Parution – La syphilis

Parution – La syphilis

Jérôme Fracastor, La Syphilis / Syphilidis, sive Morbi Gallici, libri tres, Texte établi, traduit et annoté par Jacqueline Vons, Danièle Gourevitch et Concetta Pennuto, Les Belles Lettres, 2010, 260 p.

L’apparition, à la fin du XVe siècle (ca. 1494), d’une nouvelle maladie grave, qui se diffuse rapidement en Europe, provoque toute une littérature technique, consacrée à sa description et à sa thérapie (mercure, bois de gaïac). Dans cette production se distingue tout particulièrement le poème, en trois chants, de Jérôme Fracastor (ca. 1478-1553), publié en 1530 à Vérone et qui s’établit rapidement comme un des chefs-d’œuvre de la poésie néo-latine. L’ouvrage lui-même est dédié à un autre grand poète néo-latin, Pietro Bembo (1470-1547).
Dans les trois livres du poème, Fracastor décrit les symptômes et les remèdes connus alors de la maladie, mais il a l’occasion de présenter pour la première fois une théorie appelée à un très brillant avenir : la transmission par contagion des principales maladies. Dans le dernier livre, on trouve une description épique de la découverte de l’Amérique, source d’un des principaux remèdes, le bois de gaïac, sinon de la maladie elle-même.
L’œuvre de Fracastor a été l’objet de deux critiques contemporaines très détaillées : par le dédicataire lui-même, Bembo, et d’autre part, par Jules-César Scaliger (1484-1558) qui, dans sa Poetices libri septem consacre un chapitre entier à l’examen de notre texte (VI 4). Ces deux textes sont joints à notre édition.
La préface de l’ouvrage examine (1) le nom de la maladie et sa diffusion européenne ; (2) la biographie du savant et médecin que fut Fracastor ; (3) la transmission du texte et détermine qu’il n’y a que trois éditions à examiner ; (4) le problème de la poésie didactique et de ses limites. Le texte lui-même est soigneusement annoté.

Tags: , ,