantique », in L. de Saussure & A. Rihs (éds), Études de sémantique et pragmatique françaises, Berne, Peter Lang (311-334).
• [avec Danielle Leeman] « Hypothèse de découverte d’un marqueur dialogique : un peu« , in J. Bres et alii (éds), Dialogisme : langue, discours, Bruxelles, P.I.E. Peter Lang (27-36).

2011
• « Expressions figées et traduction : langue, culture, traduction automatique, apprentissage, lexique », in J.-C. Anscombre & S. Mejri (éds), Le figement linguistique : la parole entravée, Paris, Honoré Champion (391-412).
• [avec Danielle Leeman] « Instant magique ou Moment de bonheur : quelques considérations sur le temps qui passe », in D. Amiot et alii (éds), Ars Grammatica. Hommages à Nelly Flaux, Berne, Peter Lang (303-314).

2010
• [avec Danielle Leeman] « L’adverbe un peu comme modalisateur métalinguistique », in T. Nakamura et alii (éds), Les Tables. La grammaire du français par le menu. Mélanges en hommage à Christian Leclère, Louvain-la-Neuve, UCL et Presses Universitaires de Louvain (219-228).
• « Caracterización de las construcciones verbales de tipo <V dans SN> », in B. Lépinette & B. Gómez-Ángel (éds), Études de linguistique française, Anejo n° 71 de la Revista Quaderns de filologia, València, Universitat de València, Espagne (215-229).

2009
• « Émotions et locutions prépositives », in I. Novakova & A. Tutin (éds), Le Lexique des émotions, Grenoble, Ellug (209-226).

2008
• [avec Danielle Leeman] « L’expression de <la totalité> par complètement : à propos de complètement malade« , in D. Leeman (éd.), Des topoï à la théorie des stéréotypes en passant par la polyphonie et l’argumentation dans la langue. Hommages à Jean-Claude Anscombre, Chambéry, Université de Savoie (363-375).

2007
• « Apprentissage de l’orthographe du participe passé dans les logiciels pédagogiques – CM2 », in C. Vaguer & D. Leeman (éds), Orthographe : innovations théoriques et pratiques de classes, Namur, CEDOCEF et Presses Universitaires de Namur (Belgique) – Diptyque n°11 (189-216).

2006
• « Les prépositions : petits mots de grandes valeurs », Le Mensuel de l’Université – Premier média interuniversitaire pluridisciplinaire, Rubrique ‘Études’, n°16, Avril 2006.
• « Nouvelles technologies et apprentissage de la lecture », in C. Vaguer & D. Leeman (éds), Des savoirs savants aux savoirs enseignés : didactique du français, Namur, CEDOCEF et Presses Universitaires de Namur (Belgique) – Diptyque n°8 (123-150).

2005
• « Le verbe dans tous ses états (2) : de la langue au texte », in C. Vaguer & D. Leeman (éds), De la langue au texte : le verbe dans tous ses états (2), Namur, CEDOCEF et Presses Universitaires de Namur (Belgique) – Diptyque n°4 (9‑16).
• « La préposition dans et les verbes dits <de mouvement>. Du <spatial>, au sens propre et au sens figuré ? », in P. Dendale (éd.), Le mouvement dans la langue et la métalangue, Metz, Université de Metz et CELTED – Recherches Linguistiques n°27 (41‑80).

2004
• « Qu’est-ce qu’un verbe support ? », in C. Vaguer & B. Lavieu (éds), Le verbe dans tous ses états : grammaire, sémantique, didactique, Namur, CEDOCEF et Presses Universitaires de Namur (Belgique) – Diptyque n°2 (117-134).
• [avec Belinda Lavieu] « Le verbe dans tous ses états : propriétés linguistiques et transpositions didactiques », in C. Vaguer & B. Lavieu (éds), Le verbe dans tous ses états : grammaire, sémantique, didactique, Namur, CEDOCEF et Presses Universitaires de Namur (Belgique) – Diptyque n° 2 (9‑18).

Communications avec actes – conférences internationales

2012
• « Prépositions et quantification. Le cas de dans, vers et sur« , in C. Schnedecker & C. Armbrecht (éds), La Quantification et ses domaines, Actes du colloque international de Strasbourg (19-21 octobre 2006), Paris, Honoré Champion (583-596).

2010
• « Expressions figées et traduction : de la langue aux outils », in M. Velinova (éd.), Traduction et communication interculturelle, Actes du colloque international de Sofia (29 septembre-1 octobre 2006, Bulgarie), Sofia, Éditions de l’Université de Sofia « Saint Clément d’Ohrid », 191-201.
• « Être aux anges, Sortir de ses gonds… Comment les langues traduisent-elles des états émotionnels? », in O. Eriksson (éd.), Langues et textes en contraste, Lyon, Sens public, Coll. ‘Les Cahiers’, n°13-14 (253-269).

2009
• « Nous nageons dans la confusion. La lutte des classes V<mouvement> ou V<psychologique>? », in I. Evrard, M. Pierrard, L. Rosier, D. Van Raemdonck (éds), Représentations du sens linguistique III, Actes du colloque international de Bruxelles (3-5 novembre 2005), Bruxelles, Éditions De Boeck Supérieur, Coll. ‘Champs linguistiques’ (397-410).
• « Que dire de hors? », in J. François, E. Gilbert, C. Guimier & M. Krause (éds), Autour de la préposition, Actes du colloque international de Caen (20-22 septembre 2007), Caen, Presses Universitaires de Caen, Coll. ‘Bibliothèque de Syntaxe et Sémantique’ (237-246).

2008
• « Caracterización de las construcciones verbales de tipo <V dans SN> », in B. Lépinette & B. Gómes Ángel (éds), Actas del VII Congreso Internacional de Lingüistica Francesa – Linguistique Plurielle, Valencia (25-27 octobre 2006), Espagne, Cédérom (897-911).

2005
• « Une base de données comme moyen de communication scientifique? », Actas‑I, IXe Simposio International de comunicación social, organisé par le Centro de lingüistica Aplicada y El Ministerio de Ciencia Tecnologia, y Medio ambiente, Santiago de Cuba (134‑138).

Communications avec actes – conférences nationales

2014
• [avec Hélène Ricaud-Droisy] « Construire un parcours de réussite en Licence? », Actes du Colloque Liaison Lycée-Université. Comment le lycée d’enseignement général et technologique et l’université assurent-ils la continuité des parcours?, organisé par le SAIO de l’Académie de Toulouse, Toulouse (21 janvier 2014), France, 67-74. [http://www.calameo.com/read/0006136583d9baa0902fb]

2007
• « Corpus, vous avez dit corpus! De la notion de corpus à la création d’un <corpus informatisé> », in G. Williams (éd.), Corpus, Langues et Linguistique, Actes des 3es Journées de la linguistique de corpus (207-223). Lien vers l’article en ligne

2005
• « De l’utilité d’un corpus en syntaxe, mais quel corpus? », in P. Vergely (éd.), Rôle et place des Corpus en Linguistique, Actes du Colloque JETOU’2005, Université de Toulouse-Le Mirail (1-2 juillet 2005) – (101‑114).

2004
• « Ella est plongée dans sa lecture: lecture, complément ou prédicat? », Actes des VIe Rencontres Jeunes Chercheurs de l’ED 268, Paris III – ILPGA (24 mai 2003) – (70‑74). Lien vers l’article en ligne

Publications à visée informative

2007
• « Questions et réactions après les interventions de Mohammed Darmamme et d’Alain Vulbeau, de Clémentine Bry, de Danielle Leeman, de Gérard Pirlot », in D. Leeman & J. Pain (éds), Figures du sujet, du conflit, du scientifique. Les Cahiers de l’École, 2004-2007, Éditions Matrice (93-100).
• « Questions et réactions après l’intervention de Carine Mercier », in D. Leeman & J. Pain (éds), Figures du sujet, du conflit, du scientifique. Les Cahiers de l’École, 2004-2007, Éditions Matrice (31-33).
• « Questions et réactions après les interventions d’Alan Milon et de Benoît Berthou », in D. Leeman & J. Pain (éds), Figures du sujet, du conflit, du scientifique. Les Cahiers de l’École, 2004-2007, Éditions Matrice (29-30).

2006
• « 7e Forum franco-allemand de Strasbourg », Actu’Paris X, n°6, Janvier/Février 2006, p.5.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.